1702103969
1702103970
【译】 原思作地方官,给他小米九百斗,他不接受。孔子说:“别这样,可以分给你的邻居和老乡嘛。”
1702103971
1702103972
【注】 《朱注》:有余自可推之以周贫乏,盖邻、里、乡、党有相周之义。
1702103973
1702103974
【记】 读者别生误会,以为是从孔子处拿粮食。这二章都是孔子对他的学生关于拿薪水的谈话。要点不在多少,而在原则。上章强调少拿,此章赞成多拿。
1702103975
1702103976
6.6 子谓仲弓 ,曰:“犁牛之子骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?”
1702103977
1702103978
【译】 孔子谈及冉雍说:“杂毛牛的儿子却长着金红色的毛、整齐的角。不用它,神灵答应吗?”
1702103979
1702103980
【注】 《朱注》:犁,杂文。骍,赤色。周人尚赤,牲用骍。角,角周正中,牺牲用,用以祭也。山川,山川之神也。言人虽不用,神必不舍也。仲弓父贱,行恶,故夫子以此譬之,言父之恶,不能废其子之善,如仲弓之贤,自当见用于世也。
1702103981
1702103982
【记】 在世卿世袭的氏族贵族体制下,孔子主张不问出身,不问“家史”,唯贤是举,亦难得也。说明孔子并非事事墨守成规和旧礼。
1702103983
1702103984
6.7 子曰:“回 也,其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣。”
1702103985
1702103986
【译】 孔子说:“颜回呀,内心可以长久不违反仁德,其他的不过一两天、一两月做到一下罢了。”
1702103987
1702103988
【注】 《康注》:三月,言其久也。不违仁,无纤毫佚虑私欲也。少有私欲佚虑,即间断矣,……《大学》开口言明明德,《中庸》开口言尊德性,可以互证而知所向往矣。
1702103989
1702103990
【记】 “仁”在这里似可指是某种具有神秘性的人生最高心理状态,这是不是即宋明儒学吸收释氏学说后所宣讲的“喜怒哀乐之未发”(“父母未生我时面貌”)的“孔颜乐处”?这种境界亦可谓“高峰体验”(peak experience)[马斯洛(A.Maslow)],常是瞬间把握,稍纵即逝,难以长久保持,所以也如禅宗的瞬刻永恒感?宋明理学常以“颜子何好所学论”,来描述这一要旨:这“好”当然并非以贫困为乐,而是贫困等等不能改损他的这种心理境界。儒学之不以贫困本身有何可乐,这与某些宗教颇不相同。后者认为贫困、受难、痛苦体现上帝意旨,因以身受之而乐,从而去刻意寻求苦难,虐待自身,以此来获得拯救和超升。儒学无此,其最高境界即这种“天人合一”的神秘快乐。前面引袁枚批判理学,由于没有注意这种“乐”,便显得轻浅。但宋明理学将此“乐”与“喜怒哀乐”截然分开,又强调必须去此世俗情感(“七情”)才能获此“至乐”,因此将“性”与“情”、“已发”与“未发”分开,显然是佛学的宗教影响。今日任务似在于:既承认有此具有神秘性、宗教性的高峰体验和心理状态或人生境界,但又不必与世俗情感截然对立和绝对区分。这就是关键处, 亦“七情之正”与“天人之乐”的关系问题。
1702103991
1702103992
6.8 季康子 问:“仲由 可使从政也与?”子曰:“由 也果,于从政乎何有?”
1702103993
1702103994
曰:“赐 也可使从政也与?”曰:“赐 也达,于从政乎何有?”
1702103995
1702103996
曰:“求 也可使从政也与?”曰:“求 也艺,于从政乎何有?”
1702103997
1702103998
【译】 季康子问孔子:“子路可以搞政治吗?”孔子说:“子路果断,他搞政治有什么困难?”
1702103999
1702104000
“子贡可以搞政治吗?”孔子说:“子贡明达,他搞政治有什么困难?”
1702104001
1702104002
“冉有可以搞政治吗?”孔子说:“冉有多才多艺,他搞政治有什么困难?”
1702104003
1702104004
【注】 《朱注》程子曰:……非惟三子,人各有所长。能取其长,皆可用也。
1702104005
1702104006
【记】 可见搞政治,主要仍在才干、能力,而并不是心性修养或“内圣”。这是孔子不同于程朱处。
1702104007
1702104008
6.9 季氏 使闵子骞 为费 宰。闵子骞 曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶 上矣。”
1702104009
1702104010
【译】 季氏要闵子骞作费地的官长。闵子骞说:“好生替我辞掉吧!如果再来找我,我就逃到国外去。”
1702104011
1702104012
【注】 《杨注》:汶上暗指齐国之地。
1702104013
1702104014
【记】 表示坚决不干也。
1702104015
1702104016
6.10 伯牛 有疾,子问之,自牖执其手,曰:“亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!”
1702104017
1702104018
【译】 伯牛有病,孔子去探问他,从窗外握着他的手,说:“没办法,真是命运啊!这样的人竟会生这样的病啊!这样的人竟会生这样的病啊!”
[
上一页 ]
[ :1.702103969e+09 ]
[
下一页 ]