打字猴:1.701861532e+09
1701861532
1701861533 海:Koto说的是什么?
1701861534
1701861535 日:这个问题最难回答。但我们已经大胆地解说了“粹”——即是召唤着的寂静之纯粹喜悦,这就使我们较容易做一种努力,来回答这个问题了。成就这种召唤着的喜悦的是寂静,寂静之吹拂是一种让那喜悦到来的支配作用。但Koto始终还表示每每给出喜悦的东西本身,后者独一无二地总是在不可复现的瞬间以其全部优美达乎闪现。
1701861536
1701861537 海:那么,Koto就是优美的澄明着的消息之居有事件啰。〔32〕
1701861538
1701861539 日:说得太好了!只是“优美”太容易把今天的心智引入歧途了……
1701861540
1701861541 海:也就是误入印象(Impression)领域……
1701861542
1701861543
1701861544
1701861545 日:印象的必然结果始终是作为释放方式的表达(Expression)在我看来,更有裨益的是求助于希腊词语[优美、恩赐、谢忱];我是在一个美丽的箴言中发现这个词语的,而您的演讲“……人诗意地栖居……”〔33〕就引用了索福克勒斯的这个箴言。您是用“慈爱”(Huld)来翻译这个的。这其中所说的毋宁就是喜悦之寂静的吹拂着的到达。
1701861546
1701861547
1701861548
1701861549 海:我在那里也还想说些别的东西,但受演讲的篇幅之限未及端出。在那里被称为——就是带向前来的东西。我们德语中的dichten,tihton(作诗、创造)说的就是这同一回事情。所以,索福克勒斯的箴言向我们昭示:慈爱本就是诗意的,是真正作诗者(das eigentlich Dichtende),是二重性之解蔽的消息的源泉。
1701861550
1701861551 日:或许我需要比我们的对话所允许的更多的时间,来沉思您上面这番话开启出来的新的前景。但是,有一点我马上就看到了,那就是:您的这番话帮助我更清晰地向您道说什么是Koto。
1701861552
1701861553 海:这在我看来是必不可少的,目的是为了能够同您一起对您们日语中表示“语言”的Koto ba一词作一种思考,一种哪怕只是差强人意的思考。
1701861554
1701861555
1701861556
1701861557 日:您当记得我们这次对话的一段,我在这一段中向您指出了“色”和“空”两个词,这两个日文词被认为是相当于[感性]与[智性]之间的区分的。我们所谓的“色”的意思多于色彩和任何可由感官感知的东西。“空”即敞开、天之空虚,其意思多于超感性之物。
1701861558
1701861559 海:这个“多于”的依据何在,您前面未能道出。
1701861560
1701861561 日:但现在我能够追踪到一个蕴藏在这两个词中的暗示了。
1701861562
1701861563 海:它们向何处暗示呢?
1701861564
1701861565 日:向两者(色和空)的相互作用由之而来才得以发生的那个东西。
1701861566
1701861567 海:那是什么呢?
1701861568
1701861569 日:Koto,即有所带来的慈爱的澄明着的消息之居有事件。〔34〕
1701861570
1701861571 海:Koto便是起支配作用的居有事件……
1701861572
1701861573 日:而且是那个需要春华秋实之庇护(Hut)的东西的起支配作用的居有事件。
1701861574
1701861575 海:那么,作为表示语言的名称,Koto ba说的是什么呢?
1701861576
1701861577 日:从这个词来看,语言就是:来自Koto的花瓣。
1701861578
1701861579
1701861580 海:这真是一个奇妙的、因而也是不可想象的词语。它所命名的东西大相径庭于我们那些在形而上学上表示语言的名称端给我们的东西,诸如德文的Sprache,希腊文的拉丁文的lingua,法文的langue和英文的language等。很久以来,当我思考语言的本质时,我是很不愿意用“语言”这个词了。
1701861581
[ 上一页 ]  [ :1.701861532e+09 ]  [ 下一页 ]