打字猴:1.70182715e+09
1701827150
1701827151 富兰克林也向法国人对自己的喜爱投桃报李。“我发现法国人很和善,很适合与其一起居住,”富兰克林在给乔赛亚·昆西的信中写道,“一般人认为西班牙人比较残忍、英国人比较傲慢、苏格兰人比较无知、荷兰人比较贪婪……但我认为法国人整体而言没有什么缺点。他们的举止有些轻浮,但无伤大雅。”正如他给波士顿一个亲戚的信中写道:“这是世界上最平民化的国家。”
1701827152
1701827153 富兰克林的帕西“宫廷”
1701827154
1701827155 在英国时,富兰克林通过一个所谓的“家”,聚起了令人感到舒服的“一家人”。在法国,富兰克林很快就建立起了一个小宫廷,而不仅仅是一个家。富兰克林的宫廷位于巴黎的沙龙和凡尔赛的宫殿之间(无论是就地理位置还是象征意义而言)。不久之后,它的规模就不仅限于必要的“新家人”,还包括前来拜访的同僚、代理人、间谍、学者、朝臣和与其打情骂俏的女性崇拜者。
1701827156
1701827157 富兰克林所统治的“宫廷”位于帕西村。帕西位于布洛涅森林的边缘,距巴黎市中心有三英里之遥,到处是别墅和庄园。其中最好的一个庄园属于雅克–多纳西安·勒雷·德·肖蒙。他是一位商业新贵,在东印度群岛做生意赚了一大笔钱。而现在,出于对美国真挚的同情以及盈利的考虑,他将自己与美国的事业联系在了一起。他为富兰克林和他那一群人提供了房间和食宿,最初甚至都没收房租。而他那帕西的院子则成为美国第一个驻外使馆。
1701827158
1701827159 对于富兰克林来说,这是一种田园般的生活。他有一座“好房子”,“一个可供散步的大花园”,以及“一大堆熟人”,富兰克林在给史蒂文森太太的信中写道。而唯一欠缺的就是“在你指导下的家庭秩序和经济”。这实际上是富兰克林希望她能来法国重新成为其家人、伴侣的暗示,虽然不十分明显。但富兰克林并非提出建议,因为他发现自己在一群新家人和新女伴中如鱼得水。“我从未见过我祖父的身体如此之好,”坦普尔在给萨莉的信中写道,“帕西的空气和一周三次的热水澡又让他变成了一个小伙子。他令人高兴的玩乐使每个人都爱上了他,特别是那些女士,经常让他亲吻自己。”
1701827160
1701827161 肖蒙的主宅(富兰克林也为这里装上了一个避雷针)坐落于一大堆楼阁、整齐的庭园、庄严的门廊,以及一个八角形池塘中间,从那里可远眺塞纳河。肖蒙家的正餐通常在下午两点开始,一般有7道豪华的美味。富兰克林还修了一个酒窖,里面很快就装满了波尔多红酒、香槟和雪利酒,有1 000多瓶。于是,机智的肖蒙夫人就扮演起了“女主人”的角色,而她的大女儿则成了富兰克林口中的“我的女士”。富兰克林甚至还喜欢上了帕西领主的女儿,当时她还只是个小姑娘,他满怀希望地称其为他的“情妇”。多年之后,当这个小姑娘最终嫁给了德·托纳尔侯爵时,肖蒙夫人语带双关地说道:“富兰克林先生所有的避雷针也不能阻止闪电击中这位小姐。”(在法语中,“闪电”与“托纳尔”是同一个词。)
1701827162
1701827163 通过自己的贸易公司,肖蒙成为了法国援助美国的中介,当时法国的很多援助都通过肖蒙的公司发往美国,其中包括硝石和军装。他实际上效仿了穷理查的那句格言“行善诸事顺”,但很多人质疑他的动机。“如果可能的话,他会把13个殖民地的贸易都抓在自己手里。”有一家报纸这样写道。
1701827164
1701827165 肖蒙还担任了富兰克林宣传员的角色。他委托当时意大利伟大的雕塑家乔瓦尼·巴蒂斯塔·尼尼制作了一系列富兰克林的纪念章,还委托宫廷御用的肖像画家约瑟夫–希弗雷德·迪普莱西为富兰克林绘制了很多庄严的油画。其中,富兰克林最爱的一幅现藏于纽约大都会博物馆(其他的则分别藏于华盛顿国家肖像美术馆等地)。
1701827166
