打字猴:1.70305458e+09
1703054580
1703054581 【注释】(1)鸿嘉:汉成帝刘骜的第四个年号。(2)傅纳:使之陈述意见并加以采纳。(3)明试:明白考验。(4)用:犹“有”。(5)陵夷:由盛到衰。衰颓,衰落。(6)匡:辅佐;辅助。
1703054582
1703054583 【译文】鸿嘉二年三月,汉成帝下诏说:“古代选拔贤才,首先听取他敷陈见解,然后予以试用来考察他的能力,所以官吏的效率很高,人才也不会埋没,教化流行,风调雨顺,谷物丰收,人民安居乐业,大众康泰安宁。朕继承大业十有余年,屡逢水旱瘟疫之灾,黎民经常受困于饥寒。如此而希望百姓兴礼义知荣辱,那将是何等困难!朕无能进行领导,以致帝王之道日趋衰微。朕再三思考,这是招贤选士的道路阻塞不通呢?还是举荐的人名不副实呢?望举荐敦厚有德行能直言的人才,希望听到他们深刻的见解与良好的谋略,以匡辅朕的不足。”
1703054584
1703054585 【原文】永始(1)四年,诏曰:“圣王明礼制以序尊卑,异车服以章有德,虽有其财,而无其尊,不得逾制,故民兴行,上义而下利。方今世俗奢僭罔极(2),靡有厌足。公卿列侯亲属近臣,四方所则,未闻修身遵礼,同心忧国者也。或乃奢侈逸豫(3),务广第宅,治园池,多畜奴婢,被服绮縠(4),设钟鼓,备女乐,车服、嫁娶、葬埋过制。吏民慕效,浸(5)以成俗,而欲望百姓俭节,家给人足,岂不难哉!《诗》不云乎?‘赫赫师尹(6),民具尔瞻。’其申敕(7)有司,以渐禁之。”
1703054586
1703054587 【注释】(1)永始:汉成帝刘骜的第五个年号。(2)奢僭罔极:奢僭,奢侈逾礼,不合法度。罔极,不正。僭,音见。(3)逸豫:犹安乐。舒缓貌。(4)绮縠:绫绸绉纱之类丝织品的总称。(5)浸:逐渐。(6)师尹:指周太师尹氏。(7)申敕:敕命,宣示诏令。
1703054588
1703054589 【译文】永始四年,下诏说:“古代圣王规定礼制以序尊卑,标志车服以表彰有德。虽有钱财,而无尊贵地位,就不得逾越礼制。所以人民注重自己的德行,重义而轻利。当今世俗奢侈逾礼之风无度,不知满足。公卿列侯与亲属近臣,是四方吏民的表率,这些人中很少听说能修身遵礼、同心忧国的。有的挥霍无度,贪图安逸,一心广置田宅,兴修别墅,畜奴养婢,穿绫着缎,庭设钟鼓,家列女乐,车服与嫁娶埋葬都逾越礼制。因而吏民羡慕而仿效,逐渐形成一种挥霍浪费的陋习。如此而期望百姓节俭,以保证衣食无缺,那将是何等困难啊!《诗经》不是说过吗?‘威仪赫赫的尹太师,百姓都瞻仰着你!’现特谕有关机构,对此奢侈逾制之风要约束禁止。”
1703054590
1703054591 【原文】赞曰:臣(1)之姑充后宫为婕妤(2),父子昆弟(3)侍帷幄,数为臣言:成帝善修容仪,升车正立(4),不内顾,不疾言,不亲指(5),临朝渊嘿(6),尊严若神,可谓穆穆(7)天子之容者矣!博览古今,容受直辞。公卿称职,奏议可述。遭世承平(8),上下和睦。然湛(9)于酒色,赵氏乱内,外家擅朝(10),言之可为于邑(11)。建始以来,王氏始执国命,哀、平(12)短祚(13),莽(14)遂篡位,盖其威福所由来者渐矣!
