打字猴:1.701742558e+09
1701742558
1701742559 据说,《伏尼契手稿》曾经在意大利弗拉斯卡蒂的蒙德拉贡耶稣派学院沉寂多年,1912年被威尔弗里德·M·伏尼契(Wilfred M.Voynich)买下,此人是波兰出生的科学家兼藏书家。伏尼契是逻辑学家乔治·布尔(George Boole)的女婿,他的妻子埃塞尔·莉莲·伏尼契(Ethel Lillian Voynich)是在苏联和中国名气最大的英国作家之一(革命小说《牛虻》是她的作品,这部小说在很早以前就被西方遗忘了)。这部手稿没有我们能理解的标题,因此,就以伏尼契的名字命名。伏尼契把手稿带到美国,在那里,手稿得到了广泛的研究。在过去的75年里,学者和幻想家对手稿进行了几轮分析,然后又把它遗忘。它现在收藏于耶鲁大学贝内克珍本及手稿图书馆。
1701742560
1701742561 这部手稿采用的密码非同寻常。如果用的是普通密码,那么在很早以前就被解开了。它没有采用罗马字母,也没有用任何欧洲大陆人使用的字母或符号。它不是利用我们熟悉的字母做镜像或简单变形生成的。这个密码系统采用了大约21个花体符号,这隐约地暗示着它是一种中东文字。当然,在任何已知的中东文字字母表中都找不到这些符号。有些符号连在一起,就好像乐谱上的连音符号。有些符号极少出现,也许它们只是其他符号的潦草的变形。符号组成“单词”,词与词之间留有空格。
1701742562
1701742563 下表显示了手稿中最常见的符号,符号下面标记的字母根据小威廉·拉尔夫·班尼特(William Ralph Bennett,Jr.)设计的方案而来。班尼特是物理学家,利用计算机分析这部手稿。他分配字母的方案是任意的,目的只是为了录入计算机。
1701742564
1701742565
1701742566
1701742567
1701742568 《伏尼契手稿》对开本第79页的左页
1701742569
1701742570 有些符号(与A、I、L、M、N对应的符号)和小写的罗马字母相似。班尼特认为,其他字母看起来像是西里尔字母(古代斯拉夫语)、格拉哥里字母(古代保加利亚语言)和埃塞俄比亚语的字母。和Y对应的符号则像是中文。
1701742571
1701742572
1701742573
1701742574
1701742575 a)《伏尼契手稿》中最常见的符号以及小威廉·拉尔夫·班尼特为这些符号分配的字母
1701742576
1701742577 b)常见的符号组合以及班尼特分配的字母
1701742578
1701742579 更令人困惑的是,在手稿的第17页有些用中高地德语书写的注释。这些注释未必出自原作者,内容是关于马蒂奥柳斯草药的。手稿中有些占星用的图表,其中的月份标以西班牙语。封面上似乎有一个密码表,但是因为年久褪色变得不可识别。
1701742580
1701742581 手稿中大约有40页不见了。最初在手稿中,每16页折在一起构成一个单元,总共有17个单元。手稿的最后部分没有文字,只在页边绘有星图。这暗示,图是先画上去的,而文字是后加上的。如果确实如此,那么这些图也许只是装饰。尽管如此,还有很多人试图从这些画中发现秘密。有人主张,每页上星星、妇人和花朵的数目也是编码的一部分。植物学家取得了一些成绩,他们认出了图中的植物。93页图中画的好像是向日葵(也可能不是)。101页图中的果实像是辣椒。这二者都是美洲植物,在哥伦布从美洲返回(1493)以前,欧洲人不知道这些东西。此时距罗杰·培根去世已有200年。
1701742582
1701742583 人们设想过各种稀奇古怪的可能性:这部手稿是用一种已经失传的语言写的;为了为难破译者,手稿故意避免使用原来的语言中最常见的字母;手稿是为了骗钱而伪造的,根本没什么实际内容(伪造者是约翰·迪伊,耶稣会的教士,还是伏尼契?);作者像詹姆士·乔伊斯 (James Joyce)一样,发明了一种自己的语言;这部手稿是被人遗忘多年的疯子的狂躁的胡言乱语。伏尼契手稿令我们想起博尔赫斯的短篇小说《特伦、乌克巴尔、奥尔比斯·特尔提乌斯》(可以设想,博尔赫斯受到伏尼契手稿的启发)。在博尔赫斯的故事中,一个古怪的百万富翁设计了一个阴谋:让一群学者编造一部关于“特伦”的百科全书,特伦是他们幻想出来的国度。第一稿是用英语写的,但是根据计划,百科全书要被翻译成“特伦语”(当然这也是编造出来的),并且用漂亮的手写体书写出来,最后炮制出一部天衣无缝的作品。
1701742584
