打字猴:1.70120995e+09
1701209950
1701209951 [3] 译注:即老子的“无名天地之始”的无名状态。
1701209952
1701209953 [4] 布袋,七福神之一,形似弥勒佛。
1701209954
1701209955 [5] 参考我所写的 Manual of Zen Buddhism(LONDON, RIDER, 1950)中,面对一二九页的插图十一,那是一个理想的禅者走出来,要去市场——即世界——以拯救众生。
1701209956
1701209957 [6] 参看The Lankavatara Sutra[楞伽经](london, routledge 1932),pp38,40,49等,并参看我的 Essays in Zen Buddhism, series 1(London,rider,1949),p253,ff and 252
1701209958
1701209959 [7] 参看我的 Essays in Zen Buddhism, series 1(London,rider,1949),p253,ff and 252
1701209960
1701209961 [8] 临济语录,是由他的弟子所编写,包括一万三千三百八十字,被认做禅宗语录的最佳记录之一。 1120年所出现的宋代版本,被认作是以更早的版本为根据,但后者则已失传。参看我的 Studies in Zen, pp 25 ff. 至于盤珪,请参看我的 Living by Zen, pp 11ff.他强烈反对盛行与他当日的公案习禅法。他与白隐同代,但较为年长;就我们所有的材料,后者对他一无所知。
1701209962
1701209963 [9] Knoz版
1701209964
1701209965
1701209966
1701209967
1701209968 禅与心理分析 [:1701209051]
1701209969 禅与心理分析 五、五个步骤(五位)
1701209970
1701209971 1
1701209972
1701209973 在此次座谈会的早期,我曾接到一些问题[1],我看过之后,觉得大部分都傍失了禅所围绕着移动的中心或轴。这使我决定今天对禅的生活和教训做更进一步的说明。
1701209974
1701209975 禅,我们可以说,是这么一种奇异的题材,关于它,不论我们说多少或写多少,仍旧无法穷尽它的内容。反过来说,如果我们想如此说,我们可以举起一根手指,或咳嗽一声,或眨眨眼或发一个无意识的声音,而就能证明它。
1701209976
1701209977 因此,有人说,即使所有的海水都变成墨汁,所有的山都变成笔,整个世界都变成纸,如果用来写禅,仍旧书写不尽。如此,我的拙嘴——与佛陀是很不相同的——在前面四次座谈中未能使各位对禅有所了解,也就不足为怪了。
1701209978
1701209979 下面所说的,在禅的训练中的五个“步骤”,将会有助于我们对禅的了解。这五个步骤称作“五位”,位的意思是“境地”,或“阶段”,“步骤”。这五个位可以分成两组:睿知的(noetic)和情意的或意志的(affective or conative)。前面三位是睿知的,后面二位是情意的或意志的。中间的一位,即第三位,是睿知开始转入意志,知识开始转为生命之转捩点。此处,禅生活中的的了解变为动力性的。“道”(the word)有了血肉;抽象的观念变形为一个会感觉、会意欲、会希望、会痛苦而能够去做一切工作的活人。
1701209980
1701209981 最后两步中的第一步,禅者努力尽他最大的力量在现实中去实现他所证见的道理。在最后一步,他达到了终点,而这其实是没有终点。五位如下:
1701209982
1701209983 1.正中偏——“在正中的偏”。
1701209984
1701209985 2.偏中正——“在偏中的正”。
1701209986
1701209987 3.正中来——“从正中出来”。
1701209988
1701209989 4.兼中至——“到达兼”。
1701209990
1701209991 5.兼中到——“安于兼”。
1701209992
1701209993 正与偏,像中国哲学中的阴与阳一样,构成了一种两极。正,其字义是“正”,“直”,“公”,“平”;而偏,其字义则是“偏”,“片面”,“差别”“不平衡”。两者的英文对等语为:
1701209994
1701209995
1701209996
1701209997 绝对(the absolute);
1701209998
1701209999 无限(the infinite);
[ 上一页 ]  [ :1.70120995e+09 ]  [ 下一页 ]