打字猴:1.702259955e+09
1702259955
1702259956 34岁的卡斯特罗说,19年前他偷渡到的美国,现在已经在这里生了三个孩子。新法案通过后,他整天都在紧张和恐惧中度过。卡斯特罗指指周围人说,不久前这里还到处都是拉丁裔工人,可现在除了他们几个,其他人要么跑到别的州,要么被驱逐出境,而自己能继续留下来工作的唯一原因就是因为三个孩子。
1702259957
1702259958 卡斯特罗说,在阿拉巴马州这样的高温天气下摘西红柿可不容易,他自己非常幸运,因为至今还没有在干活的时候晕倒,但是很多人都晕倒过。不过由于长时间的弯腰工作,他的脖子还是有慢性的神经压迫。他说:“我无法理解这个新法案,没有美国人愿意做这些工作,他们通常只要干上一天,第二天准保不会再来。”
1702259959
1702259960 类似的抱怨在阿拉巴马州随处可见。扎德·史密斯和其他几个农场主正盘算着以后该怎么办。22岁的史密斯说,他有85英亩的西红柿地,可现在只有很少一部分被摘过,因为他的35个工人有30个不见了。这些工人和他一起工作了很久,可是新法律一通过,他们就都跑了。史密斯说,州政府希望美国人来干这些工作的想法太可笑了,他在伯明翰发了招工广告,很多人来了几天就不干了,因为收入无法满足他们的要求。乔伊·拜尔顿在附近也有一个30英亩的农场,他说政府搅和进来并制定了这个法案,是想让美国人开始工作,可是他们没有。
1702259961
1702259962 美国人不干又脏又累的工作,是因为他们太娇气么?为什么在这样萧条的时候,失业的人还是拒绝接受这些就业岗位?反过来说,为什么农场或者公司希望用这么低的工资(不提供福利),让人们精疲力竭地干一份季节性工作?在这么极端的情况下,如果人们还是拒绝接受这些工作,那么可能并不完全是那些不接受工作的人的错误,也许市场也出了问题。
1702259963
1702259964 汤姆·瑟蒂斯已经厌倦了雇主们的抱怨。他说:“不要告诉我阿拉巴马州人不能摘西红柿是因为劳动强度和炎热的天气,你去炼钢厂、铸造厂还有其他行业看看,很多人都在这样的条件下工作。不同的是在炼钢厂和铸造厂人们可以得到福利和很好的收入。”
1702259965
1702259966 新移民法案生效后几周,几百名美国人开始摘西红柿了,34岁的杰西·杜尔就是其中的一个。他说,这儿的工资不高,一篮子西红柿才挣2美元,可这总比无所事事好。杜尔非常强壮,可他还是对工作的辛苦表示吃惊。他说:“不是谁都可以做这份工作,我正在慢慢适应。”可是工作三个星期后,他变得越来越沮丧,因为和他一起来的7个人只剩下2个,很多人认为他们像奴隶一样工作。
1702259967
1702259968 这些年人们才有了这样的概念:农场里和食品加工厂的工作应该由外籍劳工来做。上个世纪40年代,在阿拉巴马州和其他地方的农业工人大都是美国人。第二次世界大战期间,美国和墨西哥签订协议,临时输入劳工缓解用工压力。450万墨西哥人来到了美国,最初他们都在加利福尼亚的农场或者果园工作。1964年,他们几乎遍布美国所有的州,而且很多人都有了绿卡,成为永久居民,继续从事农业工作。土生土长的美国人开始远离田地。专门研究移民问题的普林斯顿大学社会学家道格·梅西说:“农业劳动力已经完全打上了外籍劳工的印记,一旦这个领域被外籍劳工统治,那么印象就很难消除。”
1702259969
1702259970 梅西说,美国人不愿意从事这些工作,并不仅仅是因为工作辛苦和报酬低,而是因为他们觉得做这种工作低人一等。这和工作本身没有关系,在一些国家,当地人拒绝从事美国人抢着干的工作,比如在欧洲,汽车制造业是外籍劳工干的工作,可在美国,是本国人干的工作。
1702259971
1702259972 在阿拉巴马州,这个转换过程非常缓慢。尽管外籍劳工从事农业和食品加工业已经有40多年的历史了,但是在1990年,只有1.1%的人口是在国外出生的。当年的人口普查中,所有拉丁美洲人和北美洲以外出生的人口只有8072人,但是2000年,拉丁美洲人就有了75830人。到了2010年,这个数字翻了一番,拉丁裔占总人口的4%。
1702259973
