1701906640
1701906641
栽入的界桩我拔起了不知多少根,
1701906642
1701906643
先前沦受奴役的她,如今已是自由之身。
1701906644
1701906645
有多少被卖走的人,我都一一带回
1701906646
1701906647
母邦雅典——神垦的故土,或者卖得公正,
1701906648
1701906649
或者并非公正;而那些由于
1701906650
1701906651
债务逼迫而逃走的人,他们的舌头不再能够
1701906652
1701906653
送发阿提卡乡音,皆因其八方飘零;
1701906654
1701906655
还有那些就在此地屈身为奴的人,
1701906656
1701906657
在其主人面前瑟瑟发抖,
1701906658
1701906659
我把自由给了他们。这一切成为时尚,
1701906660
1701906661
强权与正义终相谐配,
1701906662
1701906663
我之允诺已经依样完成。
1701906664
1701906665
同等对待恶人与善人的法规,
1701906666
1701906667
让正义径直进入每一个人的世界里,
1701906668
1701906669
是我拟定。要是其他人拿着我这根刺棒,
1701906670
1701906671
一个蠢笨而又爱财的人,
1701906672
1701906673
他将无法遏制平民。
1701906674
1701906675
因为我若一时意想令敌对中的一派高兴的事情,
1701906676
1701906677
一时又为另一派的怂恿而动心,
1701906678
1701906679
城邦就将被夺去众多的生命。
1701906680
1701906681
为此我奋力威慑四方八面,
1701906682
1701906683
恰像一只孤狼团团受困在犬群。
1701906684
1701906685
再如他对这两派后来所发怨尤而痛斥:
1701906686
1701906687
如果应当响亮地痛斥平民,
1701906688
1701906689
今天他们拥有的一切
[
上一页 ]
[ :1.70190664e+09 ]
[
下一页 ]