打字猴:1.701994792e+09
1701994792 哀公说:“什么叫才性完备呢?”孔子说:“死生、存亡、穷达、贫富、贤与不肖、毁誉、饥渴、寒暑,这些都是事物的变化,天命的运行,它们日夜循环更替在人们的眼前,而人的智力并不能测度其由来。所以这些变化不能扰乱和顺的本性,不能侵入纯真的心灵。这就能够使心灵安适顺畅,而不失去愉悦之情,使这种心情能够保持日夜不间断,而与万物同游于春和之中,这就使在与物境接触时,只是客观地反映它而不带任何成心。这就叫做才性完备。”
1701994793
1701994794 “什么叫内德不外露呢?”孔子说:“平,是水极端静止的状态。它可以作为取法的标准,内部保持静止而表面也不荡漾。所谓道德的修养,就是保全中和之气。所谓内德不外荡,就是万物自来亲附而不离去。”
1701994795
1701994796 有一天哀公告诉闵子说:“先前我以君主的地位去治理天下,执掌行政纲纪而忧虑百姓的死伤,我自以为是明于治道了。现在我听到了孔子的言论,就担心我并没有实德,只是轻率地花费自己的精力而使国家危亡。我和孔子,并不是君臣关系,而是以德相交的朋友了。”
1701994797
1701994798
1701994799
1701994800
1701994801 庄子 [:1701991474]
1701994802 庄子 【正文】
1701994803
1701994804
1701994805
1701994806 跂支离无脤说卫灵公[1],灵公说之[2];而视全人,其脰肩肩[3]。瓮大瘿说齐桓公[4],桓公说之;而视全人,其脰肩肩。
1701994807
1701994808 故德有所长,而形有所忘。人不忘其所忘,而忘其所不忘,此谓诚忘[5]。故圣人有所游,而知为孽[6],约为胶[7],德为接[8],工为商[9]。圣人不谋,恶用知?不斫[10],恶用胶?无丧[11],恶用德?不货[12],恶用商?四者,天鬻也[13]。天鬻者,天食也。既受食于天,又恶用人!有人之形, 无人之情。有人之形,故群于人[14];无人之情,故是非不得于身。眇乎小哉[15],所以属于人也!謷乎大哉[16],独成其天!
1701994809
1701994810
1701994811
1701994812 [1](yīn)跂支离无脤(shèn):虚构的人物。跂,曲体而跂行。支离,肢体不全。脤,同“唇”。说(shuì):游说。
1701994813
1701994814 [2]说(yuè):同“悦”,喜欢。
1701994815
1701994816 [3]脰(dòu):颈。肩肩:细长的样子。
1701994817
1701994818
1701994819
1701994820
1701994821 [4]瓮(ànɡ)大瘿(yǐnɡ):虚构的人物。,同“盎”。瓮、,都是瓦器。瘿,颈上的瘤子。
1701994822
1701994823 [5]诚:真,确实。
1701994824
1701994825 [6]知:同“智”,智慧。
1701994826
1701994827 [7]约:约束。这里指约束的礼义。
1701994828
1701994829 [8]德:施德于人。接:应接于人。
1701994830
1701994831 [9]工:技巧。
1701994832
1701994833 [10]不斫:不求雕斫。
1701994834
1701994835 [11]无丧:没有丧失。
1701994836
1701994837 [12]不货:不求货利。
1701994838
1701994839 [13]鬻(yù):养育。
1701994840
1701994841 [14]群于人:能与常人共处。
[ 上一页 ]  [ :1.701994792e+09 ]  [ 下一页 ]