1703054592
1703054593 【注释】(1)臣:班固自称。(2)婕妤:宫中女官名。汉武帝时始置,位视上卿,秩比列侯。自魏晋至明多沿设。此指西汉女文学家、班固的祖姑班婕妤。(3)昆弟:兄弟。(4)升车正立:升车,登车、上车。正立,端正地站立。(5)亲指:谓用手指指点点。(6)渊嘿:亦作“渊默”“渊嚜”,深沉静默之意。(7)穆穆:恭敬诚恳的样子。(8)承平:治平相承,太平。(9)湛:“沉”的古字。沉陷,沉迷。(10)赵氏乱内,外家擅朝:赵氏乱内,指汉成帝第二个皇后赵飞燕与其妹妹昭仪赵合德两姐妹专宠后宫,迷乱汉成帝,以致其败政。外家擅朝,指汉成帝时王政君、王凤等外戚把持朝政,左右着西汉后期政局。(11)邑:通“悒”,忧郁的样子。(12)哀、平:指汉成帝后的汉哀帝和汉平帝。(13)短祚:谓皇帝在位年限很短。(14)莽:即王莽(公元前45年—公元23年),字巨君,中国历史上新朝的建立者,公元8年到公元23年在位。公元23年为绿林军所杀,新朝灭亡。
1703054594
1703054595 【译文】(班固)评论说:臣的祖姑母进入后宫成为成帝的婕妤,我们父子兄弟在接待与侍奉她时,她多次对臣讲,成帝十分注意仪表,上车正立,端坐前视,不动声色,不指手画脚,临朝严肃深沉,如同神明,可称为穆穆天子的容仪!博古通今,采纳直言。公卿称职,其奏议文采斐然可观,逢升平盛世,上下和睦。但由于耽于酒色,赵飞燕姊妹乱于内宫,王氏外戚专擅朝政,说起来令人忧郁。从建始纪元以来,王氏开始操纵国柄,哀帝与平帝在位时间不长,王莽得以篡位,大概王家的威福就是从成帝时开始逐步形成的吧!
1703054596
1703054597 百官公卿表
1703054598
1703054599 【原文】书载唐、虞之际,命羲、和四子(1)顺天文,授民时;咨四岳(2),以举贤材,扬侧陋(3);十有二牧(4),柔远能迩(5);禹作司空(6),平水土;弃作后稷(7),播百谷;卨(8)作司徒(9),敷五教(10);咎繇作士(11),正五刑(12);垂作共工(13),利器用;益作朕虞(14),育草木鸟兽;伯夷作秩宗(15),典三礼(16);夔典乐,和神人;龙作纳言(17),出入帝命。夏、殷亡闻焉,周官(18)则备矣。天官冢宰,地官司徒,春官宗伯,夏官司马,秋官司寇,冬官司空,是为六卿,各有徒属职分,用于百事。太师、太傅、太保,是为三公,盖参天子,坐而议政,无不总统(19),故不以一职为官名。又立三少为之副,少师、少傅、少保。是为孤卿(20),与六卿为九焉。记曰三公无官,言有其人然后充之,舜之于尧,伊尹于汤,周公、召公于周,是也。或说司马主天,司徒主人,司空主土,是为三公。
1703054600
1703054601 【注释】(1)羲和四子:即传说中尧的四个臣子羲仲、羲叔、和仲、和叔。(2)四岳:传说是分主四方诸侯之官。(3)侧陋:指微贱的地位,也指处在僻陋之处或微贱地位的贤人。(4)十有二牧:即十二牧。传说中舜时十二州的长官。《书·舜典》:“咨!十有二牧。曰:食哉惟时,柔远能迩,惇德允元,而难任人,蛮夷率服。” 蔡沈《尚书集传》:“十二牧,十二州之牧也。”(5)柔远能迩:柔,安抚。能,亲善。迩,《说文》:“迩,近也。”(6)司空:古代官名,掌水利、营建之事。(7)后稷:古代官名,主管农事。(8)卨:“契”的本字。商代始祖之名。卨,音谢。(9)司徒:古代官名,负责管理民众、土地及教化等事。(10)五教:父义、母慈、兄友、弟恭、子孝。(11)士:狱官之长。(12)五刑:谓墨、劓、剕、宫、大辟。(13)共工:古代官名。主管百工之事。(14)虞:古代官名,主管山泽禽兽。(15)秩宗:古代官名。主尊神之礼。(16)三礼:所谓天神、地只、人鬼之礼。(17)龙作纳言:龙,舜时大臣。纳言,古代官名,职掌出入王命。(18)周官:周代官制。见《周书·周官篇》及《周礼》。(19)总统:意谓总揽一切。(20)孤卿:谓少师、少傅、少保。《周礼·天官·掌次》:“孤卿有邦事,则张幕设案。”郑玄注:“王之孤三人,副三公论道者。”
1703054602
