打字猴:1.70133529e+09
1701335290 但是当你用髓鞘质的观点来思考才能时,当你想像那一小串一小串的灯饰时,当你在寻觅某个激情迸发的时刻,当你理解了发出的教学信号时,生活改变了。同多数重大改变一样,它们体现在细小的方面。我们的儿子艾丹练钢琴时,碰到一首很难的新曲子,珍就会鼓励他先一遍又遍地弹前五个音节,一步步来直到找到感觉。或者,我们的女儿凯蒂和利亚去滑雪,兴奋地告诉我们她们跌倒了许多次,这必定是一个越滑越好的迹象。也可能体现在我们的三个女儿突然爆发了勃朗特姐妹们那般的写作激情,开始给对方写故事和信件,珍是如何在家里放置大量的彩色铅笔和笔记本,为她们的写作狂热推波助澜。然而最重要的是,我对失败的态度改变了,不再看作一个挫折或者不祥之兆,而是一条前进的道路。
1701335291
1701335292 去年夏天,我们最小的女儿佐伊准备就绪,开始学习钢琴。她喜欢在键盘上乱弹一气;姐姐们曾教过她弹一两首曲子。后来一天下午,佐伊问起了小提琴,一直问了一个月,我们不知道这个想法是哪里来的。(是因为她参加的那次蓝草音乐会吗?她的朋友在拉小提琴?家里已经有三个钢琴家了?)但是,我们给她找了把旧小提琴和一位出色的铃木老师。长话短说,现在我们家晚餐的特色就是这位小个子小提琴巡回演奏家(还不收取小费)。
1701335293
1701335294 我刚开始着手这次旅行时,拿到了一张髓鞘质的电子显微镜照片。通常意义来说,这张照片不算好:斑斑点点,而且很模糊。但我喜欢看着它,因为你可以看清包裹的每一层髓鞘质,就像悬崖面上的石片层或者大树的年轮。每一层髓鞘质是过去经历的一种独特回忆。也许这层是拜某位教练的点子所赐;这层是由于某次父母鼓励的眼神;这层是因为听了一首他们喜欢的歌曲。在那髓鞘质漩涡里充满了一个人的故事,无数的互动和影响,这一切组成了生命,不知为何,还有闪烁的圣诞灯饰。
1701335295
1701335296 我有时会在家里想象,在家人玩游戏时,沉浸在书海里时,或者餐桌上交流时,那一串串的灯饰正不停地闪烁着。这些小人儿很快就会长大,能够做无数复杂到令人惊讶的事情,这似乎是完全不可能,但实际上这是可能的。这一天终究会到来。毕竟,我们是髓鞘质人。
1701335297
1701335298 有一天,女儿佐伊拿起小提琴,琢磨着练一首关于胖国王和养狗的王后的新歌。她不断地停下来。错误百出。又重新开始。听起来很不连贯,但是很美妙。“我要练它几千次,几万次。我一定会拉得超级棒。”她说。
1701335299
1701335300 ①andons用于精益生产(lean production),是指用三色灯作信号,比如红黄绿。红色表示有异常,需要立刻处理,黄色表示需要常规检查,绿色表示正常运作。——译者注
1701335301
1701335302 ②这种治疗方法的创始人是艾尔伯特·艾里斯(Albert Ellis)博士。艾里斯生于1913年,长在布朗士区。他曾是一个痛苦的害羞少年,从来不敢和女孩子说话。但是有一天下午,他决定要改变这一点。他坐在纽约植物园附近的长凳上,和每一位坐下的女子聊天。一个月内,他与130位女子说了话。他说,“有30位马上走开了。有生以来第一次,我跟那剩下的100位聊了天,不管我是多么焦虑。没人呕吐,没人躲开,也没人叫警察。”他约到了一位女孩子,并且学会了全新的世界观。
1701335303
1701335304
1701335305
1701335306
1701335307 一万小时天才理论 [:1701333479]
1701335308 一万小时天才理论 译者后记
1701335309
1701335310
1701335311
1701335312 若问公众演讲、抢银行、踢足球这些技能之间有没有共通之处,作者肯定会滔滔不绝地讲开去。其实,这中间的秘诀正是那亘古不变的道理:无他,唯手熟尔!就职演说可以事先准备,但是现场交流无法全然预测。本书引用了一个非常规的例子。饶是劫匪蛮横有力,警方一道水泥墙就断了匪徒的贪念。直到银行抢劫犯“男爵”出现,他精心设计的抢劫计划破了固若金汤的银行库房,令警察都自叹不如,其重点仍是“事先准备”。有心的读者可能会问,中国男足冲击世界杯的玄机莫非也在此?我以一个外行人的身份斩钉截铁地告诉你,答案是肯定的!更难得的是,作者丰富地充实了这套理论,要巧练而非苦练。
1701335313
1701335314 我不知道,出版社会提什么样的上架建议。对我,这是一本最有效的励志书。有效是因为它用科学实验证实了这个原则——任何技能只要你下定决心,必然就能掌握,于是给我勇气去挑灯夜战、悬梁刺股。有效更是因为它告诉我如何全力以赴学习技能,而不仅是一套简单的“天生我才必有用”之类的安慰词。人们不会看着荧屏上的天才人物暗自惭愧,那些人离我们太远。可是当发现邻居十岁的小孩都能熟练弹奏《田园交响曲》,自己尽管空抱一场音乐梦,却连件像样的乐器都不会,此时才会心中戚戚然。我第一眼看到本书题目“The talent code”时,想当然地在心中译做“天才密码”,及至看到作者着重强调要剔除talent这个词中隐含的“天才”意味,再贯彻全文,遂改成了现在的题目。所以,这不是为那些天生有异象的人写的书,而是送给那些没被上帝的骰子掷中的人的一份补偿。
1701335315
1701335316 这是我翻译的第三本书。每当我在电脑上敲进一个句子,我就不由得思想,我脑中某处的髓鞘质必定多覆盖了一层。假以时日,脑中的电流在翻译技能回路上可以做到风驰电掣宛若翻译巧匠,也未可知。这是一件多么令人欢欣雀跃的事情啊!
1701335317
1701335318 鉴于本人出生时没有祥云笼罩,大脑中的翻译技能回路也尚未形成参天大树状。翻译中谬误和不当之处在所难免,请各位读者不吝赐教。我要感激您的每一处指责,因为那是在为我的树苗能够最终长成“参天大树”浇水施肥。
1701335319
1701335320 最后,我想借此机会感谢湛庐文化的图书编辑们,是她们给了我又一次的机会锤炼我的翻译技能回路。还有我的爱人赵周先生在本书翻译过程中提供的支持和协助,以及一些朋友在我疑惑之时,帮助查找参考资料以保证译文尽量无误。
1701335321
1701335322
1701335323
1701335324
1701335325
1701335326
1701335327
1701335328
1701335329
1701335330
1701335331
1701335332
1701335333
1701335334 一页纸创意思考术
1701335335 60464
1701335336 作者: 丹·罗姆
1701335337 出版: 中信出版集团
1701335338 ISBN: 9787508672502
1701335339
[ 上一页 ]  [ :1.70133529e+09 ]  [ 下一页 ]