1701827167 本尼就读于附近的一所寄宿学校,在那儿他很快就掌握了法语。每周日他都会与外祖父共进晚餐,有时还会带来几个美国的同学。乔纳森·威廉姆斯——富兰克林的一个侄孙,也从英国赶来。他还一度被富兰克林任命来监督商业贸易。坦普尔则成为了富兰克林忠实的助手,尽管并不十分称职。他有点儿花花公子的味道,显然还没能掌握其祖父所列出的13项美德中的大部分。
1701827168
1701827169 而一直忙于全力应付武器运输和商业贸易等复杂局面的富兰克林显然需要忠诚与家庭的支持。但他很快就会发现自己是与这样的几个人共事:一个腐败透顶的同事、一个憎恨所有人的同事、一个实际上是间谍的秘书、一个盗用公款的厨子,还有一个希望牟取暴利的房东。
1701827170
1701827171 在这帮乌合之众中,富兰克林最喜欢的是那个腐败的同事。他实际上与富兰克林十分投缘,而且还算不上不诚实。来自康涅狄格的赛拉斯·迪恩是1776年7月到的法国,比富兰克林早了5个月,而法国第一批秘密援助就是经他之手安排的。那时,与他合作的是一个最不可能的中间人:对外交一窍不通的皮埃尔–奥古斯丁·加隆·德·博马舍,也是一个未来的唯利是图者。博马舍是世界知名的剧作家,当时刚刚完成了《塞维利亚理发师》,马上就要撰写自己的另一部作品《费加罗的婚礼》。和博马舍一样,迪恩喜欢雁过拔毛,记的账看起来也像天书一样。一年后,他就被大陆会议召回、审判并最终坐了牢。但富兰克林仍然对其十分友好。
1701827172
1701827173 在这些人中,对于迪恩以及后来的富兰克林来说,最大的对手就是美国派出的第三个使节,来自弗吉尼亚的阿瑟·李。他怀疑身边的每个人,有点儿妄想狂的味道,但实际上很多时候还是有他的道理的。自从与富兰克林共事,担任驻伦敦的殖民地代理人(后来成为富兰克林的大俄亥俄公司的竞争对手的股东之一)以来,李就一直对富兰克林心生妒忌。他与其兄弟威廉·李及理查德·亨利·李,是很多质疑富兰克林忠诚及个人品质的谣言的幕后推手。
1701827174
1701827175 当言之有据地成功揭露出迪恩通过贸易中饱私囊之后,李却在没有任何根据的情况下发起了一场对富兰克林的攻击。“我越来越感觉到那个老博士牵涉其中。”李在给自己兄弟的信中说。他后来还写道,这次稍微有些根据了,富兰克林“比任何一个身处他现在位置的年轻人都更沉溺于享乐”。
1701827176
1701827177 正如曾经认为富兰克林对待英国过于软弱一样,李现在也认为富兰克林对法国的态度值得怀疑。他还坚信几乎帕西的每一个人不是间谍就是骗子,对大事小事都很操心,包括发往美国的制服的颜色以及迪恩的房间离富兰克林更近。
1701827178
1701827179 富兰克林和李偶尔也会把彼此间的敌意放在一边,共同讨论他们的美国大业。在帕西的时候,有一天晚上,富兰克林向李详细讲述了1776年7月发生的大事。当时李家所有的兄弟都在伦敦,而富兰克林在日记中虔诚地将其记了下来。这是“人类历史上的奇迹”,富兰克林回忆道,将会产生“世界有史以来最伟大的革命”。
1701827180
1701827181 然而,1778年年初,李和富兰克林彼此间已经很少说话了。当时李给富兰克林写了很多充满怨恨的信,却没能得到回复,于是他又怒气冲冲地写道:“我有权知道你为什么这样对我。”富兰克林最终给他回信了,措辞极为愤怒,前所未有:
1701827182
1701827183 先生:我的确没有回复你的一些来信。我不愿意回复任何怒气冲冲的来信。我讨厌争论。我现在老了,活不了多久了,可还有很多事情要做,没时间争吵。如果我经常收到并忍受你专横的批评、指责却没有回复,请不要想歪了。这些都是出于我对我们此次使命的荣誉和成功的关切,而我们之间的争吵将会使其颇为受损。同样,还出于我对和平的热爱,对你品德的尊敬,以及对你病态心理的同情。你总是折磨你自己,嫉妒、怀疑、幻想别人认为你有病,误解你或对你不够尊敬。如果你不能及时改变这一状况,你最后就会发疯,你现在的症状就是先兆,我已经看过很多这样的例子。上帝保佑!希望你不要成为这样的恶魔。而看在上帝的分上,求求你让我安静点吧!
