1702448370
1702448371
春宫图是浮世绘中非常突出的内容,重要的浮世绘画家中很少有未画过春宫图的。被视为浮世绘美人画方面第一号代表人物的喜多川歌麿,擅长以准确的线条和单纯的色块描绘女性的官能美,刻画女性的心理活动。他的画中表现出对妓女和歌舞伎的同情。著名的作品有《高名美人六花撰》《妇人相学拾体》《歌撰恋之部》《青楼十二刻》等。相传他的画能让人感觉到人体的肌肤血液,甚至能听到心跳。他的《妇人十态——妖娆之姿》驰名一时。与他同时代并且齐名的葛饰北斋,也留下了大量春宫图,著名的作品有《手段之玉门》《春色内卧间》《和合神》等。此外如胜川春潮的《十二好花乃姿》,鸟居清长的《色道十二番》《风流袖之卷》,西川佑信的《春宵秘戏图》,以及铃木春信、富冈永洗、北尾重政、五渡亭国贞、初代丰国等人的许多春宫图,都是浮世绘中有代表性的作品。
1702448372
1702448373
浮世绘春宫图相当重视性生活中男女面部表情的刻画,不少这类作品有性行为学方面的参考价值。另一个特征则是喜欢对性器官的形态和尺度进行夸张,往往与实际情形有很大差距,这当然是彼时彼地性审美观念的某种反映。这种倾向的进一步发展,则成为一种极度夸张性器官的漫画。而古代中国春宫图中的男女,一般都比较从容安详,画家往往采用象征、暗示的手法,通过周围景物、家具、摆设等来营造气氛;但是对于男女形体的解剖学比例通常都未能很好掌握,只有少数作品例外。
1702448374
1702448375
原载《万象》2000年第5期
1702448376
1702448377
1702448378
1702448379
1702448381
性学五章 云谁之思,西方美人
1702448382
1702448383
标题上的话,出于《诗·邶风·简兮》,放到这里来当然是断章取义——连“义”也已经被歪曲,因为原诗中的“美人”,被认为是用来比喻“西周之盛王”的;至于以定语“西方”修饰之,则是“叹其远而不得见之辞也”——不管怎么理解,原诗肯定不是讲情爱的。
1702448384
1702448385
不过,“西周之盛王”却不是不讲情爱的,这就和我们要谈的书有些关系了。当年孟子曾对齐宣王说:
1702448386
1702448387
昔者太王好色,爱厥妃。《诗》云:古公亶父,来朝走马,率西水浒,至於岐下。爰及姜女,聿来胥宇。当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,於王何有?
1702448388
1702448389
孟子的意思是说,如果好色,只要能和百姓共享,就仍然无妨于王道——也即孟子心目中的理想政治——之实行。这是《孟子》中最富于民主色彩的论述之一。不过此后的帝王很少有人能实行这一点。而孔、孟的不肖之徒,虽将孔、孟之书奉为经典,却也从来未曾打算真正按照“原著”中的精神行事。
1702448390
1702448391
在中国古代,帝王可以独占无边春色,《周礼》规定由九九八十一个女子轮流侍寝,实际上更有“后宫佳丽三千人”——有时宫廷中有上万宫女为之执役。达官贵人则有官妓、家妓为之服务,“三陪”而外,当然也可以闺房之中,有甚于画眉。韩愈,自居继承道统者也,照样蓄有家妓,“有绛桃、柳枝,皆善歌舞”;朱熹,公认领袖道学者也,照样被指控引诱两名尼姑作妾……此二人尚且如此,则风流之子,好色之徒,其恣情纵欲,享受情爱,今人贫乏的想象力实难追摹。
1702448392
1702448393