1703054603 【译文】《尚书》的《尧典》《舜典》载有唐尧、虞舜之际的职官制度,说尧任命羲仲、羲叔、和仲、和叔四人分居东南西北四方,分管春夏秋冬四时,依顺天文气象的变化,授民以时节,便利于劳作和收获。尧还谘询四方诸侯的意见,以举荐贤能之才,罢免那些不称职的官吏。又说舜划分全国为十二个州,以州牧治理各州,使远近都能安定并和睦地相处。舜命禹为司空,掌管水土工程。弃为后稷,主管农业生产。契为司徒,掌管父义、母慈、兄友、弟恭、子孝等伦理道德教化。皋陶为士,掌管墨、刖、劓、剕、宫、大辟等刑罚。垂为共工,掌管百工器具之事。伯益为虞官,职掌山林、川泽、地只、人鬼之礼仪。夔为乐官,以乐协调神鬼和人们的情绪。龙为纳言,如帝王喉舌,掌管宣达帝命。夏王朝、商王朝的官职制度,因缺乏记载,故不得而知。而周王朝的官职记载较为完备。其冢宰为天官,司徒为地官,宗伯为春官,司马为夏官,司寇为秋官,司空为冬官。这些官员总称为六卿。六卿下面各有属官以及各自的职掌,以管理各种具体事物。六卿之上还有太师、太傅、太保,称之为三公。三公职掌辅弼君王,参议政事,地位尊宠,无所不统,所以不用一个职责为官名。还设立“三少”为三公的辅佐。少师、少傅、少保这“三少”,又被称为“孤卿”,与六卿合为九卿。有的书上说,三公不必常有其人选。意思是说,有德行、才干适合者才能充任,譬如舜之辅佐帝尧,伊尹之辅佐商汤,周公旦、召公奭之辅佐周成王,就是如此。另有一种说法认为,司马掌管观天象和祭祀天神,司徒掌管人事政务,司空掌管水土和农业生产,此三官为三公。
1703054604
1703054605 古今人表
1703054606
1703054607 【原文】自书契(1)之作,先民可得而闻者,经传所称,唐、虞以上,帝王有号谥。辅佐不可得而称矣,而诸子颇言之,虽不考乎孔氏(2),然犹著在篇籍,归乎显善昭恶,劝戒后人,故博采(3)焉。孔子曰:“若圣与仁,则吾岂敢(4)?”又曰:“何事于仁,必也圣乎(5)!”“未知,焉得仁(6)?”“生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣(7)。”又曰:“中人以上,可以语上也(8)。”“唯上智与下愚不移(9)。”传曰:譬如尧、舜。禹、稷、卨与之为善则行,鲧、欢兜欲与为恶则诛。可与为善,不可与为恶,是谓上智。桀、纣,龙逢、比干欲与之为善则诛,于莘、崇侯(10)与之为恶则行。可与为恶,不可与为善,是谓下愚。齐桓公,管仲相之则霸,竖貂(11)辅之则乱。可与为善,可与为恶,是谓中人。因兹以列九等之序,究极(12)经传,继世相次(13),总备古今之略要云。
1703054608
1703054609 【注释】(1)书契:文字记载。(2)孔氏:孔子。(3)博采:谓不仅记载帝王,还博采臣民。(4)若圣与仁,则吾岂敢:见《论语·述而篇》。孔子谦称自己不敢当圣与仁。(5)何事于仁,必也圣乎:见《论语·雍也篇》。朱熹《论语集注》:“言此何止于仁,必也圣人能之乎!”(6)未知,焉得仁:见《论语·公冶长篇》。颜师古注:“言智者虽能利物,犹不及仁者所济远也。”(7)“生而知之者,上也”等句:见《论语·季氏篇》。困,谓处于困境。(8)中人以上,可以语上也:见《论语·雍也篇》。谓中等以上的人,可以告诉他高深的学问。(9)唯上智与下愚不移:见《论语·阳货篇》。(10)于莘、崇侯:于莘,桀之邪臣。“于”或为“干”。崇侯,纣之佞臣。(11)竖貂:一作“竖刁”,即寺人貂。齐桓公佞臣。(12)究极:穷尽。(13)继世相次:谓以世代先后编次。
1703054610
1703054611 【译文】自有文字以来,我们能够知道的古代的贤人,都是为经传所称道的。唐尧、虞舜以上,凡是帝王都有谥号,而辅佐帝王的人就无法知道了。然而战国时诸子对此却讲得很多,虽然不能从孔子那里得到考证,但还是都写在文章中,其目的在于分清善恶,劝诫后人。因此,也就广泛加以采集。孔子说:“若说圣人与仁者,我怎么敢当呢?”又说:“济众者岂止是仁人,必定是圣人!”“尚未及于智,怎么算得上仁者呢?”“生下来就有智慧的人,是上等人才。经过学习而有智慧的人,是次等人才。遇到困惑而去学习的人,是又次一等的人才。遇到困惑而又不学习的人,是下等人才。”又说:“中等才质以上的人,可以告诉他高深的学问。”“只有上等聪明的人和下等愚蠢的人是不会变化的。”解释经意者说:“譬如尧和舜,禹、稷、契等人与他们做有益于人民的事则可以,鲧、欢兜想与他们做有害于人民的事就要遭到诛伐。像这样可以与人一起做善事、不可以与人一起做坏事的人,被称为上智之人。桀和纣,龙逢、比干想和他们一起做有益于人民的事则要遭到诛伐,于莘、崇侯与他们一起做危害百姓的事则可以。像这样可以与人一起做恶事、不可以与人一起做善事的人,被称为下愚之人。齐桓公,管仲辅佐他则能称霸于诸侯,竖貂辅佐他则国家就乱了。像这样可以与人在一起做善事,也可以与人一起做恶事的人,称为中等之人。”以此为据而列出品第人物的九等次序,穷尽经传中所载人物,以世代先后编次,总体具备了古今人物的概要。
