1702957526
他要做的无非是在后面添加这类词尾,比如:
1702957527
1702957528
大街
1702957529
1702957530
短街
1702957531
1702957532
环形路
1702957533
1702957534
小径
1702957535
1702957536
小道(如“公园小道”)
1702957537
1702957538
园林街
1702957539
1702957540
这样,他的买主就可以免遭居住在麦克吉利卡提大街或伯恩斯坦林荫大道或瓜泊街一类街道上要承受的耻辱了。当我的名单快列完时,我不得不在“W”词条中写下了“温莎”㉚。今天,也许某个可怜的家伙正在困惑不解地想:他在温莎街221号住了这么多年,又没住在俗气的西大街,成功为什么还是迟迟不肯降临呢?一些可怕的新崛起的城市(像休士顿),总是很快在自己周围营造出大片郊区,然后标上令人震惊的英国地名,比如以下这些名字(它们当真是休士顿的地名):
1702957541
1702957542
诺丁汉橡树庄园
1702957543
1702957544
阿富顿橡树庄园
1702957545
1702957546
茵弗内斯森林别墅
1702957547
1702957548
舍伍德森林别墅
1702957549
1702957550
布列斯庄园
1702957551
1702957552
麦利迪斯庄园
1702957553
1702957554
甚至还有一处“三叶草㉛庄园”,不但没什么英格兰风味,连等级地位也令人生疑。所幸休士顿离波士顿㉜很有一段距离,恐怕谁也不会亲自去探个究竟。这倒是让人想起了可怜的赫尔曼·塔罗尔医生㉝。他那中上阶层的女友为了掩饰他的庸俗,在他的客厅里撒满英国杂志,结果害得他一命呜呼。
1702957555
1702957556
只要是英国的,就一定有档次——这种观念促使一些人更名换姓,只为听起来带有英国味。没有人会愿意把波什尼兹改成加伯利尼,但人人都乐意不叫霍洛维茨,改称霍依。如果你经营的是平淡无味的小面团,把它们叫做英国松饼吧,你的买卖一定会蒸蒸日上的!
1702957557
1702957558
① Roy Acuff(1903—1992),美国歌手,被称为美国“乡村音乐之王”;Averell Harriman(1891—1986),美国民主党人、商人、外交官。——编者注
1702957559
1702957560
② 前者为美国民主党家族戴利家族成员、曾任芝加哥市市长,后者为美国共和党家族布什家族成员、曾任美国总统。——编者注
1702957561
1702957562
③ Minnie Pearl(1912—1996),美国女喜剧演员;后者为肯尼迪总统夫人,后改嫁希腊船王奥纳西斯。——译者注
1702957563
1702957564
④ Alison Lurie(1926—),美国社会风俗小说家。——编者注
1702957565
1702957566
⑤ 美国政府曾号召人们穿多一点以节省取暖消耗的能源。——译者注
1702957567
1702957568
⑥ Harvard Square,在哈佛大学附近,因哈佛大学而著名。——编者注
1702957569
1702957570
⑦ Lester Lanin(1907—2004),美国爵士乐大师。——编者注
1702957571
1702957572
⑧ 前者为美国著名汽车轮胎公司,后者为美国著名汽车润滑油公司。——译者注
1702957573
1702957574
⑨ 美国最大的石油公司之一,加油站遍布全美。——译者注
1702957575
[
上一页 ]
[ :1.702957526e+09 ]
[
下一页 ]