1701998824
[19]声:称。
1701998825
1701998826
[20]倨堂:傲踞于堂上。倨,通“踞”,伸腿而坐。应微:小声地答道。
1701998827
1701998828
[21]年运而往:意谓“行年高迈”。运,行。往,迈。
1701998829
1701998830
[22]王:当为“皇”字之误。
1701998831
1701998832
[23]小子:长辈对晚辈的称呼。少进:稍微向前走些。
1701998833
1701998834
[24]用力:指用力治水。用兵:指用兵伐桀。
1701998835
1701998836
[25]一:谓淳一。
1701998837
1701998838
[26]亲:偏爱,私爱。
1701998839
1701998840
[27]杀其杀:谓按亲疏程度区分丧服的等次。后“杀”字,指丧服。
1701998841
1701998842
[28]竞:竞于教子。
1701998843
1701998844
[29]孩:小儿笑。谁:指别人。
1701998845
1701998846
[30]变:变诈。
1701998847
1701998848
[31]骇:惊恐不安。
1701998849
1701998850
[32]知:通“智”。
1701998851
1701998852
[33]睽(kuí):乖违,损害。
1701998853
1701998854
[34]施:运行。
1701998855
1701998856
1701998857
[35]憯:通“惨”,毒。虿(làichài):一种尾端有剧毒的虫,长尾叫虿,短尾叫蝎。
1701998858
1701998859
[36]鲜规:兽名,其状不详。
1701998860
1701998861
[37]蹴蹴(cù)然:心神不安的样子。
1701998862
1701998863
1701998864
1701998865
1701998867
庄子 【译文】
1701998868
1701998869
孔子拜见老聃时谈起了仁义。老聃说:“播扬谷糠眯了眼睛,天地四方的位置就会颠倒;蚊虻叮咬皮肤,就会通宵不能入睡。仁义很恶毒,使我的内心烦乱,扰乱物性没有比它大的了。您要使天下人不丧失自然本性,您自己也能任凭风教而动,秉持自然德性而自立于世,又何必用力去标举仁义,好像是背着大鼓去追捕逃亡之人呢?鹤不用天天洗澡也是洁白的,乌鸦不用天天染色也是乌黑的。乌黑与洁白都是自然本色,不必去分辨谁美谁丑;名誉仅仅是外饰,不足以增广本性。泉水干枯了,鱼就共同困处在陆地上,用湿气相互滋润,用唾沫相互沾湿,就不如在江湖里彼此相忘而自在。”
1701998870
1701998871
孔子见过老聃回去后,三天不说话。弟子们问道:“先生见到老聃,是怎样劝谏的呢?”孔子说:“我现在才看见了龙!那龙变化莫测,合拢起来而浑然成体,扩散开来而有着绚丽的花纹,乘驾着云气而休养于天地之间。我惊得嘴张开都合不拢了,又怎么劝谏老聃呢?”子贡说:“既然如此,那么人本来就有居处宁静而精神活跃,沉默不言而又有不言之言,动如天而静如地的吗?我也可以亲自观察一下吗?”于是便自称孔子的弟子去拜见老聃。
1701998872
1701998873
[
上一页 ]
[ :1.701998824e+09 ]
[
下一页 ]