1702786064
[65]本条的修改来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。
1702786065
1702786066
[66]本节的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786067
1702786068
[67]本条的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786069
1702786070
[68]本条的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786071
1702786072
[69]参见2003年4月9日第68号立法令第39条。——译者注
1702786073
1702786074
[70]本款的修改来自于2004年3月22日第72号立法令第1条第9款,2004年5月21日第128号法律修订后转换。——译者注
1702786075
1702786076
[71]本款的修改来自于2004年3月22日第72号立法令第1条第9款,2004年5月21日第128号法律修订后转换。——译者注
1702786077
1702786078
[72]本条的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786079
1702786080
[73]本节的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786081
1702786082
[74]本条的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786083
1702786084
[75]本条目前仅有第1款。——译者注
1702786085
1702786086
[76]本条的增加来自于2003年4月9日第68号立法令第9条第1款。——译者注
1702786087
1702786088
[77]本条目前仅有第1款。——译者注
1702786089
1702786090
1702786091
1702786092
1702786094
十二国著作权法 第二编 与著作权行使相关权利的规定
1702786095
1702786096
第一章 录音制品制作者的权利[1]
1702786097
1702786098
第72条[2]
1702786099
1702786100
1.在下述诸条款规定的期限和条件内,录音制品制作者享有下列排他性权利,但是,第一编规定的属于作者的权利除外:
1702786101
1702786102
(1)许可他人以任何方式或者形式、以任何复制程序直接或者间接、临时或者永久地全部或部分复制其录音制品;
1702786103
1702786104
(2)许可他人发行其录音制品的复制品。如果录音制品的复制品未在或者被许可在欧共体成员国境内初次销售的,排他性发行权不在欧共体境内穷尽;
1702786105
1702786106
(3)许可他人出租和出借其录音制品的复制品。无论复制品以何种形式销售或者发行,该权利均不穷尽;
1702786107
1702786108
(4)许可他人将其录音制品以任何人可在其选定的地点和时间自由支配。该权利并不因此穷尽。[3]
1702786109
1702786110
第73条[4]
1702786111
1702786112
1.录音制品的制作者、录音制品中录制表演或者演奏的表演者和演奏者,在享有发行权、出租权和出借权的同时,对以营利为目的在公共舞会、公众服务性经营场所或者其他公共场所内通过电影、广播、电视及卫星使用录音制品向公众传播的行为,有获得报酬的权利。获得报酬的权利属于制作者,该报酬应当分配给其他利益相关的表演者或者演奏者。
1702786113
[
上一页 ]
[ :1.702786064e+09 ]
[
下一页 ]