1700586960
1700586961
萨:这不合语法的部分真的很棒。“你要多久才会闭上眼睛然后就一直闭着?”(How long will it be before you closes [sic] them and keep them closed)(编注:[sic]是拉丁文缩写,指有错依然照抄)应该说是“她闭上眼”或“你闭上眼”(you close them),而你说“你闭上眼”(you closes them),造成了一些混淆,有助于她把注意力放在“闭上”这个字上。
1700586962
1700586963
艾:是啊,但是她已经有点出来了。我尝试拉她回来。
1700586964
1700586965
萨:罗莎?
1700586966
1700586967
艾:不,莎莉,她已经有点出来了。
1700586968
1700586969
萨:没错,所以莎莉必须看着罗莎,才能让她回到当下的场景。
1700586970
1700586971
艾:莎莉原来相信的是“罗莎不要太久就会闭上眼睛”,所以我拉她回来。
1700586972
1700586973
萨:这边处理得很好,如此一来她就会了解时间因素,了解自己的失误,进而学习去经历它。她原来无法交出自己是为了避免犯错。要与像莎莉这样性格的人一起工作,基本上要增加她的弹性,允许她交出自己,允许她失误而且觉得没关系。
1700586974
1700586975
艾:在医学院时,我曾做过一件冒犯人的事。我们被要求轮流为一位临终病人做身体检查,接着这位病人要被解剖以确定诊断。所有的同学都祈祷能做出正确诊断,他们很不高兴我总是希望自己做出错误的诊断。
1700586976
1700586977
萨:我不懂。
1700586978
1700586979
艾:我希望可以做出错误的诊断,因为如果错了,那表示我还有许多要学的。如果我已做出正确诊断,就不需要再学习了,我的同学们并不了解这一点。因此我让她交出自己并学习更多,然后把她带回到情境中。
1700586980
1700586981
萨:喔,还有一些问题。你对罗莎施压,最后她闭上眼睛。这花了许多时间,因为罗莎打从一开始就表明了她会阻抗。你一开始就知道她会阻抗,所以你从容不迫。
1700586982
1700586983
艾:我慢慢引导,好让她们两方对立。
1700586984
1700586985
萨:是啊。
1700586986
1700586987
艾:莎莉明显会有所学习,而罗莎也会学到“不要尝试阻抗”。
1700586988
1700586989
第二天的讨论(2/3/1980)
1700586990
1700586991
萨:先前你做到让莎莉脱离催眠,并对罗莎诱导催眠。你解释说你让莎莉度过一次失误,她可以犯错,而后仍然活着。莎莉曾说罗莎会是下一位进入催眠的人,预言她会很轻易地被催眠,事实上罗莎非常阻抗。让我们再简单回顾最后一次疗程。
1700586992
1700586993
罗莎:我不觉得要放下跷着的腿(罗莎耸耸肩)。
1700586994
1700586995
艾:我没说你看来不舒服。没人说你不舒服。(罗莎点头)我只是问这女孩,要让你放下跷着的腿、闭上眼睛进入催眠状态要多久。(罗莎点头称是。停顿。艾瑞克森期待地看着罗莎。对着就在他左边的莎莉说)看着她。(停顿。罗莎闭上又睁开眼睛)
1700586996
1700586997
萨:你对罗莎间接施以很多压力以促其改变。当你这么做时,莎莉夹在你们中间,失去了自我觉察。然后你迫使莎莉回来并观察罗莎。有两个理由:其一,莎莉必须看见自己的失误,真正注意到它:其二,这给予罗莎额外的压力,她必须响应。
1700586998
1700586999
艾:没错。
1700587000
1700587001
萨:但是罗莎的姿态依然防卫。很有趣的是意志的挣扎,因为你也不打算被否定。罗莎要闭眼,但她非常阻抗。这几乎变成一场战役,而她将会顺从你所期待及暗示的。
1700587002
1700587003
艾:就当它是一场战役吧,重要的是,莎莉是否能了解到这是一场战争。
1700587004
1700587005
萨:她了解多少?我认为她了解这是一场战役。
1700587006
1700587007
艾:好吧,但是我煽动了多少战争呢?
1700587008
1700587009
萨:你没有煽动任何战役,那都是间接进行的。你对莎莉说话,但是看着罗莎,而且你看她的态度充满期待。
[
上一页 ]
[ :1.70058696e+09 ]
[
下一页 ]