打字猴:1.7022978e+09
1702297800 这不仅仅是一本书的翻译,同时也是一场神奇的心路历程。
1702297801
1702297802 我生而热爱语言,在我看来,语言是世界上最美丽的事物之一,我们可以用语言倾诉感情,描绘美景,传递知识,承接历史。语言作为“大隐隐于市,小隐隐于野”的载体,仿佛奔流不息的江河,孕育着肥沃的土壤,带动着人类文明不断开拓前进。而翻译这一使两种乃至多种语言融会贯通的活动,在我眼里自然具有更加非凡的魅力。在当今全球化的大背景下,正是因为有了翻译,各种信息才能广泛传播,促进人类科技文化的发展以几何倍数增长;而同时也是因为有了翻译,才使得某个国家或者地区的成果可以实现整个世界范围内的共享。
1702297803
1702297804 正是因为如此,在2013年4月的一天,我接到翻译项目负责人徐莉俐的电话,得知自己通过试译,获得了重新翻译奥托·夏莫教授所著《U型理论》的机会时,心情真是万分激动,禁不住雀跃不已。我在试译的时候就感受到这是一本极为出色的著作,其中蕴含了前所未有的能量,能够为整个人类社会开启一扇全新的大门。参与到此书的翻译工作中,为把这本书带给读者贡献一份力量,我深感荣幸。
1702297805
1702297806 《U型理论》于2007年出版了一个中译本,译者是邱昭良博士和南开大学的王庆娟老师。邱博士是学习型组织研修中心·中国学习型组织网创始人,中国学习型组织促进联盟主席、首席专家,国际组织学习协会会员,中国人民大学培训学院特聘教授,现任时代光华副总裁。邱博士学术背景雄厚,事业做得很成功,研究学习型组织多年,深谙其中精髓,我这种普通译者难以望其项背,徒兴叹矣。此次重新编译的目的就在于结合最新的研究进展,查缺补漏,理顺译文,将作者的思路更加清晰易懂地呈现给读者。
1702297807
1702297808 翻译的过程是艰苦的。译书大体包括这样几个阶段:啃读原著–查阅资料–斟酌译文–确定译稿–后期校对。看似简简单单二十字,却只有亲身经历过的译者才知这其中包含的真正意义。此次周期较短,虽然有原译稿做基础,然而需要重译和修订之处也很多。《U型理论》一书整合了多种学科的知识,心理学、社会学、管理学等,并且还涉及了多种文化、宗教的内涵。此外U型理论内容新颖,多次言及“创意”、“创造力”等范畴。很多时候仅仅为了敲定一个词的译文,就需要查阅大量资料,多方考证,务必不使读者在阅读这样优秀的著作时理解出现偏差。我常常自嘲重译这本书时头发掉了不少,以至于额头都变宽了。
1702297809
1702297810 然而收获总是远远大于付出。书中的内容极大地拓宽了我的视野,使我深入了解到以我本身的知识和经历层面所远远无法感受的新境界,极大地优化了我的人生观和世界观。
1702297811
1702297812 所谓“英雄造时势,时势造英雄”。聪明的海鸟总是能够在暴风雨到来之前嗅到海风中的潮气;同样地,每当有巨大变革来临的时候,总会有少数精英人士预先感知空气和大地中的震颤,因此他们能够顺应潮流,把握形势,带领人们以正确的方式迎接挑战,走上正确的道路。正如灵修大师萨古鲁所说的那样:“社会需要一些愿意为别人的福祉而奉献自己的人。如果没有人替别人的福祉着想,那么这个社会必将走向毁灭。”而奥托教授正是这样一位心怀家国,愿意为整个社会的福祉而奉献自己的人。
1702297813
1702297814 《U型理论》一书开篇即提到:“我们生活在一个充满了激烈冲突、体制性失败随处可见的时代,一个痛苦的结束和希望的开端并存的时代。某些深刻的东西似乎正在改变和消逝,同时其他新生事物正在试图崛起。”这段话俨然与毛主席在《新民主主义论》提到的“不破不立,不塞不流,不止不行”有异曲同工之妙。只有破除旧有的观念,才有空间容纳新的理念生成。奥托教授在本书中深刻剖析了当今社会中存在的种种危机,以及危机产生的深层根源,并且提出,如若试图化解这些危机,带来新的社会进步和发展,我们必须摒弃过往的思维和行为方式,寻求前所未有的解决办法。同时我们要意识到,所有的问题都并非来自外力,并非由他人造成,而是来源于我们自身,因此解决问题也应由改变自我开始。
1702297815
1702297816 U型理论主要是倡导人们向未来探索,而不是徘徊于过去。我们身处的这个时代,社会发展逐渐变得极其复杂,各种横向和纵向的跨越使得呈现出的问题超越了我们掌控的范围。因此过去的经验丧失了借鉴价值,我们要遵循U型理论的过程,感知到正在生成的未来趋势,并顺应其前进。
1702297817