1701827184
1701827185 如同另一封著名的怒气冲冲的信一样(就是称他的朋友斯特拉恩为敌人的那一封),富兰克林也没把这封信寄出去。尽管信中的确都是他想说的话,但富兰克林却一如既往地不想与人先起争执。而现在,正如他自己所说,自己太老了,吵不动了。于是,在第二天,他又给李写了一封更加温和的信。在信中,他再一次承认对于李的一些来信的确没有回复,“特别是那些怒气冲冲的、对我横加指责、妄下断定,就好像我是你的家人一样的信”。实际上,富兰克林说自己把这些信都烧了,因为“我认为我们正确对待彼此十分重要”。富兰克林还向迪恩抱怨道:“我为了我们的使命,耐心地忍受了他所有的指责,这对我来说的确有点儿难。”
1701827186
1701827187 李还吸引了那些和他想法类似、后来也被证明同样讨人嫌的人。他的兄弟威廉被作为使节派往奥地利,但奥地利却拒绝接受他,最后也来到了巴黎。拉尔夫·伊泽德也是如此,他是一个来自南卡罗来纳的富有且小心眼的种植园主,并作为使节被派往托斯卡纳,却发现自己在那儿不受欢迎。当伊泽德选择站在李氏兄弟一边时,富兰克林写了一篇匿名的讽刺文章《字母Z的请愿书》作为回敬。其中,字母Z抱怨被“放在了字母表的最后”,“智慧这个词中也根本没有自己的影子”。
1701827188
1701827189 谁是间谍
1701827190
1701827191 阿瑟·李经常辱骂美国代表团的秘书爱德华·班克罗夫特。实际上,在代表团中,班克罗夫特是一个有趣的角色。他于1744年出生于马萨诸塞,年轻时受过赛拉斯·迪恩的指导,19岁时到圭亚那的一个种植园中工作。在圭亚那,班克罗夫特写下了很多关于热带植物的东西,还发明了一种利用当地的黑槲树皮对织物进行染色的方法并申请了专利。1767年,23岁的班克罗夫特来到了伦敦,成为一名医生和股票投机商。在伦敦,他与富兰克林成为了朋友。在富兰克林的帮助下,他被选为皇家学会的会员。富兰克林还付钱雇其收集英国领导人的情报。当1776年3月迪恩准备离开英国去法国之时,富兰克林告诉他:“以住在伦敦附近的特恩海姆公园的格里菲斯先生之名义给班克罗夫特先生写封信,设法与他见一面,劝他与你一起走。”于是正如迪恩一样,班克罗夫特也在7月抵达了巴黎,开始为他的前导师工作。
1701827192
1701827193 富兰克林到了巴黎后,便任命班克罗夫特为美国代表团的秘书。但他所不知道的是(历史学家也是在一个世纪之后才在英国的一些解密文件中发现),班克罗夫特最近刚被招募为英国间谍,而且极为活跃。
1701827194
1701827195 在1777年时,英国的情报机构每年几乎花费20万英镑用于收集情报。其负责人是反应灵敏的威廉·伊登,也就是后来的奥克兰勋爵。而其在法国的负责人是一个名叫保罗·温特沃斯的新罕布什尔人。温特沃斯在18世纪60年代搬到了伦敦,通过在投资股票和在西印度群岛与南美购买土地大发横财。而班克罗夫特在圭亚那工作的那个种植园也是他名下的财产。
1701827196
1701827197 随后,温特沃斯将班克罗夫特招募为其在巴黎众多的间谍之一,并与1776年12月与其签署了一份正式的协议。协议中班克罗夫特的代号是“爱德华·爱德华兹博士”,这实在是太假了。协议的开头是这样写的:“爱德华兹博士应向P·温特沃斯先生定期写信汇报以下方面的情况。”随后,花了10页纸的篇幅详细列出了班克罗夫特应提供的信息范围,具体包括:
1701827198
1701827199 与法国的条约及所希望获得援助的进展情况……关于其与西班牙及欧洲其他任何一个王室的同样信息……获取援助的方式、效果、金额、渠道以及代理人的姓名……富兰克林和迪恩与大陆会议秘密通信的内容……关于船只和货物的情况,出发时间以及抵达的港口……还有来自北美的情报。
[ 上一页 ]  [ :1.70182715e+09 ]  [ 下一页 ]