1700311035
1700311036
1700311037
木梁的搭接关系
1700311038
1700311039
1700311040
1700311041
1700311042
木吊顶与墙面的关系
1700311043
1700311044
1700311045
1700311046
1700311047
“共有之家”平面的拓扑关系
1700311048
1700311049
1700311050
1700311051
1700311052
“共有之家”平面的拓扑关系(方案调整之后)
1700311053
1700311054
如果我们再回过头来看看气仙沼“共有之家”实施方案的平面图,可以看到平面轴线和墙体与空间的关系跟尼洋河游客中心如出一辙。决定这个建筑形态的不是从屋顶平面上看出来的三个梯形和三个三角形,而是定义出这几个形状的轴线。如果再联想到当时因为妹岛觉得入口三角形的空间感受不舒服,我们把三个矩形修改成梯形的过程,就更能明白对方案起决定性影响的不是几何形式,而是这些轴线构成的拓扑关系。
1700311055
1700311056
1700311057
1700311058
1700311059
拓扑关系轴线平面图
1700311060
1700311061
1700311062
1700311063
1700311064
“双子客栈”平面的拓扑关系
1700311065
1700311066
无独有偶,与“共有之家”的设计和建造过程几乎同时的双子客栈,那条贯穿南北两个地块的 70 米轴线,和在北院顺势切割而成的三角形院子,不也正是通过“化势为形”为项目的整体架构出内在空间结构的吗?我们甚至可以说,跟从几何出发的设计有所不同的是,从“关系”或者“拓扑关系”出发的设计都有种内家拳往里使劲儿的感觉。
1700311067
1700311068
2009 年底,尼洋河游客中心完成后,我强烈地感觉到一个建筑学的方向,但以当时的学识和眼界,又做不到用理论或学术的语言来描述和分析,情急之下就用英文写下一段体悟,当时姑且名之为“Architecture ofCircumstance”(境遇的建筑学):
1700311069
1700311070
Originality comes from circumstances, not ideas. Ideas repeat themselves. Circumstances never recur. They form the river of Heracleitus.
1700311071
1700311072
原创性源自境遇,而非想法。想法自我重复,境遇永不复现,它们汇成赫拉克利特的河流。
1700311073
1700311074
Circumstances follow the law of causation. Therefore,they have their timeliness. It is circumstance that anchor architecture to its time.
1700311075
1700311076
因果的转换决定了境遇的变迁。因此,境遇是时间性的。境遇使建筑具有了时间性。
1700311077
1700311078
Circumstances are informal. Hierarchies are ever forking and improvisational. Spontaneity brings ad-hoc reactions.
1700311079
1700311080
境遇无定式,秩序交错往复而即兴呈现。自发性带来随机的应对。
1700311081
1700311082
Circumstances have their urgency for exactitude. They are the only solution to arbitrariness.
1700311083
1700311084
境遇要求应对的精确性。这是克服任意性的唯一办法。
[
上一页 ]
[ :1.700311035e+09 ]
[
下一页 ]