1703054612
1703054613 律历志
1703054614
1703054615 【原文】《虞书》(1)曰“乃同(2)律度量衡(3)”,所以齐(4)远近,立民信也。自伏戏(5)画八卦,由数起(6),至黄帝、尧、舜而大备。三代(7)稽古,法度章(8)焉。周衰官失,孔子陈后王之法,曰:“谨权量,审法度,修废官,举逸民,四方之政行矣(9)。”
1703054616
1703054617 【注释】(1)《虞书》:谓《舜典》。(2)同:统一之意。(3)律度量衡:律,指音律;度,计算长短的器具或单位;量,确定、计测东西的多少、长短、高低、深浅、远近等的器具;衡,评定、标准。(4)齐:划一。(5)伏戏:即伏羲。(6)由数起:谓卦起于数。(7)三代:指夏、商、周。(8)章:显著。(9)“谨权量”等句:见《论语·尧曰篇》。包氏注:“权,秤也。量,斗斛。”秤本作称,是称物之器,以称称物而知轻重。斗与斛,皆是量物之器,以斗斛量物而知多少。《尚书·舜典》所说的“同律度量衡”之义,其度就是度物的长短,如尺丈等。谨权量,就是谨慎齐一度量衡之制,使民间贸易公平。审法度,就是审察礼仪制度,使其各有秩序,而不紊乱。修废官之意,是事必有官,官必有人,人必尽职。谨权量,审法度,修废官,则四方之政便能顺利的施行。
1703054618
1703054619 【译文】《虞书》上说:“统一律、度、量的评定标准,这是为了使远近之民都能统一,百姓交往时有所凭信。”从伏羲画八卦之时,数字就由此而起,到黄帝、尧、舜时就都齐全了。夏商周三代考察古事,让度量衡制度更加明晰。周朝衰亡之后,失去了对天下度量衡的控制。孔子在陈述后代帝王应遵守的准则时说道:“要慎重统一度量衡制度,使民间贸易公平;审察礼法制度,使百姓各有秩序,不紊乱;重整官员制度,使得事必有官,官必有人,人必尽职。这样,四方之政便能顺利地施行了。”
1703054620
1703054621 【原文】声(1)者,宫、商、角、徵、羽(2)也。所以作乐者,谐八音(3),荡涤(4)人之邪意,全其正性(5),移风易俗也。协之五行(6),则角为木,五常为仁,五事为貌。商为金,为义,为言;徵为火,为礼,为视;羽为水,为智,为听;宫为土,为信,为思。以君、臣、民、事、物言之,则宫为君,商为臣,角为民,徵为事,羽为物。唱和有象,故言君臣位事之体也。
1703054622
1703054623 【注释】(1)声:《说文》:声,音也。(2)宫、商、角、徵、羽:指古代五声音阶的五个阶名。简称五声或五音。(3)八音:我国古代对乐器的统称,通常为金、石、丝、竹、匏、土、革、木八种不同质材所制。(4)荡涤:清洗,清除。(5)正性:自然的禀性,纯正的禀性。(6)五行:水、火、木、金、土。我国古代称构成各种物质的五种元素,古人常以此说明宇宙万物的起源和变化。
1703054624
1703054625 【译文】音声,共有宫、商、角、徵、羽五音。之所以制作音乐,调谐八音,是为了净化人们心里的邪思邪念、保全人们纯正的禀性、改变风气转换习俗的。用五行来和五音配,那么角就是木,在五常中是仁,在五事中就是貌;商是金,在五常中是义,在五事中就是言;徵就是火,在五常中是礼,在五事中就是视;羽就是水,在五常中是智,在五事中就是听;宫就是土、在五常中是信,在五事中就是思。如果从君、臣、民、事、物五方面来说,那么宫就是君,商就是臣,角就是民,徵就是事,羽就是物。音乐唱和有了一定的象征,就可以借以说明君臣位分和职事的体统。
1703054626
1703054627
1703054628
1703054629
[ 上一页 ]  [ :1.70305458e+09 ]  [ 下一页 ]