打字猴:1.70285203e+09
1702852030
1702852031 1 亚里士多德:《政治学》,第一卷,第五章。
1702852032
1702852033 〔99〕见第十七章“法学之刑法分支的范围”第1节。
1702852034
1702852035 〔100〕1789年版作“接下来”(next)。
1702852036
1702852037 〔101〕前面第35节。
1702852038
1702852039 〔102〕见前面第25节。
1702852040
1702852041 〔103〕见前面第40节。
1702852042
1702852043 〔104〕可以认为这种结果不一定会发生,因为一个被监护人可能会有两个监护人。(其中)一个人是有权利的监护人,另一个则是后来通过篡夺才使得自己成为监护人。这种情况很可能存在,但不管怎样,前者仍可能继续监护。那么(可能有人会问),他怎么被剥夺了监护人身份呢?答案是,当然不是全部被剥夺,而只是部分被剥夺。如果可以这么说的话,那么将是被占有的那一部分,也就是属于由篡夺者来行使的那部分权力和权利。
1702852044
1702852045 〔105〕把父母的身份说成是人们可能需要被赋予的,初看起来似乎很荒谬。原因是,一个人要在法律上被认做是某个孩子的父亲,通常并没有必要来举行任何仪式。但是,不管举行这种仪式是否适当,它至少是完全可以想象的。事实上,也并不缺乏佐证它的范例。根据罗马法的一项规定(被许多现代国家采用),一个私生子在其父母后续成婚后便成为合法的了。如果某个牧师或其他担任此职责的人拒绝使一对男女成婚,那么,这种拒绝,除了是关于这两项婚姻身份的不正当不授予外,还将是父母身份与子女身份的不正当不授予对应当被合法化的孩子产生的损害。
1702852046
1702852047 〔106〕在英语中,没有一个可用来恰当地表达负有与父母对应关系的人的词汇。孩子(child)一词含糊不清,另外一个意义上使用它,甚至比在这里的意义上用得更为频繁,即在与成年者(a person of full age)和成人(adult)相对应时比与父母相关联时用得更频繁。对于这种身份,我们除了用子女关系(filiation)一词外,没有别的更恰当的词来表达了。它是个构造上不大好的术语,不像父亲身份(paternity)和母亲身份(matcmity)那样。恰当的术语本应写成子女身份(filiality)。filiation一词或许经常地并且更为一贯地用来表示那种使一个人具备子女身份的行为。
1702852048
1702852049 〔107〕1789年版例外地这样写了(而不是边沁当时常常使用的venereal)。
1702852050
1702852051 〔108〕1823年版和鲍林版省略了“或”字,哈里森版(第382页)又将其恢复了。
1702852052
1702852053 〔109〕见前(第40节注)。1
1702852054
1702852055 1 在1823年版本中和鲍林版中,此注仅写作“见前(supra)”。哈里森版(第381页)恢复了1789年版的文字,正如这里的写法一样。
1702852056
1702852057 〔110〕见第十七章“法学之刑法分支的范围”,第四节。1
1702852058
1702852059 1 见上文,第169页注❶——译者。
1702852060
1702852061 〔111〕还是在这种情况下,如果女方不知晓先前的婚姻,那这里的行为还会是一种诱奸。并且,至于对她所产生的影响,属于此类罪过的另一个分支。见前面第36节。
1702852062
1702852063 〔112〕Ⅰ.半公共罪过。欺骗罪和违背正义罪挑战并破坏了某些特殊人群的婚姻合法性,如犹太人、教友会教徒、胡格诺教徒等。
1702852064
1702852065 Ⅱ.自我关涉型罪过。非成年人的无远见的婚姻。
1702852066
1702852067 〔113〕边沁没有为第54节加上边题,尽管其内容与第53节和第56节明显不同。因此,编者加上了一个标题。
1702852068
1702852069 〔114〕屋大维的外祖母朱利娅是朱利乌斯·恺撒的姐姐。马克·安东尼和李必达是恺撒遇刺身亡后第二次“三头政治”中屋大维的同僚。
1702852070
1702852071 〔115〕为了执行半公共罪过和自我关涉型罪过所采用的计划,在这里把按构造性质所容许的若干种属或次类的公共罪过予以展示,可能是比较合适的。
1702852072
1702852073 一、危害国家外部安全罪。1.叛国(有利于外来敌人),它可以是积极的或消极的(消极的叛国包括,例如,不反对积极的叛国);2.间谍活动(有利于还不是敌人的外国对手);3.伤害一般外国人(包括海上抢劫);4.伤害享有特权的外国人(例如外国大使)。
1702852074
1702852075 二、危害司法罪。1.侵害司法信托,亦即司法信托的不正当不授予、司法信托的不正当阻拦、司法信托的不正当授予、篡夺司法信托、司法信托的不正当授予、司法信托的不正当放弃、司法信托的不正当逃避、司法信托的不正当强加、违背司法信托、滥用司法信托、侵犯司法信托以及有害于司法信托的贿赂。
1702852076
1702852077 违背和滥用司法信托可能是有意的,也可能是无意的。如果是有意的,那无论如何就是有罪的。无意的则或出自疏忽,或出自误判。如果疏忽与毫不经意相伴,或误判伴有莽撞行事,那它就是有罪的;如果不是,则不应当承担责任。关于可能侵犯司法信托行使的那些具体行为,见册一(危害司法罪)。他们种类过于繁多,名称又太过于不当,以至于无法在此加以考察。[1823年和鲍林版是这样用词的。1789年和随后的哈里森版(第389页注)用了“展示”一词。]
1702852078
1702852079 如果一个人不能够履行这种信托义务,并且由此违背或者滥用了它,那它一定是在知识、意向和才能这三项需要并且仅为必需的素质方面有所缺陷。(见前面第27节)如果要归咎于什么人的话,那么任何这些方面的缺陷都要么出自他自己的过失,要么是那些与他一同做事或归他管辖的人的过失。如果过失者是被授予司法信托者,那么罪过就属于违背或滥用信托;如果是别人,则属于侵犯信托。
[ 上一页 ]  [ :1.70285203e+09 ]  [ 下一页 ]