1701827024
1701827025
富兰克林向大陆会议宣读了此信,并被授权以个人的名义进行回复。富兰克林于7月30日写了给豪的回信。这是一个机智、雄辩的回复,表明了美国希望保持独立的决心,但在情绪上却试图避免全面革命的发生。
1701827026
1701827027
“我安全收到了阁下友善的来信,希望您能接受我的谢意。”富兰克林首先表达了必要的礼貌。但他很快就变得激烈起来,甚至使用了其所划掉的杰斐逊《独立宣言》草稿中的“将我们淹没在血泊中”这样的表达:
1701827028
1701827029
给予受到伤害的各殖民地直接的宽恕,实际上表达了认为我们愚蠢、卑微、迟钝的观点,而这正是您那无知又傲慢的国家长久以来拿我们取乐的原因所在。但除了增加我们的怨愤之外,这别无其他效果。这样一个肆无忌惮、野蛮、残酷的政府在隆冬时节焚烧我们不曾设防的城镇,挑动野蛮人屠杀我们温和的农民,唆使我们的奴隶杀害他们的主人,甚至带来外国雇佣军将我们的居民点淹没在血泊之中。要让我们向它屈服,那是不可能的。
1701827030
1701827031
然而,富兰克林却娴熟地使自己的信并非仅仅以愤怒结尾。带着极大的遗憾和辛酸,富兰克林回忆起了他们当初如何共同努力,阻止发生不可挽回的分裂的。“长久以来我怀着真挚、不倦的热忱努力阻止大英帝国这只精美、高贵的瓷花瓶破碎,因为我知道,它一旦破碎,各个碎片就不可能保有它作为整体时的力量和相应的价值,”富兰克林写道,“阁下可能记得,在令妹位于伦敦的家中,当您曾给了我不久将会达成和解的希望时,喜悦的泪水布满了我的面颊。”
1701827032
1701827033
也许这是富兰克林在暗示,和谈可能有用。但实际上这是不可能的,因为这就要求豪愿意将英国和美国看作“不同的国家”,而富兰克林表示他怀疑豪是否有这样的权力。但如果英国愿意与一个独立的美国和解,富兰克林表示:“我认为一个那样的条约并非完全不可行。”最后,富兰克林以优雅的私人口吻作结:“请允许我表达对阁下您永远的尊敬和喜爱。”
1701827034
1701827035
我们不难想象,豪被富兰克林回复的内容惊呆了。信使报告说,当时豪的脸上写满了“吃惊”,并说他的老友非常亲切地表达了他的观点。当信使问他是否要写一封回信时,豪谢绝了,表示博士太亲切了,如果他完全表达自己的观点,只会令富兰克林痛苦,而这是他不愿看到的。
1701827036
1701827037
当英军在长岛打败华盛顿部队的同时,豪等了两周才给他“值得尊敬的朋友”写了一封措辞谨慎、极为礼貌的回信。信中,豪承认自己无权“与北美殖民地协商重新联盟之事,除非北美殖民地重回大不列颠王国的怀抱”。因此,他建议以大陆会议一年前提交的《橄榄枝请愿书》为蓝本进行和谈,即承认殖民地所有的自治权,但仍作为大英帝国的一部分。尽管他不愿意“在自己的公开声明中”表态,但他可以明确其所希望的和平将“兼顾两国的利益”。换句话说,北美殖民地将被视为帝国框架内的一个独立国家。
1701827038
1701827039
这实际上是富兰克林多年来一直持有的想法。然而,这个提议在7月4日之后才到来,未免显得太迟了。这不仅是富兰克林个人的感觉,激进阵营中的约翰·亚当斯等人的感觉也是如此,甚至更为强烈。因此,大陆会议内部花了大量的时间商讨富兰克林是否应该继续与豪保持通信。而当豪释放了一个被俘的美军将领,并让其到费城带信,邀请大陆会议委派一个非官方的代表团“在决战来临”之前进行和谈时,大陆会议发现此事已无法再回避了。
1701827040
1701827041
因此,会议指定了一个三人组成的委员会去豪那里听听他到底怎么讲,成员有富兰克林、亚当斯和来自南卡罗来纳的爱德华·拉特利奇。而亚当斯的任务之一就是防止富兰克林回到和谈的老路上。(用其传记作者戴维·麦卡洛的话说,亚当斯警告大陆会议,豪放回的信使是“诱使大陆会议放弃独立、重新回到英国怀抱的诱饵”。)
1701827042
1701827043
