1700584090
1700584091
琳妲:琳妲。
1700584092
1700584093
艾瑞克森:你喜不喜欢坐在吸血鬼的旁边?
1700584094
1700584095
琳妲:我以前见过他,我觉得他很友善。(笑声)
1700584096
1700584097
艾瑞克森:你一定没有在午夜遇见他。
1700584098
1700584099
好,对你们当中的某些人,我要再重复一遍:在意识清楚的时刻,我们的心灵处于知觉状态,这个知觉状态是一心多用的。你们到这儿来,除了想听听我要说些什么,同时你们的注意力也分散在我、在场的其他人、墙上的书架、图画和其他东西上面。好啦,无意识心灵是一座巨大的仓库,储藏着你们的记忆和所知所学。它非得是一座仓库不可,因为你无法时时把你所晓得的一切都记在心上。你的无意识心灵就充当一座仓库。想想你这一辈子学会的一切事情,绝大部分都是自动运作的。
1700584100
1700584101
对你来说,学会讲话就是一件漫长又辛苦的事。如今你可以从早说到晚,完全不用操心这个字怎么说、每个字里面又有几个音节、正确的念法是什么等。你从来不需要停下来思考这些。可是以前有一度你说“哈水水”时,以为自己是在说“喝水”;现在你说成人的词汇时,不必像婴孩时期那么辛苦地努力说“哈水水”,小婴儿时,你必须刻意察觉自己究竟说了什么,还要努力记得不要说“哈哈水水”,而说“哈水水”。
1700584102
1700584103
我还记得我女儿在牙牙学语的时候会说:“爬楼梯,踢普踢普,踢普踢普,踢普踢普……要给我的娃娃盖毯毯。”现在她会说:“我走上楼梯给洋娃娃盖毯子。”还是常常重复许多字眼,她叫哥哥“蓝蓝”,其实他的名字是蓝斯。
1700584104
1700584105
说到心理疗法,假如你想做心理治疗,首先学到的是:一般常用的字眼对每个人来说,都具有不同的意义。“running”这个英文字就有一百四十二个意思。你说到“run”时,察觉到丝袜有破洞的女孩就会感到不好意思(译注:run有脱线破绽的意思);其实你说的是玩牌的手气(a run of luck)或是鱼群的迁徙(a run of fish),还是政府的管理,或者一匹马如何奔跑,以及一匹骆驼跑起来跟马有什么不同。所以,病人告诉你许多事情,你听进去的是自己的意思。
1700584106
1700584107
前几天我谈过这个,现在再说一遍。(艾瑞克森谈起“牛奶卤汁”的故事,最后他结束这个故事)(编注:“星期二”的故事,详见此处)所以我们都有我们自己的特殊意义。
1700584108
1700584109
你们当中有几个人会做菜?假设你们去露营,到伊利诺伊州北部或威斯康星州,决定晚餐要煮鱼,会怎么做呢?(艾瑞克森微笑)假设你们突袭了农场的玉米田,采了几根玉蜀黍,会怎么煮呢?
1700584110
1700584111
嗯,我可以告诉你们最美味的做法。你先钓一条鱼,去掉内脏,不必刮鳞,只要用大蕉叶把它包起来就行。这是一种大叶子的杂草,没有毒性。把鱼包好以后,再去河底挖些泥巴,把蕉叶包起来做个圆球,两端要薄一点。然后把它丢进营火里面,等两端喷出蒸气,你晓得鱼已经熟了。把泥球从营火中捞出来,砸破它,把它分开。所有的鱼鳞、鳍及尾巴都黏在蕉叶上,这时,一条鲜美多汁的鱼就在你面前。它们真是美味可口。只要撒一点盐巴,就有一顿奥林匹亚盛宴可以享用。
1700584112
1700584113
假如你运气不错抓到鹌鹑,也是先去掉内脏,小心地用一球泥巴包起来,丢到营火里去烤。当两头的蒸气喷出来时,把球敲破,羽毛和鸟皮就会黏在烤干的泥巴上,这样也就有一只干干净净、烤得鲜美多汁的鹌鹑了,加一点盐巴就是丰盛的一餐了。煮鹌鹑还有别的法子,(笑声)只是我偏爱这么吃。
1700584114
1700584115
至于烤玉米:用泥巴把它们包起来,丢进营火里烤上一段时间,再敲开泥球,外面的包皮自然就掉下来,玉米也烤好了。我晓得,因为我都做过。你们全都晓得烹调玉米的各种方法,每个人对各种情况的反应也都有好几种,各不相同。这里有张照片是我非常喜欢的。(艾瑞克森拿出一张照片传给左手边的席佛德)
1700584116
1700584117
席佛德:(瞧着照片)我只看出一部分的意义。
1700584118
1700584119
艾瑞克森:让她瞧瞧。(传给邦妮)请大声念出来。
1700584120
1700584121
邦妮:“谨将这个荣誉祖父奖颁给米尔顿·艾瑞克医生,吉姆和葛蕾西·柯翰及小犬史雷德·纳森。柯翰于领养周年纪念日,1977年九月十二日,附上这个特别的同意‘封印’。”(照片上有他的脚印和“两岁”的字眼。邦妮把照片举高,让大伙儿瞧瞧)
1700584122
1700584123
艾瑞克森:请传阅。
1700584124
1700584125
好。吉姆读到高中毕业,是个非常有理想的青年。葛蕾西是他的同班同学,也是个非常有理想的年轻女性。
1700584126
1700584127
吉姆被征召去越南打仗,担负的是非战斗性的任务,在一次卡车车祸中,他摔断了脊椎,脊髓完全损伤。
1700584128
1700584129
他几乎是每隔五分钟就抽痛一次,所以坐着轮椅回退伍军人医院求诊。医生为他动手术,可是徒劳无功,甚至让他痛得更厉害。他动了第二次手术,同样毫无帮助。医生们还打算动第三次手术来舒解他每五分钟抽痛一次的苦楚。
1700584130
1700584131
就在那个时候,吉姆或葛蕾西或两个人都听人说起我。他们告诉外科主任想来看我,请我用催眠来解除他的疼痛。这位外科医生把他们请进他的办公室去坐坐,花了整整一个钟头告诉他们,催眠是无稽之谈,是魔法、妖术、巫术。他把我说成一个江湖郎中、一个骗子,不学无术。其实,他不喜欢催眠,也不喜欢我。他认为他们压根儿就不该想到催眠这档子事。
1700584132
1700584133
吉姆的疼痛还是每五分钟就发作一次,葛蕾西非常同情他,尽管外科医生那一小时严词反对催眠,他们还是决定来看我。
1700584134
1700584135
葛蕾西推着吉姆的轮椅进我的办公室,两人脸上带着惶恐、怏怏的期待神情,有点儿厌恶,还抱有一丝希望、一点敌意及一种小心翼翼。他们当然没有舒畅的心情可以听我说话,他们告诉我他背上的伤,以及两次手术,还有退伍军人医院德高望重的外科主任说催眠是妖术,是魔法,是江湖郎中的骗术。
1700584136
1700584137
我告诉葛蕾西:“请你站到那边那块地毯上。(艾瑞克森伸手一指)请站直,向前看,双手放在两旁。至于你,吉姆,这里有一根沉重的橡木拐杖,是我拿来走路用的,这根拐杖很重,你拿着。假如你看到我做出你不喜欢的举动,就用它来杖责我。”(转向席佛德)杖责就是“痛打”的意思。(全室哄堂大笑)
1700584138
1700584139
席佛德:用那块木头?
[
上一页 ]
[ :1.70058409e+09 ]
[
下一页 ]