1702297818 为了能够做到这一点,需要具备三个先决条件,我们要 “打开思维”、“打开心灵”和“打开意志”。我于这一点感悟很深,抛开社会问题不说,只于个人生活层面而言,能做到这三点也是非常难能可贵的。很多人不满足于自己的生活现状,而当新的契机出现时,他们又因自己狭隘的观念错失了。进步需要探索精神,一位哲人曾经说过,能够使你改变的力量就存在于你身边,等待着进入你的体内。这种力量对你的爱是毫无条件的,毫无保留的,它甚至会任由你来选择是否接受它的存在。如果你选择了“不”,那么这种力量就会白白流失掉了。因而在不计其数的情况下,局面没有朝着好的方向发展都是因为人们固步自封,只是因为自己不相信而放弃了前进的可能性。
1702297819
1702297820 而为了拥有这三种开放的能力,我们就需要对抗三个敌人:“评判之声”(Voice of Judgment)、“嘲讽之声”(Voice of Cynicism)和“恐惧之声”(Voice of Fear)。这个观点也引起了我深深的共鸣。奥托教授在书中十分生动地写道:“若新事物没有碰到友善的环境,免疫系统将会按照预先设计的功能将其扼杀。为什么?因为新事物与众不同,并且威胁到现状……”而新事物最初显现的时候,首先遇到的阻碍就会是刚才提到的三种声音。相信不少人都有类似的经历,每当有了与众不同的想法,先是觉得“自己可能做不到”,然后听见别人说“你肯定做不到”,最后害怕自己“真的做不到”,以至于还没有开始就结束了。在生活中,在工作中,在整个社会的发展中,我们无时无刻不在对抗这三个敌人,取得胜利也许很不容易,然而胜利果实之甘美也非同凡响。
1702297821
1702297822 重译工作完成之后,我看看桌上厚厚的译稿,感慨人生真是一个又一个从无到有、从零到百的过程,我们在这个过程中一次又一次地冲破自身极限,踏上新的旅途。每天的翻译都好似在过滤血液,让体内充满新鲜的氧气,在不知不觉间,书中的内容理顺了我的思维方式和生活观念,让我完成了人生的又一场修炼。
1702297823
1702297824 认真读过这本书之后,即使如我一般的普通公民,也会因为了解当今社会的危机及其根源而充满了强烈的责任感。我认为人生大抵有两种状态:一是“混沌而平和”;一是“清醒而痛苦”。痛苦是因为清醒的人往往了解事实真相,而了解真相所产生的痛苦往往又可以化作带来变革的动力。作为构成社会的一个小小因子,我们先从自身做起,让自己成为一个更优秀、更有用的人,毕竟“一屋不扫,何以扫天下”。改变自己,改变与周围人的关系,进而使整体呈现出更好的状态。正如奥托教授在书中所说,“通过学习物理,我们知道,物质的状态如果发生变化,其表现形式也有所不同。例如,水–冰–蒸汽。而在三种状态下水分子结构(H2O)并没有变化。同样地,在团队、组织和大型系统中,也正是个体之间关系结构的变化带来了不同的集体行为模式”。
1702297825
1702297826 最后我要特别感谢和合国际的徐莉俐,她在整个翻译过程中给予了我很大的帮助,在后期校稿时也付出了很多心血。莉俐的灵性很高,是一个既真实又真诚的人,兼具了这个喧嚣浮躁的现代社会里最打动人心的两种宝贵品质。
1702297827
1702297828 此外还要感谢我多年的好友齐兵,她是一名记者,多年写稿造就了强大的中文基础,给予我画龙点睛的点拨,让我的中文译稿更加自然流畅。
1702297829
1702297830 奥托教授指导我们说:“到静默中去,使内在觉知得以生成。”静默并不意味着虚无,奥托教授正是在静默中达到了presencing的状态,从而感知到了未来的生成。这样一个“心事浩茫连广宇”的人,才能“于无声处听惊雷”。
1702297831
1702297832 重译这本书的每一天,我都是在惊喜、学习和成长中度过的,愿每一位读者都有如我一般的感受,乃至有更高境界的感悟,踏上探寻真我的旅途。
1702297833
1702297834
1702297835
1702297836
1702297837
1702297838 U型理论:感知正在生成的未来(全新升级版)
1702297839
1702297840
1702297841
1702297842
1702297843
1702297844 U型理论:感知正在生成的未来(全新升级版)
1702297845
1702297846
1702297847
1702297848
1702297849
[ 上一页 ]  [ :1.7022978e+09 ]  [ 下一页 ]