1702210031
1702210032
苏格拉底 卡利克勒,你实际上是明白的,只是不愿承认罢了。我们要是再追问下去,你就会明白自己有多么狡猾,而你却还在对我进行告诫。我们每个人不是在停止喝水的快乐时也停止了口渴吗?
1702210033
1702210034
卡利克勒 我不知道你这样说是什么意思?
1702210035
1702210036
苏格拉底 卡利克勒,别这样,还是代表我们做出回答,使争论能有个结论。
1702210037
1702210038
卡利克勒 但是,高尔吉亚,苏格拉底老是这样。他专门提出这些微不足道的、无用的问题,然后再加以驳斥。
1702210039
1702210040
高尔吉亚 但这样做对你来说又有何妨呢?任何情况下你都不需要付钱,卡利克勒,还是接受苏格拉底的盘问吧,只要他愿意。
1702210041
1702210042
卡利克勒 那么好,你就问这些琐碎的小问题吧,因为高尔吉亚希望这样做。
1702210043
1702210044
苏格拉底 你真幸运,卡利克勒,竟然能在这些小事情上领悟伟大的奥秘。我真没想到这样做能够得到允许。那么从刚才中断的地方开始,回答我,喝水的快乐和口渴是否同时停止。
1702210045
1702210046
卡利克勒 是的。
1702210047
1702210048
苏格拉底 停止饥饿或其他欲望和停止快乐也是同时的吗?
1702210049
1702210050
卡利克勒 是的。
1702210051
1702210052
苏格拉底 那么一个人停止痛苦和停止快乐不也是同时的吗?
1702210053
1702210054
卡利克勒 是的。
1702210055
1702210056
苏格拉底 但是他不会同时停止经历好的事情和坏的事情,这是你自己同意过的。你现在还同意吗?
1702210057
1702210058
卡利克勒 我同意。那又怎样?
1702210059
1702210060
苏格拉底 只有在这一点上,好事情和快乐才不是一回事,我的朋友。坏事情和痛苦也不是一回事。我们同时停止一个对子,但不会同时停止另一个对子,因为它们有区别。因此快乐怎么能与好是一回事,或者痛苦怎么能与坏是一回事呢?如果你愿意,让我们换个方式来理解,我想恐怕你连这样做也不会同意。但请你想一想。你把某些人称作好人,不就是因为在他们身上表现出来的事情是好的吗?就好比你把某些人称作美的,因为美在他们身上表现出来。
1702210061
1702210063
原著选读 10.2 《尼各马可伦理学》② 亚里士多德
1702210064
1702210065
以下部分选自西方哲学经典著作之一。在这里,亚里士多德给善提供了一个“粗略的轮廓”。
1702210066
1702210067
我们再回到所寻求的善,看看它究竟是什么。它看来在每种活动与技艺中都不同。医术的善不同于战术的善,其他类推。那么每种活动和技艺中的那个善是什么?也许它就是人们在做其他每件事时所追求的那个东西。它在医术中是健康,在战术中是胜利,在建筑术中是一所房屋,在其他技艺中是某种其他东西,在每种活动和选择中就是那个目的,其他的一切都是为着它而做的。所以,如果我们所有的活动都只有一个目的,这些目的就是可实行的善。
1702210068
1702210069
这样,我们就从一条不同的理路达到了与前面同样的结论。但是我们还要把它进一步说清楚。如果目的不止一个,且有一些我们是因为它物之故而选择的,如财富、长笛,总而言之——工具,那么显然并不是所有目的都是完善的。所以,如果只有一种目的是完善的,这就是我们所寻求的东西;如果有几个完善的目的,其中最完善的就是我们所寻求的东西。我们说,那些因为自身而值得欲求的东西比那些因它物而值得欲求的东西更完善;那些从不因它物而值得欲求的东西比那些既因自身又因它物而值得欲求的东西更完善。所以,我们把那些始终因其自身而从不因它物而值得欲求的东西称为最完善的。
1702210070
1702210071
与所有其他事物相比,幸福似乎最会被视为这样一种事物。因为,我们永远只是因它自身而从不因它物而选择它。荣誉、快乐、努斯和每种德性,我们固然因它们自身故而选择它们(因为即使它们不带有进一步的好处我们也会选择它们),但是我们也为幸福之故而选择它们。然而,却没有一个人是为着这些事物或其他别的什么而追求幸福。
1702210072
1702210073
从自足方面考察也会得出同样的结论。人们认为,完满的善应当是自足的。我们所说的自足不是指一个孤独的人过孤独的生活,而是指他有父母、儿女、妻子,以及广言之有朋友和同邦人,因为人在本性上是社会性的。但是这里又必须有一个限制。因为,如果这些关系要扩展到一个人的祖先和后代,以及朋友的朋友,那就没有完结了。不过,这个问题还是得留到后面讨论。我们所说的自足是指一事物自身便使得生活值得欲求且无所缺乏,我们认为幸福就是这样的事物。不仅如此,我们还认为幸福是所有善事物中最值得欲求的、不可与其他善事物并列的东西。因为,如果它是与其他善事物并列的,那么显然再增添一点点善它也会变得更值得欲求。因为,添加的善会使它更善,而善事物中更善的总是更值得欲求。所以幸福是完善的和自足的,是所有活动的目的。
1702210074
1702210075
不过,说最高善就是幸福似乎是老生常谈。我们还需要更清楚地说出它是什么。如果我们先弄清楚人的活动,这一点就会明了。对一个吹笛手、一个木匠或任何一个匠师,总而言之,对任何一个有某种活动或实践的人来说,他们的善或出色就在于那种活动的完善。同样,如果人有一种活动,他的善也就在于这种活动的完善。那么,我们能否认为,木匠、鞋匠有某种活动或实践,人却没有,并且生来就没有一种活动?或者,我们是否更应当认为,正如眼、手、足和身体的各个部分都有一种活动一样,人也同样有一种不同于这些特殊活动的活动?那么这种活动究竟是什么?生命活动也为植物所有,而我们所探究的是人的特殊活动。所以我们必须把生命的营养和生长活动放在一边。下一个是感觉的生命的活动。但是这似乎也为马、牛和一般动物所有。剩下的是那个有逻各斯的部分的实践的生命。(这个部分“有逻各斯”有两重意义:一是在它服从逻各斯的意义上有,另一则是在拥有并运用努斯的意义上有。)实践的生命又有两种意义,但我们把它理解为实现活动意义上的生命,这似乎是这个词较为恰当的意义。如果人的活动是灵魂的遵循或包含着逻各斯的实现活动;如果一个什么什么人的活动同一个好的什么什么人的活动在根源上同类(例如一个竖琴手和一个好竖琴手,所有其他例子类推),且后者的德性上的优越总是被加在他那种活动前面的(一个竖琴手的活动是演奏竖琴,一个好竖琴手的功能是出色地演奏竖琴);如果是这样,并且我们说人的活动是灵魂的一种合乎逻各斯的实现活动与实践,且一个好人的活动就是良好地、高尚[高贵]地完善这种活动;如果一种活动在以合乎它特有的德性的方式完成时就是完成得良好的;那么,人的善就是灵魂的合德性的实现活动,如果有不止一种的德性,就是合乎那种最好、最完善的德性的实现活动。
1702210076
1702210077
不过,还要加上“在一生中”。一只燕子或一个好天气造不成春天,一天的或短时间的善也不能使一个人享得福祉。
1702210078
1702210079
以上是对于善的一个概略的说明。恰当的方式是先勾画一个略图,然后再添加细节。
1702210080
[
上一页 ]
[ :1.702210031e+09 ]
[
下一页 ]