1702849438
实例
1702849439
1702849440
15.举个实例可令上述论点变得清楚明白。出于怨恨,某人确信你犯了一桩罪行而起诉你,但事实上你并未犯有此罪。在这里,其行为的结果是有害的;由于在诉讼未决期间你要忍受羞辱和焦虑,再加上一旦被判决有罪你要忍受的刑罚之苦,对你而言,这些结果无论如何是有害的。因此,它们对你是有害的;同时,对任何人都没有好处。此人的动机也是所谓的邪恶动机,因为任何人都会认为,怨恨是个邪恶动机。然而,其行为的结果,要是表明正是他所认为的可能出现的那种结果,就会是善的;这是由于结果之中会包含对罪犯的处罚,因而对所有面临同类罪行之苦的人们来说都是有益的。因此,这一诉讼的意图可能被称为善良意图,不过使用了同论证动机不同的方法。但有关动机的更为详尽的论述,是下一章的内容。
1702849441
1702849443
何种情况下的意图可能是无害的
1702849444
1702849445
16.在同样的意义上,意图无论实际上是不是善的,只要不是恶的,就可以叫做无害意图。因此,假定行为结果已经表明是有害的,假定动机就是动机之所欲求,那么,在下述每一种情况下,意图都可以叫做无害意图:(1)对于决定结果之有害性的任何状况之未知情;(2)对于只要像看起来那样确实出现就能防范或压倒危害的任何状况之误知情。
1702849446
1702849448
意图与意识在罗马法中是如何表述的
1702849449
1702849450
17.为了把以上论点应用于罗马法,还要再说几句。无意图和无害意图,似乎都包含在称之为“不幸”(infortunium)的案例中,其中既没有dolus,也没有culpa。同不留意相关联的未知情,同鲁莽相关联的误知情,均相当于culpa sine dolo。直接有意相当于dolus(狡猾)。间接有意似乎难以区别于直接有意;倘若出现了间接有意,大概也会被认为相当于dolus。没有任何确定的概念相当于Culpa(过错)、lata(广泛的)、levis(轻微的)和levissima(最轻的)之区分。这一区分表示什么呢?它所表示的不是案件本身的特征,而仅仅是任何人(例如法官)感觉自己对案件所怀有的情感之特征,——这要先假定该案件已依其他方法区分为三种次类案件了。
1702849451
1702849452
Dolus一词似乎造得相当蹩脚,culpa一词则较为一般。在其他,dolus总会被理解为含有欺诈、隐瞒〔5〕、秘密〔6〕之意;但在这里,则引申为公开的势力。在其他任何场合,culpa总会被理解为扩展至每一种责任,因而包括了dolus。〔7〕
1702849453
1702849455
本章与上一章的应用
1702849456
1702849457
18.上述界定和特征,并不是纯粹的思辨问题。它们既能最为广泛经常地应用于立法实践,也能最为广泛经常地应用于道德论辩。行为的大部分善的和恶的,特别是恶的结果,取决于行为者意图的程度和倾向,取决于意识和误假定的存在与否。正是基于此点和其他理由,才产生了对惩罚的大部分需要。〔8〕对于行为的某种结果的意图和对于行为的某种状况的意识之存在,将构成同样数目的犯罪状况,〔9〕即这种那种罪过的实质内容;当应用于其他状况时,意识将成为附属于同类罪过的加罪之理由。〔10〕在几乎所有案件中,对于某些结果之无意图,对于某些状况之无意识或误假定,都将构成同样数目的减罪理由。〔11〕
1702849458
1702849459
〔1〕参见第七章“行为”第3节。
1702849460
1702849461
〔2〕参见第六章“敏感性”第12节。
1702849462
1702849463
〔3〕参见第一册“减罪”项。
1702849464
1702849465
〔4〕参见第十二章“结果”。
1702849466
1702849467
〔5〕参见第一册“盗窃”项之“可检验的(verbo)”。
1702849468
1702849469
〔6〕谁在敌人身上寻找奸计或勇敢?——维吉尔。1
1702849470
1702849471
——欺骗和秘密地。荷马。2
1702849472
1702849473
1 《埃涅阿斯纪》第2卷,第390节。最后一词应为requirat。
1702849474
1702849475
2 《奥德赛》第4卷,第435节。
1702849476
1702849477
〔7〕在这里,我不能自称对这样的一套词语做出了什么确定的解释,——这些词语的最大不幸之处,就是其含义的混乱和不确定。我只能近似地加以说明。哪怕要确定百分之一使用过这些词语的作者所赋予的准确含义,都将是一件永无止境的工作。有谁要用拉丁文明白易懂地谈论这个问题吗?让他完全抛开dolus;让他不是为了表示案件本身,而是为了表示怀有已由其他方法描述的有关该案件的情感,保留culpa;对于意图,让他大胆地创造新词,称之为intentionlitas;对于无意,称之为non-intentionlitas;对于未知情,他已有了inscitia一词,虽然imprudentia,inobservantia二词要是没有被使用的其他意义就会更好些;对于同不留意相关联的未知情,让他称之为inscitia culpabilis;对于非不留意的未知情,则为inscitia in culpabilis;对于同鲁莽相关联的误知情,则为error culpabilis,error temerarius或error cum temeritate;对于非鲁莽的误知情,则为error inculpabilis,error non-temerarius或error sine temeritate。
1702849478
1702849479
对于malo animo(恶念)这一术语,也并非很少碰到;如果有可能比上述任何词语更加含义模糊的话,那就是这一术语了。它似乎或者同意图有关系,或者同意识、或者同动机、或者同性格、或者同它们中的任意两个或更多词语的组合有关系。谁也分辨不出究竟同哪一个有关系,迄今为止它们似乎从未被恰当地加以区分和界定。
1702849480
1702849481
〔8〕参见第十三章“不宜于刑罚的情况”。
1702849482
1702849483
〔9〕参见第一册“有影响的状况”项。
1702849484
1702849485
〔10〕参见第一册“加罪”项。
1702849486
1702849487
〔11〕参见第一册“减罪”项。
[
上一页 ]
[ :1.702849438e+09 ]
[
下一页 ]