打字猴:1.702858849e+09
1702858849
1702858850 [31]对埃德·莫洛尼的采访。
1702858851
1702858852 [32]出处同上。
1702858853
1702858854 [33]Padraic Pearse,“Ghosts,”in The Collected Works of Padraic H.Pearse, p.123.
1702858855
1702858856 [34]对安东尼·麦金太尔的采访。
1702858857
1702858858 [35]McKearney, The Provisional IRA, p.185.
1702858859
1702858860 [36]Ian McBride,“The Truth About the Troubles,”in Remembering the Troubles:Con-testing the Recent Past in Northern Ireland, ed.Jim Smyth(Notre Dame, Ind.:Uni-versity of Notre Dame Press,2017),p.11.
1702858861
1702858862 [37]奥尼尔宣誓书。
1702858863
1702858864 [38]Robert K.O’Neill, ed.,Management of Library and Archival Security:From the Out-side Looking In(Binghamton, N.Y.:Haworth Press,1998),p.1.
1702858865
1702858866 [39]对安东尼·麦金太尔的采访。
1702858867
1702858868 二十一 在边缘
1702858869
1702858870 [1]Roy,“Divis Flats,”Iowa Historical Review, vol.1,no.1(2007).
1702858871
1702858872 [2]“Wrecking Ball Brings Hope to Slum,”Associated Press, October 31,1993.
1702858873
1702858874 [3]英国军队直到2005年才开始搬出这座楼,这是“去军事化”进程的一部分。
1702858875
1702858876 [4]“Hughes No Longer Toes the Provo Line,”Sunday Tribune, December 17,2000.
1702858877
1702858878 [5]“Decommissioned Provos Thrown on Scrap Heap of History,”Sunday Tribune, April 16,2006.
1702858879
1702858880 [6]出处同上。
1702858881
1702858882 [7]出处同上。
1702858883
1702858884 [8]出处同上。
1702858885
1702858886 [9]“Hunger Striker Fights for Eyesight,”Irish Republican News, October 20,2006.
1702858887
1702858888 [10]“Decommissioned Provos Thrown on Scrap Heap of History,”Sunday Tribune, April 16,2006.
1702858889
1702858890 [11]对安东尼·麦金太尔的采访。
1702858891
1702858892 [12]出处同上。
1702858893
1702858894 [13]H-BC.
1702858895
1702858896 [14]对安东尼·麦金太尔的采访。
1702858897
1702858898 [15]Brendan Hughes,“The Real Meaning of G.F.A.,”The Blanket, October 8,2000.
[ 上一页 ]  [ :1.702858849e+09 ]  [ 下一页 ]