上层阶级虽然自己尽情享受情爱,却经常不许别人说,不许文艺作品反映。在中国古代,反映情爱的绘画作品从来得不到正当地位。中国古代绘画中的“美人”,通常只能露出一张在今人看来一点也不美的假脸,她们没有窈窕身材,不许眼波流盼。所以中国古代真正的美人,无法存在于绘画之中,只能存在于宋玉《登徒子好色赋》、司马相如《美人赋》和曹植《洛神赋》之中——说到底一句话,只能存在于想象之中。美人尚且如此,情爱的命运自然更糟,实在要找反映情爱的作品,只能是不登大雅之堂的“春宫画”、“秘戏图”(这些画图中也极少有能被今人认同的美人)。对于“正经人”来说,情爱是一件可以关门去做,但不能说出来的事;是一幅可以“手抵着牙儿细细地想”,但不能画出来的景。
1702448394
1702448395
现在,在花费了900余字的篇幅之后,我们终于可以说到“正主”了。《16—20世纪初欧洲情爱插图》,由艺术史研究者、德国人福克斯·爱德华所编,中文版是一个编译本,漓江出版社1999年出版。此书出版之前,早早就在媒体上预告,却迟迟不见书出来,害得许多爱好者望穿秋水。等到它真的“千呼万唤始出来”时,虽不是“梦啼妆泪红阑干”,却也给人“暮去朝来颜色故”的感觉。
1702448396
1702448397
此话怎讲?有比较才有鉴别也。漓江出这类图书是有传统的,14年前曾出过一本胡德智编的《世界人体插图选》(当时还是“内部发行”),16开,全部铜版纸印刷,共收图270幅,其中四分之一以上为彩版。而14年后的这本《欧洲情爱插图》,收图163幅,仅八分之一为彩版。更使人叹息的是,在此14年间,许多别的出版社在印刷质量和效果方面突飞猛进,而比照漓江这两本书的印刷,却实在无法不联想到上引最后那句白诗。
1702448398
1702448399
毛病挑过,接下来就都是好话了。从“人体插图”到“情爱插图”,当然是我们的进步,首先可以对应于从展示“美人”(在《诗经》的话语中“美人”是男女都可用的)深入到表现情爱这样一个进步。
1702448400
1702448401
《欧洲情爱插图》向我们展示,情爱这个“话语”(或者说表现形式),可以用于多种主题。在这本编译本中,可以看到神话传说、宗教情怀、政治讽刺、生活场景、异族风情、器具装饰、幽默漫画等主题,当然也有直接歌颂情爱的。那么多的主题,都可以用情爱的形式来表达,这只能说明,情爱已经不是一个被禁锢、被忌讳的话语。
1702448402
1702448403
本书标题中有“16—20世纪初”字样,16世纪,对应于中国的明朝末年,那时正是中国历史上春宫画空前繁荣的一段独特时期(不过几十年时间)。不过这也没有什么可以自豪的,因为西方也有他们的春宫画和秘戏图,而且其“春”其“秘”又大大过于我们的唐六如和仇十洲——当然这些春宫画和秘戏图在《欧洲情爱插图》中并无反映,因为这是一本很干净的书。
1702448404
1702448405
书虽然很干净,但是很巧妙。对图的选择,极具手眼和匠心。随便举一例,比如第2页上的“古埃及天空女神努特”,文字说明谓该女神“呈拱形于大地之上,象征性关系中的女上男下”,未加说明的是,托起努特身体的是大气之神,名舒。但是请注意,舒神两手托在努特的什么部位上?书中所选之图,很多都有值得注意的细节,有丰富的象征意义,奥妙之处,在不言中。也许可以这么说,这本书能让“懂事”的读者会心一笑,却又既无诲盗诲淫之意,也无“教猱升木”之心,分寸把握得相当好。
1702448406
1702448407
原载2000年8月22日《中国图书商报》
1702448408
1702448409
1702448410
1702448411
1702448413
性学五章 药
1702448414
1702448416
从鸟卵到伟哥:关于春药的历史漫谈
1702448417
1702448418
鸟卵者,鸟蛋也——其中也包括鸡蛋。马王堆汉墓出土帛书《养生方》中有《麦卵》章,内有三个中国最古老的壮阳药方(恐怕也可以在世界上最古老的同类药方中占一席之地了吧),主料都是鸟蛋。其中之一是:
1702448419
[
上一页 ]
[ :1.70244837e+09 ]
[
下一页 ]