打字猴:1.703066592e+09
1703066592
1703066593 【原文】汉元帝(1)为太子时,谏持法泰(2)深,求用儒生。宣帝作色(3)怒之云:“俗儒不达不足任,乱吾家者太子也。”据如斯言,汉之中灭,职(4)由宣帝,非太子也,乃知班固(5)步骤盛衰,发明是非之理,弗逮古史远矣。昔秦穆公(6)近纳英儒,招致智辩,知富国强兵,至于始皇,乘历世余(7),灭吞六国,建帝号,而坑儒任刑,疏扶苏之谏,外蒙恬之直,受胡亥之曲,信赵高之谄,身没三岁,秦无噍类矣(8)。前史(9)书二世之祸,始皇所起也。夫汉祖初以三章结黔首(10)之心,并任儒辩以并诸侯,然后罔漏吞舟之鱼,烝民朴谨(11),天下大治。宣帝受六世之洪业,继武昭之成法,四夷怖征伐之威,生民厌兵革之苦(12),海内归势,适当安乐时也,而以峻法绳下,贱儒贵刑名(13),是时名则(名则二字似衍)石显、弘恭之徒(14),便僻危嶮,杜塞公论,专制于事,使其君负无穷之谤也。如此,谁果乱(15)宣帝家哉?向使宣帝豫料(16)柱石(17)之士,骨鲠(18)之臣,属(19)之社稷,不令宦竖(20)秉持天机(21),岂近于元世(22)栋桡榱崩(23),三十年间,汉为新家(24)哉?推计之,始皇任刑,祸近及身,宣帝好刑,短丧天下,不同于秦祸少者耳。
1703066594
1703066595 【注释】(1)汉元帝:指汉孝元帝,名刘奭,生于昭帝元平六年(公元前75年),卒于竟宁元年(公元前33年),享年四十三岁。地节三年(公元前67年)四月,被立为太子。黄龙三年(前49年)十月,宣帝死后继位,在位十六年,病死,谥号为元帝。(2)泰:过分,过甚。(3)作色:指神情变严肃或发怒。(4)职:责任。(5)班固:史学家班彪之子,字孟坚,汉族,扶风安陵人(今陕西咸阳东北)。除兰台令史,迁为郎,典校秘书,潜心二十余年,修成《汉书》。(6)秦穆公:一作秦缪公,春秋时代秦国国君。嬴姓,名任好。在位三十九年。(7)至于始皇,乘历世余烈:始皇,指秦始皇;乘,借助,凭借;余烈,前世的威德。(8)疏扶苏之谏,外蒙恬之直,受胡亥之曲,信赵高之谄,身没三岁,秦无噍类矣:疏,疏远,排斥;扶苏,秦始皇长子;外,疏远,关系、感情上保持距离;蒙恬,秦始皇时期的著名将领;受,采纳,听取;胡亥,即秦二世;曲,偏邪,不正直;赵高,秦朝二世皇帝时丞相;噍类,特指活着的人。(9)前史:以前的史官。(10)黔首:秦代对百姓的称谓。(11)罔漏吞舟之鱼,烝民朴谨:罔漏吞舟之鱼,网里漏掉吞舟大鱼,比喻法律太宽,使重大的罪犯也能漏网,“罔”同“网”。烝民,老百姓。(12)宣帝受六世之洪业四句:宣帝,汉宣帝;六世,指汉宣帝以前的六个朝代;武昭,指汉武帝和汉昭帝;四夷,古代华夏族对四方少数民族的统称,指东夷、西戎、南蛮、北狄;怖,害怕;兵革,此处指战争。(13)峻法绳下,贱儒贵刑名:绳,约束,制裁;贱,鄙视,轻视;刑名,战国时以申不害为代表的学派,主张循名责实,慎赏明罚,后人称为“刑名之学”。(14)是时名则石显、弘恭之徒:名,使名声显扬;石显、弘恭,汉宣帝时的两位佞臣。(15)乱:动词,扰乱,打乱。(16)豫料:预先想到。(17)柱石:顶梁柱,引申为能担当大任的人。(18)骨鲠:此处指正直,直爽。(19)属:同“嘱”,委托,交付。(20)宦竖:宦竖是对宦官的贱称,即古代的太监。(21)天机:国家机要。(22)元世:指汉元帝时期。(23)栋桡榱崩:栋,屋的正梁,即屋顶最高处的水准木梁,支承着椽皮的上端;桡,弯曲;榱,即椽子,放在檩上支持屋面和瓦片的木条。比喻当政的人倒台或死去。(24)新家:指王莽建立的新朝。
1703066596
