打字猴:1.70296083e+09
1702960830 [80] 第352号敕令宣布:“未经政府当局特别许可,劳动者不得在外国定居点或杂居地以外居住或工作。”(横浜開港資料館『開港から震災まで』、三一頁。)内务省第42号告示将劳工定义为那些从事农业、渔业、矿业、林业、建筑业、制造业、运输业、码头装卸等工作的人,但厨师和仆人等家务劳动者不包括在内。
1702960831
1702960832 [81] 「勅令352:支那人雑居制限」『毎日新聞』、一八九九年七月三十一日、一頁。
1702960833
1702960834 [82] 過放『在日華僑』、四〇頁。
1702960835
1702960836 [83] 《记横滨华商会议所开会事》,《清议报》第四册,第1539~1542页;《在留清国人之招待会》,《清议报》第五册,第2443~2450页。半年后的1900年2月21日,105名华商为日本当局通过第352号敕令举行了庆祝晚宴。大隈重信、犬养毅、外务大臣青木周藏以及横滨市长梅田义信出席,华商高喊“日本天皇和日本人民万岁!日本人民万岁!”,并呼吁同文同种的两国人民友好相处。
1702960837
1702960838 [84] 「在留清国人の商業設置」『横浜貿易新報』、一八九九年七月二十九日、二頁;“Correspondence:Chinese Chamber of Commerce,” JWM,Aug.12,1899,p.160。该组织与康有为、梁启超的关系,既反映在参加华商会议所、大同学校和中华会馆的人是同一批精英人士,也反映在三个组织的办事处都设于山下町140番地的事实。横滨华人中也有人怀疑其董事偏向康有为派系。
1702960839
1702960840 [85] 《记横滨华商会议所开会事》,《清议报》。
1702960841
1702960842 [86] “The Chinese Boycott in Yokohama,” JWM,Aug.19,1905,p.197;Gerth,China Made,pp.127-29.1905年,在美华人的抗议活动最终引发了太平洋地区积极的抵制运动,由在地组织、商业组织、改良派和革命派活动家领导。这次运动是在没有清政府的指导下进行的,清政府在1905年8月底下达了针对抵制活动的禁令。尽管抵制活动对经济的影响微不足道,但为日后的反帝国主义抵制运动奠定了组织基础,也提高了人们对产品民族性的认识。
1702960843
1702960844 [87] “The Boycott,” Japan Weekly Mail,Apr.25,1908,pp.430-31.这一国际事件发于1908年2月5日,清政府扣押了日本船只“辰丸号”,该船一直在向中国反政府活动分子运送军火。但由于清政府的做法有违国际法,日本政府强迫清政府道歉并赔偿。有中国人认为日本此举损害了中国的国家尊严,而另外一些人认为此事微不足道。
1702960845
1702960846 [88] 「南京町(2)」『時事新報』、一八九七年三月二十一日、十頁。这一数字可能有所夸大,可能是为了激起日本读者的羞耻感。根据日本和清朝的父系血统国籍法,这些孩子如果登记为中国人的子女,就成为清朝的臣民;如果登记为非婚生子女,则为日本人。
1702960847
1702960848 [89] 冯自由:《革命逸史》,初集,第166页;“The Chinese in Japan,” JWM,June 24,1899,pp.613-14.
1702960849
1702960850 [90] 柳无忌:《苏曼殊》,第7、15~16页;冯自由:《革命逸史》,初集,第164~170页。苏曼殊生于一个跨国家庭,母亲是名叫“阿仙”的日本女人,父亲是受雇于英国茶叶公司的广东商人。
1702960851
1702960852 [91] 林慧儒:《小学新读本》;Lincicome,Imperial Subjects as Glocal Citizens,p.85.这些教育目标与19世纪70年代和80年代中期日本教育的先锋思想,即发展主义学说(開発主義)是一致的;这种以儿童为中心的本土化学说认为,儿童应首先熟悉周围环境的知识并随着时间的推移向外扩展他们的学识。
1702960853
1702960854 [92] 林慧儒编《小学新读本》;『百年校史』、六四頁。
1702960855
1702960856 [93] 1897年的一篇报道详细描述了中华街对一些日本人的怪异魅力:“横滨最有名的是三样东西:南京町、赌博和色情业。在上述三者中,南京町的公德是最差的……店面普遍肮脏简陋。一眼看上去是卖菜的或卖乌鱼的,其实是个流氓的赌馆,在这里大白天也可以听到妓女的聒噪。”(横浜市『横浜市史』、第三巻第二章,九〇五頁。)
1702960857
1702960858 [94] Hoare,Japan’s Treaty Ports,p.117.
1702960859
1702960860 [95] “The Miller Trial,” JWM,Sept.23,1899,p.318;Poole,The Death of Old Yokohama,p.20.
1702960861
1702960862 [96] 横浜市役所『横浜市史稿』、附属編、五七二·五七七頁;加山可山「南京町を描く」、一八頁。“支那荞面”即通常所说的拉面。
1702960863
1702960864 [97] 内田『日本華僑社会の研究』、二二一頁;横浜新報社『横浜繁昌記』、一三〇頁。
1702960865
1702960866 [98] 立脇『ジャパン·ディレクトリー』、三二巻、一〇五頁;三九巻、五八一~五八七頁。
1702960867
1702960868 [99] 横浜新報社『横浜繁昌記』、一二九頁。
1702960869
1702960870 [100] 葉明城「中国大同学校史」、五〇九~五一〇頁;平松「横浜名物」、二〇頁;横浜新報社『横浜繁昌記』、一三五頁;村岡『行き交う弁発姿』、六四頁。横滨居民对于中华料理和酒水的需求,也体现在日本人居住区里出现伪造的中国酒这一点上。
1702960871
1702960872 [101] 横浜開港資料館『開港から震災まで』、二四頁。一个来自英美人的《日本工商名录》上的典型例子是中餐馆聘珍楼。在1904年的指南上这家餐馆被写成“Ping Chang & Co.”,然而从1910年开始,它的名字变成了“Hei Chin Row”,这是根据日本发音进行的调整。
1702960873
1702960874 [102] 横浜新報社『横浜繁昌記』、一三八頁。
1702960875
1702960876 [103] 伊势佐木町在明治晚期是横滨著名的娱乐和购物中心。1903年还有这样的说法:“伊势佐木町是日本最繁华和最忙碌的地方,远超东京的浅草、大阪的千日前和京都的京极。”(横浜新報社『横浜繁昌記』,一〇三頁。)
1702960877
1702960878 [104] 井出『日本商工営業録』、二五一頁;菅原『日本の華僑』、一八頁。鲍棠和沟吕木满寿在1899年前也经营过餐馆,但知道的人不多。
1702960879
[ 上一页 ]  [ :1.70296083e+09 ]  [ 下一页 ]