打字猴:1.702312942e+09
1702312942
1702312943 在本章中所述的所有内容都是寻求社会规则的建议。再重复一次,时间管理仅靠个人的努力是做不到的,这是必须靠整个社会努力解决的课题。因为一个人无法构成世界。
1702312944
1702312945 最后,我想引用英国诗人约翰·多恩的著名诗句中的一部分。
1702312946
1702312947 No man is an island,entire of itself;every man is a piece of the continent,a part of the main.If a clod be washed away by the sea,Europe is the less,as well as if a promontory were,as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were:any man’s death diminishes me,because I am involved in mankind.
1702312948
1702312949 JOHN DONNE
1702312950
1702312951 Devotions (1624)
1702312952
1702312953
1702312954
1702312955 没有人是与世隔绝的孤岛,每个人都是广袤大陆的一部分。如果一块泥土被海浪冲走,欧洲就会变小。如同岬失掉一角,如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块。任何人的死亡都会消损我,因为我是人类的一员。
1702312956
1702312957 (1)爱德华·霍尔著,宇波彰译,《作为文化的时间》,TBS不列颠百科全书出版社,1983年版,第98页。
1702312958
1702312959 (2)据说即便是军队的行军,如果不被告知目的地,不知道要走多久,士兵们也会感到非常疲惫。
1702312960
1702312961
1702312962
1702312963
1702312964 把碎片化时间用起来 [:1702309966]
1702312965 把碎片化时间用起来 后记
1702312966
1702312967 我要将在本书中提出的重要的时间管理技巧总结如下:
1702312968
1702312969 第一,将计划表做成具有一览性的表,用肉眼把握从几周到几个月的时间。将手账从备忘录变为日程管理的工具,适当进行符合工作重要程度的时间分配以及对不确定性的应对等。
1702312970
1702312971 第二,用书面形式进行联络。电话对很多人来说,原本应该是比较方便的工具,但它现在已经变成中断工作的元凶。应该将电话转换为传真或电子邮件,这是本书的建议。此外,组织内部的联络也应该从口头转换为便条形式。通过这些手段,我们能够节约联络所造成的时间浪费,并自主控制工作流程。
1702312972
1702312973 本书完稿后,有报纸报道了企业为避免工作中断所付出的努力(《每日新闻》,1994年11月11日晚报)。据该报道称,为了消除工作中断,提高工作效率,几个企业将上午的固定的时间段作为“超沉迷于工作的时间”,禁止打电话和给部下下达指示。据说宫城县警也开始了“集中时间”。可以说这表明了在企业和政府机关中,本书所提到的“中断综合征”已经成为导致工作效率下降的主要原因。今后,也许采取上述措施的企业会增多吧。
1702312974
1702312975 仅导入这样的时间段就能解决问题吗?说实话,对此我持怀疑态度。如果从这个时间溢出的电话或指示流入其他的时间段,结果难道不是一样的吗?考虑到这些情况,也许本质上的解决方法依然是联络的书面化吧。我完全没有向改革事务时间的做法泼冷水的打算,但我希望大家能在进行这些尝试的同时,研究一下从口头到书面的切换。
1702312976
1702312977 这本书是讨论技巧的实用书。我丝毫不觉得传授秘诀很低级。或者说,我很少对真正有用的书感到不满。例如,我确实从柯南·道尔的《夏洛克·福尔摩斯》和伊丹十三的《欧洲无聊日记》中学到很多日常生活的技巧。如果其他的入门书能有这些书的百分之一的实用性,我们就会变聪明很多吧。
1702312978
1702312979 我认为,入门书需要满足如下两个条件:第一,要提出任何人都能实行,且由此能得到显著成果的新方法。虽然这是理所当然的,但正因为市面上想要用精神训话来敷衍缺乏技巧的书比较多,所以才有必要强调。第二,要停留在技巧的层面。这意味着,要讨论用于实现某种目的的方法论,但不讨论目的本身。无论目的是什么,无价值地为此服务是入门书的作用。本书着意于满足这两个条件。
1702312980
1702312981 本书中所述的技巧是围绕确保不中断的时间段、减少时间的浪费,并增加所拥有的时间而展开。这些都是为了完成“某事”。那么,“某事”具体是指什么呢?这也许是我们毕生事业的完成,也许是与朋友或家人的交谈,又或者是看到能从地面可见的所有星星。但是,出于上述立场,我对此保持沉默。
1702312982
1702312983 幸运的是,我的前一本著作《“超级”整理法》已为许多读者接受。我也收到了很多热心读者的来信。在执笔本书的过程中,我也得到了很多朋友的帮助。我想我给被我送去底稿并要求给出意见的人添了很多麻烦,但《“超级”整理法》是我写得很开心的一本书。《“超级”整理法》刊行后,收到的上述反响对我来说也是初次的体验,说是第一次体会到了写作的乐趣也不为过。
1702312984
1702312985 这本书我也写得很开心。这本书也是朋友们鼎力相助的结晶。尤其是,远藤谕(月刊“ASCII”主编)、大熊由纪子(《朝日新闻》评论员)、坂本春生(西友专务董事)、今野浩(东京工业大学教授)、吉田浩(一桥大学研究生)诸位针对底稿给出了非常宝贵的意见。对此我深表谢意。
1702312986
1702312987 另外,与上次一样,承蒙中公新书编辑部的佐佐木久夫氏、山本启子氏的关照。在此谨表谢意。
1702312988
1702312989 野口悠纪雄
1702312990
1702312991 1994年12月
[ 上一页 ]  [ :1.702312942e+09 ]  [ 下一页 ]