1701709160
工作会摧毁你的灵魂,方法是在你“不工作”的时候偷偷侵入你的脑海的;所以一定要慎重选择职业。
1701709161
1701709162
在自然状态下,我们永远不会重复同样的事情;在受到禁锢的状态下(办公室、健身房、上下班路上、体育运动),生活只不过是重复性的疲劳损伤而已,没有任何随机性可言。
1701709163
1701709164
把别人缺乏常识当做借口,这本身就是缺乏常识的表现。
1701709165
1701709166
用狭隘的(亚里士多德式的)逻辑约束自己,跟避免致命的逻辑矛盾,这两者并不是一回事。
1701709167
1701709168
经济学弄不清楚的是群体(或者说集体)行为远比个体行为难以预料。
1701709169
1701709170
不要用长寿、安全和舒适水平的提高来衡量社会的进步,动物园里的动物相比野生动物而言也是这样的。
1701709171
1701709172
要是你早晨起床时,就能预测这一天会是什么样子,那你就已经开始靠近死亡了——预测得越准确,你离死亡就越近。
1701709173
1701709174
冰与水之间并没有中间状态,但是生与死之间确实有中间状态:雇佣状态。
1701709175
1701709176
当你害怕的东西绝大多数都带有令人心痒的冒险性时,你所过的一定是所谓的精准生活。
1701709177
1701709178
拖延是灵魂对羁绊的抗争。
1701709179
1701709180
没人愿意被一眼看透,无论是被别人,还是被自己。
1701709181
1701709182
(1) 我需要澄清的是,这方面有时也有例外,就好像妓女有时也会爱上嫖客一样。
1701709183
1701709184
(2) 慷慨之举应该是不追求任何回报的,无论是在经济上、社会上还是感情上。这样的举动应该是义务性的(无条件地履行责任),非功利性的(追求集体的——甚至是个人的——收获与回报)。“慷慨”的施予会让施予者感到内心温暖,甚至得到救赎,这没有问题;然而,这样的举动不应该跟纯粹发自责任感的义务性举动相混淆。
1701709185
1701709186
1701709187
1701709188
1701709190
随机生存的智慧:黑天鹅语录 PRELUDES
1701709191
1701709192
The person you are the most afraid to contradict is yourself.
1701709193
1701709194
An idea starts to be interesting when you get scared of taking it to its logical conclusion.
1701709195
1701709196
Pharmaceutical companies are better at inventing diseases that match existing drugs, rather than inventing drugs to match existing diseases.
1701709197
1701709198
To understand the liberating effect of asceticism, consider that losing all your fortune is much less painful than losing only half of it.
1701709199
1701709200
To bankrupt a fool, give him information
1701709201
1701709202
Academia is to knowledge what prostitution is to love; close enough on the surface but, to the nonsucker, not exactly the same thing.
1701709203
1701709204
In science you need to understand the world; in business you need others to misunderstand it.
1701709205
1701709206
I suspect that they put Socrates to death because there is something terribly unattractive, alienating, and nonhuman in thinking with too much clarity.
1701709207
1701709208
Education makes the wise slightly wiser, but it makes the fool vastly more dangerous.
1701709209
[
上一页 ]
[ :1.70170916e+09 ]
[
下一页 ]