1702142360
1702142361
【译文】
1702142362
1702142363
子夏的学生向子张寻问怎样结交朋友。子张说:“子夏是怎么说的?”答道:“子夏说:‘可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他。’”子张说:“我所听到的和这些不一样:君子既尊重贤人,又能容纳众人;能够赞美善人,又能同情能力不够的人。如果我是十分贤良的人,那我对别人有什么不能容纳的呢?我如果不贤良,那人家就会拒绝我,又怎么谈能拒绝人家呢 ?”
1702142364
1702142365
【原文】
1702142366
1702142367
19·4
1702142368
1702142369
子夏曰;“虽小道(1),必有可观者焉,致远恐泥(2),是以君子不为也。”
1702142370
1702142371
【注释】
1702142372
1702142373
(1)小道:指各种农工商医卜之类的技能。
1702142374
1702142375
(2)泥:阻滞,不通,妨碍。
1702142376
1702142377
【译文】
1702142378
1702142379
子夏说:“虽然都是些小的技艺,也一定有可取的地方,但用它来达到远 大目标就行不通了。”
1702142380
1702142381
【原文】
1702142382
1702142383
19·5
1702142384
1702142385
子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”
1702142386
1702142387
【译文】
1702142388
1702142389
子夏说:“每天学到一些过去所不知道的东西,每月都不能忘记已经学会的东西,这就可以叫做好学了。”
1702142390
1702142391
【评析】
1702142392
1702142393
这是孔子教育思想的一个组成部分。孔子并不笼统反对博学强记,因为人类知识中的很多内容都需要认真记忆,不断巩固,并且在原有知识的基础上再接受新的知识。这一点,对我们今天的教育也有某种借鉴作用。
1702142394
1702142395
【原文】
1702142396
1702142397
19·6
1702142398
1702142399
子夏曰;“博学而笃志(1),切问(2)而近思,仁在其中矣。”
1702142400
1702142401
【注释】
1702142402
1702142403
(1)笃志:志,意为“识”,此为强记之义。
1702142404
1702142405
(2)切问:问与切身有关的问题。
1702142406
1702142407
【译文】
1702142408
1702142409
子夏说:“博览群书广泛学习而已记得牢固,就与切身有关的问题提出疑问并且去思考,仁就在其中了。”
[
上一页 ]
[ :1.70214236e+09 ]
[
下一页 ]