打字猴:1.702885902e+09
1702885902
1702885903
1702885904
1702885905
1702885906 停滞的帝国:两个世界的撞击 [:1702882279]
1702885907 停滞的帝国:两个世界的撞击 身怀绝技的农民
1702885908
1702885909 我们的旅行者已有好久没有见到耕种的地了。在一个陡峭的山峰上,他们见到了一些开垦地。今天,顽强耕作的业绩仍然在这条路上流传了下来。人们在峻峭的山坡上填方挖土,建起了一块块小花园式的耕地。
1702885910
1702885911 高处一个人正在陡坡上翻地,只要他站起来就会掉入万丈深渊。我们的旅行者用望远镜观察,发现这位农民身上系着一条绳索。“那位坚韧不拔的垦殖者就用这种方法在绝壁上耕耘,播种和收获,只要一个人就可以减轻这大山的荒凉程度。”中国画就是如此:在辽阔无际的景色里,只有一个小小的人物在活动——融合进大自然的一个小人物。
1702885912
1702885913 大山丘上,这位身怀绝技的农民盖起了一间小木屋,周围还有一个小菜园子。他就这样冒着生命危险种植一些东西来养家糊口。这种勇气和智慧使英国人赞叹不绝。安德逊引了“一首4000年前的中国古诗”,法国人把它译成了德里尔教士的语调:
1702885914
1702885915 君主爱憎何足道, 掘井自饮乐陶陶, 春种秋收足自给, 硕果累累丰年兆。
1702885916
1702885917 这是正在发展的工业文明与农村传统,未来的英国和持久不变的中国之间惊人的相遇。
1702885918
1702885919 9月7日,热河在望。官员解释说,附近乡村都为皇家所用。孔子说:“所重民食”,甚至在“丧祭”之前。乾隆认为不爱惜肥沃的土地,就有失帝王的职责。
1702885920
1702885921 这次旅行将是一场盛大的“首次演出”。英国人诚然没有走在光滑得像镜子一样的御道上。他们骑的马有的瘸了,有的失足或拒绝前进。有的马鞍只剩一个马镫,或者两个都没有了。“中国官员的仆人却清早骑着好马就走了,留给我们的都是些瘦骨嶙峋的劣马。”这些都没关系:旅行者们一想到自己正在完成一桩历史使命,马上就精神振奋。他们为一点小事就乐不可支,如获悉鞭打别人的马是重视对方的标志,而过去却把这当作是失礼的行为。在这里算礼貌,到别处则成了一种粗鲁行为。一种人在另一种人眼里总是野蛮人。
1702885922
1702885923 这6天是使节团的假期。“简直以为是在法国的萨瓦省或瑞士旅行。”是因为山上稀薄的氧气的缘故吗?他们陶醉在惬意的蒙眬状态里向热河前进。
1702885924
1702885925
1702885926
1702885927
1702885928 停滞的帝国:两个世界的撞击 [:1702882280]
1702885929 停滞的帝国:两个世界的撞击 庄严的入城式
1702885930
1702885931 第七天,9月8日星期日上午8点,旅行者到达离皇帝行宫1英里的一个村庄,仪式之前进行一番梳洗。“全体人员准备参加庄严的入城式”。
1702885932
1702885933 这支队伍必然会使人想起国王的入城式,想起佛兰德斯主保瞻礼节街头景象,圣体瞻礼节的仪式行列。让·博丹在《共和国》一书中对此作了十分具有启发性的回顾:整个社会都在这一天展示自己,并在摆阔。
1702885934
1702885935 队伍的排列程序应该产生出最佳效果:
1702885936
1702885937 100名朝廷官员骑马开道(1)
1702885938
1702885939 本松中校
1702885940
1702885941 12名轻骑兵,排成3行,每行4人
1702885942
1702885943 巴瑞施中尉
1702885944
1702885945 鼓手,笛手
1702885946
1702885947 8名炮兵,排成2行,每行4人
1702885948
1702885949 1位炮兵下士
1702885950
1702885951 克卢中尉
[ 上一页 ]  [ :1.702885902e+09 ]  [ 下一页 ]