1700208321
暴马丁香,又名西海菩提,因为它在青海湖(古称“西海”)附近的佛教名寺塔尔寺中用来作为佛教圣树菩提树的替代种而得名。
1700208322
1700208323
1700208324
1700208325
1700208326
荚果蕨,一种常见的栽培观赏蕨类。之所以名为“荚果”,是因为它的繁殖叶的裂片卷曲成豆荚一般的形状,蕨类的繁殖器官——孢子就从中产生。但这并不是真正的果实,蕨类是没有果实的。
1700208327
1700208328
1700208329
1700208330
1700208331
电珠花,特产于澳大利亚塔斯马尼亚岛的蔓生灌木,和杜鹃花、黑果越橘(黑莓)、欧石南是近亲。“电珠花”这个名字为本书作者所拟,指它的花冠形似电珠。运用比喻的方法为生物拟名是古今中外的通例。
1700208332
1700208333
1700208334
1700208335
1700208336
白花绒球树,特产于南部非洲的灌木。花很有特点,许多花攒在一起,成一个白色的球,仿佛是装饰用的绒球,所以本书作者为它拟定了这样的名字,比起原来的“鳞叶树”之名更为生动。
1700208337
1700208338
1700208339
1700208340
1700208342
植物名字的故事 第一篇 草木遗史
1700208343
1700208345
“有型岛”的枫香
1700208346
1700208347
1544年,一艘驶往日本的船只在海上掠过台湾岛。船上的葡萄牙船员发现了这个在他们的海图上完全没有标记的未知岛屿,遥遥地看见它被苍翠茂密的森林覆盖,似一颗璀璨的绿宝石,两个赞美的词不禁脱口而出:Ilha Formosa!(葡萄牙语“美丽的岛屿”之意)。从此,台湾就有了Formosa的别名。
1700208348
1700208349
长期以来,我们都习惯随着西方人的说法,管15~18世纪西方人在全世界进行地理探险的活动叫作“地理大发现”。于是就有不忿的学者出来质疑:除了个别小岛和南极洲外,西方人在“地理大发现”期间“发现”的陆地其实早就有原住民在那里生活了,难道原住民的发现就不是“发现”?比如台湾岛,很早就有操南岛语系语言的原住民栖息于此,连汉族人都是后来的。我们甚至都不能说是汉族人“发现”了台湾岛,又怎么能说台湾岛是葡萄牙人“发现”的呢?
1700208350
1700208351
从词源上讲,葡萄牙语的formosa,来自拉丁语的名词forma,意思是“富有……的”。这么说来,Formosa这个词的构成,和粤语的“有型”颇有异曲同工之妙。所以我觉得不如把“Formosa”改译为“有型岛”,这样才更贴合原来的词意。
1700208352
1700208353
1864年,已经在台湾岛采集动植物标本3年的英国外交官郇和(R. Swinhoe),邀请他的同胞、英国皇家植物园邱园的标本采集员欧德汉姆(R. Oldham)同去那里寻宝。欧德汉姆欣然前往,采集了700多份标本,其中就包括在我国南方广泛种植的园艺树种枫香树。两年之后,正在广州黄埔工作的另一名英国外交官汉斯(H. F. Hance)根据欧德汉姆的标本,正式把枫香树的学名命名为Liquidambar formosana,意即“有型岛的枫香”。
1700208354
1700208355
1700208356
1700208357
1700208358
枫香树的叶子,绝大多数分裂为3个裂片,所以枫香树又叫三角枫。
1700208359
1700208360
枫香是一类很有意思的树,光是它的果实就不同凡响。每年10月是枫香果实(更准确地说是“果序”,因为它是由许多果实按固定的顺序聚合而成的)成熟的季节,凉风一吹,只见一个个样子怪异的小黑球自天而降,仿佛外星飞船大举入侵。如果你想从地上捡起一个果实仔细端详,可要当心,因为这果实上有刺,很容易扎疼手指。在美国东部,也有一种“北美枫香”(学名Liquidambar styraciflua),结的果实和中国的枫香树类似。一般的美国人都很讨厌枫香的刺儿球,但是中国人却把它当成一味宝贵的中药,可以用来泡茶,还美其名曰“路路通”。在我家附近的西苑菜市场,就有茶叶摊卖这个,把它的功效说得神乎其神。
1700208361
1700208362
言归正传。枫香树的学名正式确定之后,又过了整整100年,在和台湾岛一水之隔的中国大陆,闹起了“文化大革命”。在“文革”期间,中国科学院植物研究所主持编写了一部重要的植物手册《中国高等植物图鉴》。在编写图鉴的第二册时,枫香树的学名让专家们伤透了脑筋。按照国际植物命名法则,一个合格发表的植物学名是不能随便改动的,可是Formosa偏偏又是西方殖民主义者起的名字,美则美矣,广大革命群众实在无法接受。最后,科学规则没有敌得住政治的压力,枫香树的学名被改成了Liquidambar taiwanensis,也就是“台湾的枫香”。
1700208363
1700208364
“文革”终于过去了,扼住科学之喉的政治压力消退了很多。在后来的各种植物学专著中,枫香树的学名重新恢复为Liquidambar formosana,连《中国高等植物图鉴》在重印的时候,都悄悄废弃了这个原来的修改。
1700208365
1700208366
枫香树的故事先说到这里,到我们讨论它的汉语名时再继续吧。
1700208367
1700208368
1700208369
1700208370
[
上一页 ]
[ :1.700208321e+09 ]
[
下一页 ]