具有讽刺意味的是,富兰克林提议会议在珀斯安博伊的总督官邸(最近他儿子那里空出来了)或斯塔滕岛举行。豪选择了后者。在去那里的路上,委员会在新不伦瑞克停留了一晚。当时他们住的旅馆已经客满,因此富兰克林和亚当斯被迫挤在一张床上。根据亚当斯在日记中的回忆,这是一个可笑的夜晚。但这却使我们得以一窥富兰克林的个性以及之后多年富兰克林和亚当斯这种奇怪关系的全貌。
1701827044
1701827045
亚当斯当时正患感冒,因此当他们睡觉时,他关上了房间的小窗户。富兰克林说:“哦!别关窗户,我们会被闷死的。”
1701827046
1701827047
亚当斯则回答,他怕晚上的风太冷。
1701827048
1701827049
“房间里的空气质量很快就会——实际上现在已经比外面的空气差了,”富兰克林回答说,“快!打开窗户,到床上来。我会告诉你为什么。我相信你还不知道我关于感冒的理论。”
1701827050
1701827051
亚当斯重新打开了窗户,“跳到了床上”。接下来的一幕我们可不能错过。亚当斯承认自己已经看过富兰克林认为没有人是因受寒而患上感冒的文章,但他觉得这一理论与自己的实际经验不符。富兰克林又将如何解释呢?
1701827052
1701827053
亚当斯以自己少有的讽刺语气写道:“博士开始了长篇大论,大谈特谈空气与感冒、呼吸与出汗。在他的催眠下,我很快就睡着了,把他和他的理论晾在了一边。”除赢得是否应该开窗的争论外,值得注意的是,富兰克林并没有被传染上亚当斯的感冒。
1701827054
1701827055
豪将军派了一艘平底船将美国代表团接到斯塔滕岛。他命令自己的军官留在代表团的驻地作为人质,但富兰克林等人却将军官一道带了过来,对豪的名誉表示信任。尽管豪让客人们从两列黑森士兵中走过,但9月11日那场三个小时的会谈却有着热情友好的气氛。美国人被盛情款待,宴会上有上好的红酒、火腿、口条和羊肉。
1701827056
1701827057
豪保证殖民地将获得其在《橄榄枝请愿书》中要求的所有权利:对自己的立法机关和税收的控制权,以及“修改任何对殖民地人民不公的法律”。豪说英国人仍然对美国人十分友好:“当一个美国人倒下,英国感同身受。”而他也有同感,甚至更为强烈。他说如果美国倒下了,“我会觉得就像失去了一个兄弟,并为其感到难过”。
1701827058
1701827059
亚当斯记录下了富兰克林的驳斥:“富兰克林博士神情自若、十分镇定,轻轻地鞠了一躬,面带微笑,以其交谈和写作中所特有的质朴回应道:‘阁下,我们将尽最大努力,不让您蒙受那样的羞辱。’”
1701827060
1701827061
豪坚持认为引发这场可怕战争的争端,仅仅是关于英国应使用何种方法从美国征税的问题。富兰克林则回应道:“我们从未拒绝缴税,只要向我们提出请求。”
1701827062
1701827063
豪还表示美国为帝国提供了其他的力量之源,比如“人民”。实际上,对于富兰克林关于人口增长的文章,豪已经烂熟于心。富兰克林则表示赞同:“我们的人口增长得很快。”
1701827064
1701827065
豪接着问道,那么为什么不可能“停止这些毁灭性的极端手段”呢?
1701827066
1701827067
富兰克林的回答是,任何希望恢复美国对国王忠诚的和平尝试,都已经太迟了。“军队被派来了,城镇被烧毁了,”富兰克林说,“现在我们不可能指望在大不列颠统治下会有幸福。先前所有的忠心、爱戴早已一笔勾销。”同样,亚当斯也“强烈表达了自己绝不放弃独立的决心”。
1701827068
1701827069
他们建议豪向英国申请授权,在美国作为一个独立国家的基础上与之进行谈判。豪回答,这是个“空”想。
1701827070
1701827071
“那好,阁下,”富兰克林说道,“鉴于美国只被期待无条件屈服而……”
1701827072
1701827073
豪打断了富兰克林的话,称自己并不是要求美国投降。但他也承认,事实上不会达成任何和解,起码目前如此。所以他向委员会表示了歉意:“各位绅士远道而来却徒劳无功。”
[
上一页 ]
[ :1.701827024e+09 ]
[
下一页 ]