1703066597 【译文】汉元帝当太子的时候,曾经向皇帝进谏,觉得朝廷执法太过苛刻,请求起用儒生。汉宣帝非常生气地说:“俗儒不懂得通权达变,不能任用。看来,将来乱我汉家天下的就是太子。”根据这些言论可看出,汉朝在中途灭亡,责任就在宣帝,而不是太子。从这里可以知晓,班固记载朝代兴衰的次第,阐明是非的道理,远不如古代史官了。从前,秦穆公亲近并接纳杰出的儒生,招纳智慧善辩的人才,故而通达富国强兵的谋略。到了秦始皇的时候,凭借着历代的余威,吞并了其他六国,可是自己做了皇帝以后,却坑杀儒生,凭借刑罚来治理国家;不听扶苏的劝谏,排斥蒙恬的正直言论,接受胡亥的不正之词,听信赵高的谗言。自己死后三年,秦国便灭亡了。以前史书上记载秦二世的灾祸,是由秦始皇所引起的。汉高祖最初用约法三章来取得民心,同时任用儒生辩士,吞并其他诸侯;然后采取休养生息的政策,使得老百姓纯朴恭谨,天下也取得了大治。汉宣帝继承了六代的宏大基业,继续采用汉武帝、汉昭帝的成法,四周少数民族害怕征伐的威力,老百姓已经厌倦了战争带来的苦难,天下形成了归附的形势,正是处于人民安居乐业的大好时期,而汉宣帝却用严厉的法律来统治人民,轻视儒生,注重采用刑法。这个时候,在朝廷名声显赫的石显、弘恭这类臣子,他们逢迎谄媚、位高而险恶、堵塞公众言路,凡事独断专行,使国君遭受无穷无尽的谴责。如此看来,到底是谁扰乱了汉宣帝的天下呢?假使汉宣帝预先想到起用品德高尚,忠心耿耿的大臣,并将国家大事托付给他们,不让宦官和不正之臣掌握国家机要事宜,怎能会在元帝的时候国家就难以支撑,以致不过三十年,汉朝就被王莽的新朝取而代之呢?由此可知,秦始皇好用刑法,灾祸就降临到自己的头上了;汉宣帝也凭借刑法治国,很短时间便失去了天下,与秦朝的灭国之祸没有多少不同之处啊!
1703066598
1703066599 政要论
1703066600
1703066601 【题解】《政要论》又称《桓范新书》,亦名《世要论》。《政要论》是反映桓范政治思想的主要著作。《群书治要》节录其《为君难》《臣不易》《治本》《政务》《节欲》《详刑》《兵要》《辨能》《尊嫡》《谏争》《决壅》《赞象》《铭诔》《序作》总共十四段,作为唐太宗治国理政的参考。桓范认为,作为领导者,要以修习德行为根本,为君者要修习君道,为臣者则需要力行臣道,治理国家要以道德教化为本,以刑律惩罚为辅,君臣密切配合,方能实现天下大治。桓范在《世要论》中不仅阐述了治国应遵循的大道,更提出了一系列符合当时实际的治国良策。它密切联系汉魏政治现实,针砭时政,为曹魏政权出谋划策,既是汉魏政治风云的缩影,又是当时思想多元的反映。
1703066602
1703066603 《政要论》成书于三国时期,当时,天下大乱,社会无序,君臣失位,桓范在建安末年进入丞相府,目睹社会乱像,提出了一系列自己的治国主张,希望通过加强领导者的修养和一系列的举措,达到社会大治的目的,桓范的这些良策并没能得以实施,他辅佐的曹魏政权也最终败亡。但是,《政要论》中的很多观点,在今天仍有现实意义,尤其值得当今的领导者学习和参考。
1703066604
1703066605 本书的全文已经亡佚,幸有《群书治要》节录其精华,世人得以概览其要,另唐代的《长短经》《太平御览》《北堂书钞》等书中均有出自《政要论》中的文字,民国期间,藏书家张钧衡在其刊刻的《适园丛书》中收入《政要论》一卷,是辑录较为完善的版本。
1703066606
1703066607 【作者简介】桓范(?—249年),字元则。《魏略》记沛国龙亢(今安徽省怀远县西龙亢镇北)人。东汉大儒桓荣之后,曹魏忠臣,有文才。建安(公元196年—220年)末入丞相府,与王象等共撰《皇览》。延康元年(公元220年)为羽林左监。魏明帝时曾任中领军、尚书、征虏将军、东中郎将、兖州刺吏等。正始(公元240年—249年)年间任大司农,为曹爽谋划,号称“智囊”。司马懿起兵讨魏时,桓范劝曹爽挟魏帝到许昌,曹爽不听。曹爽被司马懿所杀,桓范亦被诛,著有《世要论》十二卷,或称《桓范新书》。其后裔桓温为东晋时期著名的政治家、军事家、书法家。
1703066608
1703066609 为君难
1703066610
1703066611 【题解】《政要论》一书以《为君难》开篇,《论语》中孔子说到:“如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?”如果为君者知道为君之难,那么,国家就离兴盛不远了。为君有何难?难在正身于庙堂之上,而化应于千里之外。难在至德加于天下,惠厚施于百姓,难在识别人才和任用人才。为君之难,更在于认识到自己是万民的保护者,应让天下人得其恩惠。深层次讲,就是要放下自己的一切自私自利,真正为一切百姓谋取福利。知为君难,而后能修德理政,福泽万民。
