打字猴:1.701876345e+09
1701876345 (29) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第258页。
1701876346
1701876347 (30) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第24页。
1701876348
1701876349 (31) 海德格尔不再把本质(Wesen)这个形而上学概念思为“在场者的在场性”,而是把它理解为一个动词,其意即wesen(出场)、anwesen(现身在场)或verwesen(本质化)。同样,把“存在”(Sein)书作德文古体词Seyn(存有),也是为了突出“存在”的动词性特征。可参看伽达默尔:《全集》第二卷,德文版,图宾根,1986年,第369页以下。
1701876350
1701876351 (32) 海德格尔:《演讲与论文集》,德文版,弗林根,1978年,第210页。
1701876352
1701876353 (33) 海德格尔:《同一与差异》,德文版,弗林根,1957年,第30页。
1701876354
1701876355 (34) 海德格尔:“面向存在问题”,载《路标》,德文版,美茵法兰克福,1980年,第405页。
1701876356
1701876357 (35) 参看德里达:《论文字学》,英译本,伦敦,1974年,第一部分。值得注意的是,德里达虽然也有“删除法”,但根本上还是突出了“写”(所谓“原型书写”),而贬抑“听”和“说”;与之相反,海德格尔则主张要多“听”少“写”。总的说来,后期海德格尔“写”得少而“说”得多——其思想活动多以演讲、报告和讲座等形式进行。
1701876358
1701876359 (36) 海德格尔:《路标》,德文版,美茵法兰克福,1978年,第405页。这里译为“它给出”的“Es gibt”是日常德语中表示现存状态的无人称结构,相当于英文的“there be”和法文的“Ilya”。海德格尔在“时间与存在”中对“Es gibt”作了有别于日常德语用法的独特解说。在海德格尔看来,这个“Es gibt”可标识出“大道”的呈现运作;“大道”正是这个无名的“它”(Es)。参看海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第16页以下和第41页以下。
1701876360
1701876361 (37) 海德格尔:“时间与存在”,载《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第2页。
1701876362
1701876363 (38) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第16页。
1701876364
1701876365 (39) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第30页。
1701876366
1701876367 (40) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第20页。
1701876368
1701876369 (41) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第53页。
1701876370
1701876371 (42) 海德格尔:“哲学的终结和思的任务”,载《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第78页。
1701876372
1701876373 (43) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第23页。
1701876374
1701876375 (44) 参看《五灯会元》卷十二。
1701876376
1701876377 (45) 海德格尔:《面向思的事情》,德文版,图宾根,1976年,第24–25页。
1701876378
1701876379 (46) 德里达攻击海德格尔对形而上学的批判是不彻底的,认为在海德格尔思想中自始至终包含着形而上学的印记。其主要的理由是海德格尔的语汇(“存在”、“存在学差异”、“大道”以及“澄明”等)还是形而上学的。然而我们看到,德里达自己也创造了一套确定的术语,如“印迹”(trace)、“分延”(differance)、“原型书写”(archi-ecriture)、“游戏”(play)等。无论德里达如何强调“差异化”和“不确定性”,恐怕终于也难免落入“说”的两难中。另外,德里达似乎蓄意地对海德格尔的“区分”(Unter-Schied)和“二重性”(Zwiefalt)思想不予强调。而在我看来,恰恰海德格尔这方面的思想最能体现出非形而上学的特性。
1701876380
1701876381 (47) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第266页。
1701876382
1701876383 (48) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第145页。
1701876384
1701876385 (49) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第242页。
1701876386
1701876387 (50) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第245页。
1701876388
1701876389 (51) 海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第246、268页。威廉姆·洪堡对现代语言学所产生的全方位影响自不待说了。我在这里特别要指出的是洪堡在欧陆人文语言哲学发展中的先驱地位。而这里所谓的“欧陆人文语言哲学”,乃是指从维柯到哈曼、赫尔德尔,进而到洪堡,继之到卡西尔和克罗齐,最后到海德格尔、伽达默尔和德里达等等现当代欧洲大陆的思想家的语言思想传统。关于这个传统的研究,特别可以参看阿佩尔:《从但丁到维柯的人文主义传统中的语言观念》,波恩,1980年。对于洪堡在“欧陆人文语言哲学”传统中的地位,现代许多思想家都有论述和推崇。卡西尔认为洪堡的语言思想(在维柯和赫尔德尔等之后)构成了力图超越逻辑主义的人文主义语言哲学的传统(参见《人文科学的逻辑》,纽黑汶,1961年,第十章);伽达默尔把洪堡称为“现代语言哲学的开创者”,并特别推崇洪堡的语言世界观理论(《真理与方法》,德文版,图宾根,1965年,第2卷,第415页)。
1701876390
1701876391 (52) 引自海德格尔:《在通向语言的途中》,德文版,弗林根,1986年,第247页;参看洪堡:《文集》第3卷,德文版,柏林,1963年,第418–419页。洪堡《文集》第3卷系“语言哲学”卷,收有洪堡语言哲学的基本著作。
1701876392
1701876393 (53) 洪堡:《文集》第3卷,德文版,柏林,1963年,第185页。
1701876394
[ 上一页 ]  [ :1.701876345e+09 ]  [ 下一页 ]