1701742585 现在,伏尼契密码已成为密码破译师们竞相攀登的珠穆朗玛峰。许多20世纪最天才的军事密码破译师试图解开伏尼契密码,以显示自己的才华。赫伯特·亚德利(Herbert Yardley)是美国密码专家,曾在“一战”期间破解了德国人的密码,也曾攻克日本人的外交密码——虽然他并不懂日语。约翰·曼利(John Manly)破译过瓦贝斯基密码,威廉·弗里德曼(William Friedman)破译过40年代日本人的“紫色密码”。但是在伏尼契密码面前,他们都失败了。近些年,计算机被应用于这项破译工作,但仍然没有进展。
1701742586
1701742587 有些人会觉得奇怪,计算机竟然对伏尼契密码无能为力。在实际操作中,解密码的工作主要在于发现其“破绽”。在切割钻石时,必须沿着晶体本身的狭隙入手。同样的道理,破译密码的关键在于找到泄漏天机的规则。伏尼契密码看来是一种难以驾驭的密码,它只是一串符号,各种普通语言的统计规律在这里都消失了。人们对它无处下手,就好比在切割钻石时才发现,整个钻石完美无缺,无处下凿子。
1701742588
1701742589 除非这部手稿是编造的,否则,手稿的文本对于作者来说一定有某些意义。(下面我们将看到,几乎可以肯定它不是编造的。)这意味着,作者部分地根据自己在当时的思想写下了手稿。但是,这些意义是依附于这种符号模式之中,还是依附于已经失传的密钥中?或者依附于以上二者的结合之中?我们破解密码的可能性依赖于它的意义,而意义既隐藏在符号模式中,又存在于现在我们已不可能了解的作者的心理活动中。
1701742590
1701742591 我们很难相信,培根(或者其他中世纪作者)单枪匹马地设计出了一种比几十种后世的军事密码更安全的密码。有些人因而主张,伏尼契密码是无意义的符号串。一组符号未必有意义。那么,有什么办法鉴别一组符号中是否包含信息吗?这是知识研究中最困难的问题之一。
1701742592
1701742593 设想在非常遥远的未来,某人挖到了一个藏有文物的罐子,里面是一张我们这个时代的报纸。当时,英语已经失传,就连拉丁字母也被遗忘了。一位考古学家见到这张报纸,认为这一定是一部作品。他希望破解这部作品,以此了解埋下这个罐子的那个时代人们的生活。可是另一位考古学家说:“不要浪费你的时间!那不过是墙纸!人们把它贴在房间的墙上。那些小小的黑色涂雅是装饰图案,当时流行这玩意儿。”
1701742594
1701742595 也许你会认为,第一位考古学家很容易证明,这份报纸是作品而非装饰图案。在报纸上可以找到规律——常见字母,常见单词,句子结束的地方有句号。这些规律说明,它是作品。问题在于,装饰图形也能找到规律。我们不能随随便便地下结论说,这种规律性一定属于某种未知的文字,而非某种未知的图案。这种文字(或图案)越奇异,我们做判断时越缺乏信心。
1701742596
1701742597 第一位考古学家为了证明他的观点,不一定非得破解出报纸上的文字。人们根据埃及象形文字作品本身从未找到破解之法,只是意外发现的罗塞塔碑文向现代世界透露了这个秘密。
1701742598
1701742599 伏尼契手稿提供了一种让人们忧喜参半的吸引力。解读这部手稿的意义不仅在于发现一部中世纪日记、一本魔法书或违禁的色情作品,更重要的是,伏尼契手稿难以解读的性质提示了知识的脆弱性。
1701742600
1701742601 推理的迷宫:悖论、谜题及知识的脆弱性 [:1701739738]
1701742602 罗杰·培根
1701742603
1701742604 有两位培根都是科学方法的先驱,一位是13世纪的方济各会修道士罗杰·培根,另一位是三个世纪以后的伊丽莎白时代的政治家弗朗西斯·培根爵士(1561~1626)。这两个人中,罗杰·培根要神秘得多。关于他的生平,我们所知甚少,只能根据他的著作做些推测。我们知道他是一个教育家,在牛津和巴黎讲课。在某个时间,他加入了方济各修道会,立誓过清贫的生活。
1701742605
1701742606 那个时代的人相信亚里士多德的学说,大约在1247年,培根对此越来越不满。他认为,直接观察和实验优先于对权威的信赖。他把强调实验的观点归功于迪朗·德圣普凯(Durand de Saint-Pourcain),此人是法国哲学家,关于此人我们同样知之甚少。1267年,培根报告说,若干年来他在实验和“秘籍”上已花费了2 000多巴黎镑。他从一本秘籍中学到了火药的配方。他语焉不详地介绍了配置炸药的过程。
1701742607
[ 上一页 ]  [ :1.701742558e+09 ]  [ 下一页 ]