1702259974 阿拉巴马州24亿美元的家禽养殖计划,触发了拉丁美洲人第一次移民潮,很多公司认为这个州的气候、丰富的水源、缺少监管和反工会的政策是非常理想的商业环境。周围受过良好教育的美国人都转移到了这个州迅速发展的航空部门和服务行业,还有些人离开了阿拉巴马州,去西部和北部寻找办公室的工作或者是工作时间固定、收入高以及条件安全的制造业工作。仅仅10年时间,曾经的白人社区就有34%是拉丁裔。到了2000年,随着城市建筑热潮,南方种植业的发展和蒙哥马利西部的鲶鱼加工业的扩张,拉丁裔移民开始转移到其他州。在危机爆发之前,人们并没有反移民情绪,可现在控制阿拉巴马州的共和党人将他们招来的移民视为敌人。
1702259975
1702259976 Harvest Select的厂房外边飘着一面大旗,上面写着:招工,请来应聘。自从法律生效后,这个旗子就一直挂着。罗德斯说,他明白美国人为什么不喜欢这些工作,他们不愿意为了最低工资去切鱼片。他只是不知道以后该怎么做。他说公司真的无法提供每小时13美元的工作,因为海外的竞争者付的工资更低,公司的生存空间正在被挤压。
1702259977
1702259978 移民法案生效的当天,州农业部长约翰·麦克米伦的电话就被打爆了,人们电话里的问题包括:我们以后怎么办?我们以后还要不要订化肥?麦克米伦说,他也不知道该怎么回答这些问题。他的同事汤姆·瑟蒂斯是州劳资关系主任,他面临的问题更多,因为除了农业,他还要关注其他行业,尤其是建筑业和医院的用工缺口。州长宾利说这个法案通过后,将创造出更多的就业机会,瑟蒂斯的工作就是落实这个政策。
1702259979
1702259980 阿拉巴马州建筑业联合会主席杰·列德说:“如果失业的人不接受建筑业或者家禽饲养业的工作,那么官员就必须帮我们找到外籍劳工,可是他们现在都跑了。”麦克米伦和瑟蒂斯整天和雇主们沟通,帮助想办法找工人,可是结果却让人灰心。麦克米伦说,不管怎么努力,外籍劳工留下的空缺都无法被填满。一些大的农场准备重新种玉米和大豆,因为这些作物不需要太多人力,而一些小的农场只能减产,最终很可能无法维持。
1702259981
1702259982 9月底以来,麦克米伦和他的副手就不停地参加州农场主的各种会议,人们都痛恨这个新法案。几个星期前州参议员斯科特·比森介绍这个新的移民法案时,愤怒的史密斯丢给他一个篮子,然后说:“你来摘西红柿。”可是比森拒绝了,他说:“我摘西红柿不能改变或者证明任何事。”
1702259983
1702259984 当政治家和雇主激烈辩论的时候,有些人看到了机会。19岁的迈克尔·马多纳多每天早上4点半起床,然后去Harvest Select工作。他说自己喜欢这份工作,经理也说他是个好工人。不过因为现在人手短缺,所以下周他准备向主管要求给他涨工资。马多纳多说:“我会告诉他们如果能多付一点,我就继续工作,否则我就去别的州干。”
1702259985
1702259986 傻世界,笨生意 [:1702259175]
1702259987 我也占领了华尔街
1702259988
1702259989 “作为个体,我们如何才能将这场运动的影响推广到最大?”一个示威者在演讲结束提问道。
1702259990
1702259991 “告诉你的朋友们,这场运动有多么好玩儿!”娜奥米笑着回答。
1702259992
1702259993 “告诉你的朋友们,这场运动有多么好玩儿!”内圈的人们朝外圈呼喊。
1702259994
1702259995 “告诉你的朋友们,这场运动有多么好玩儿!”外圈的人们高声呼喊。
1702259996
1702259997 彭韧
1702259998
1702259999 一个月内席卷全球的“占领华尔街”运动,从表面看诉求模糊,令人难以捉摸,但对亲临现场的我来说,恰恰是这个运动的组织方式和运转过程里包含和传达了某种理想主义。
1702260000
1702260001 如果不是大家一起声嘶力竭喊出那句“All Day,All Week,Occupy Wall Street!”的口号,我会以为自己身处某个音乐节或者锐舞派对的现场。
1702260002
1702260003 这一幕与我在10月5日来到“占领华尔街”现场之前所想象的场景完全不同。在美国主流媒体为数不少的报道中,这场始于9月17日的民众示威运动看起来就像一场暴力革命的前兆。
1702260004
[ 上一页 ]  [ :1.702259955e+09 ]  [ 下一页 ]