打字猴:1.702283228e+09
1702283228
1702283229 薛勇补充说:“因此,正确的做法应该是教他们,一次不会教两次,两次不会教三次,直到教会为止。有些管理者可能会说:‘教他做花的时间比我自己做花的时间更长。’当然,我承认这样的事实,但我们要知道,如果这次教会了,那么下次就不用再去教、去做了,从长远来看,不仅培养了人,而且节省了时间。”
1702283230
1702283231 李元芳说:“薛经理,您言之在理,今后我一定注意尽可能让下属自己去做,不再越俎代庖了。”
1702283232
1702283233 薛勇说:“好,希望你真能说到做到,这也是从技术走向管理的一个非常重要的、非常不容易转变的转变。预祝你这位‘强将’手下将来都是‘强兵’!”
1702283234
1702283235 薛勇好像意犹未尽,他起身倒了杯茶,也替李元芳倒了一杯,说:“今天我干脆把这个问题给你讲透。”
1702283236
1702283237 李元芳再次竖起了耳朵……
1702283238
1702283239
1702283240
1702283241
1702283242 从技术走向管理:李元芳履职记 [:1702281638]
1702283243 从技术走向管理:李元芳履职记 30 谁的“猴子”谁来养
1702283244
1702283245 李元芳是一个很爱学习的人,听薛勇这么一说,心里自然非常高兴。他发自内心地感激薛勇这样一位无私帮助自己的贵人。
1702283246
1702283247 薛勇说:“元芳,你听说过比尔•翁肯发明的一个有趣的理论——‘背上的猴子’吗?”
1702283248
1702283249 李元芳说:“没有。”
1702283250
1702283251 薛勇说:“我给你解释一下,比尔•翁肯所谓的‘猴子’,是指‘下一个动作’,即接下来要如何做。有一个案例。一位上司在走廊里碰到一位下属,下属说:‘我能不能和您谈一谈?我碰到了一个问题。’这位上司便站在走廊里专心听这位下属详细描述问题的来龙去脉,一站就是半个小时。这样,上司既耽搁了原来要做的事,也发现所获得的信息只够让自己决定要介入此事,但并不足以做出任何决策。于是,上司说:‘我现在没时间和你讨论,我考虑一下,回头再找你谈。’这样,原本在下属背上的‘猴子’,也就是接下来要做的事,在下属与上司的沟通过程中便不知不觉地转移到了上司的背上。上司接下了下属的角色,而下属则变成了监督者——他会时不时跑来问上司:‘那件事办得怎么样了?’”
1702283252
1702283253
1702283254
1702283255
1702283256 薛勇停了一下,继续说:“元芳,你替技术工程师解决技术问题,从某个角度来讲,就是你自己主动去背员工背上的‘猴子’。”
1702283257
1702283258 李元芳笑了笑。
1702283259
1702283260 薛勇说:“要想不去主动背员工背上的‘猴子’,相对比较容易;难就难在如何不去被动接收员工背上的‘猴子’。我们部门的员工小E喜欢把自己背上的‘猴子’转交给他人‘抚养’,不知道你有没有中过招?”
1702283261
1702283262 李元芳扑哧一笑,说:“有过,不过我当时没有理解到他是把自己的‘猴子’交给我‘抚养’这么高深的层次。”
1702283263
1702283264 薛勇说:“具体是什么事情,能说来听听吗?”
1702283265
1702283266 李元芳说:“一次小E问我如何用C++来实现文件的断点续传,我一时没有解决方案,于是顺口答应他我回去想想,最后也不知道是怎么回事,是我亲自把实现文件断点续传的代码给写了。”
1702283267
1702283268 薛勇说:“你的这个例子很鲜活。你一旦接收了本该由下属‘抚养’的‘猴子’,下属就会认为是你自己想要这些‘猴子’的。因此,你收得越多,他们给得也就越多。于是,你饱受堆积如山、永远处理不完的问题的困扰,甚至到了没有时间去‘照顾’自己的‘猴子’的程度,严重影响了管理者真正价值的发挥。因此,作为管理者,应该将时间投在最重要的管理事务上,而不是去‘抚养’一大群别人的‘猴子’。身为管理者,如果能让每个员工去‘抚养’自己的‘猴子’,他们就能真正地管理自己的工作,也会更有责任心,同时,管理者也才有充足的时间去做规划、协调、创新等对团队更有价值的工作。”
1702283269
1702283270 李元芳托着下巴做思考状,问道:“薛经理,能不能告诉我如何才能做到不让员工把他们的‘猴子’转移到我背上呢?”
1702283271
1702283272 薛勇故意说:“这原本是你背上的‘猴子’,现在想转移给我?”
1702283273
1702283274 李元芳脸红了。
1702283275
1702283276 薛勇笑着说:“这次我帮你‘背’你背上的这只‘猴子’吧,这样你以后才能更好地‘背’你背上的‘猴子’。”
1702283277
[ 上一页 ]  [ :1.702283228e+09 ]  [ 下一页 ]