1703066612
1703066613 清朝时期,雍正皇帝即位之初就亲笔御书“为君难”三字,制作匾额,悬挂于养心殿西暖阁。“为君难”三字确实是许多古代帝王内心的真实写照。常人常常感叹社会不公,殊不知身处高位的帝王也会常常有如此的感叹。雍正曾对属下说:“为君难,为臣不易,但知难诸事是矣!为君为臣原是一苦境,不过尽此天地父母所生之身,利益社稷苍生,造他日之福耳!”因此,中国历史上让天下大治的明君,无一不是朝乾夕惕,宵衣旰食,勤于政事,为社稷、苍生不遗余力地付出。孔老夫子讲“为君难”,旨在告诉为君者,要以戒慎恐惧之心来治理国家,推行任何政策,都要小心谨慎,要知道,处在君位,做任何一件事情,都会影响到许多人,如果把一件事情看得太简单,不知道它会带来什么样的后果,轻率地就这么做了,真的会祸国殃民。做君主的,明白这个道理,那么这个国家就会兴盛起来。
1703066614
1703066615 为君之难,从事相上来说,难处就在于统御臣下。辨别人才,首要应观其德,自古忠臣出自孝子之门。其次应验其才,德才兼备,才能担当大任。而从根本上来说,则在于为君之人要能勤修君德,自己做万民的表率,自己修德,自然就能感召来有德行的臣子来与之共治,也会有智慧统御群臣。因此,诚如《大学》所言:“自天子以至于庶人,一是皆以修身为本。”
1703066616
1703066617 《为君难》前一部分告诉为君者应当为天下万民谋利,做万民的保护者;后一部分则提醒为君者应清楚辨明臣子的贤愚忠奸,让贤臣得以任用,佞臣得以远离,深刻说明君主修德、任用贤人是国家大治的根本。
1703066618
1703066619 【原文】或曰(1):仲尼(2)称为君难(3),夫人君者,处尊高之位,执赏罚之柄,用人之才,因人之力,何为不成,何求不得,功立则受其功,治成则厚其福。故官人,舜(4)也,治水,禹(5)也,稼穑,弃(6)也,理讼,皋陶(7)也。尧(8)无事焉,而由之圣治(9),何为君难耶?
1703066620
1703066621 【注释】(1)或曰:有人说。(2)仲尼:指孔子,名丘,字仲尼。(3)为君难:出自《论语·子路·十五》:定公问:“一言而可以兴邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是其几也。人之言曰:‘为君难,为臣不易。’如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?”曰:“一言而丧邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是其几也。人之言曰:‘予无乐乎为君,唯其言而莫予违也。’如其善而莫之违也,不亦善乎?如不善而莫之违也,不几乎一言而丧邦乎?”(4)舜:姚姓,有虞氏,名重华,史称虞舜。黄帝的八世孙,因生于姚地,以地取姓氏为姚。相传因四岳推举,尧命他摄政。他巡行四方,除去鲧、共工、饯兜和三苗等四凶。尧去世后继位,又谘询四岳,挑选贤人治理民事,并选拔治水有功的禹为继承人。(5)禹:姒姓,夏后氏,名文命,号禹,后世尊称大禹,是黄帝轩辕氏玄孙。通过禅让制得到帝位,传说是夏后氏部落的首领。(6)弃:古代周族的始祖。传说有邰氏之女姜踏巨人脚迹,怀孕而生,因一度被弃,故弃。善于种植各种粮食作物,曾在尧舜时代当农官,教民耕种,被认为是开始种稷和麦的人。(7)皋陶:亦作“皋繇”,上古传说中的人物。传说他是虞舜时的司法官,后常为狱官或狱神的代称。(8)尧:姓伊祁,名放勋,史称唐尧。公元前2377年农历2月初2日诞生于唐地伊祁山,随其母在庆都山一带度过幼年生活。十五岁时在唐县封山下受封为唐侯。二十岁时,其兄帝挚为形势所迫让位于他,成为我国原始社会末期的部落联盟长。他践帝位后,复封其兄挚于唐地为唐侯,他也在唐县伏城一带建第一个都城,后因水患逐渐西迁山西,定都平阳。唐尧在帝位七十年,九十岁禅让于舜,一百一十八岁时去世。(9)圣治:至善之治。亦用以称颂帝王之治迹。
1703066622
1703066623 【译文】有人说,孔老夫子认为为君难。做君主的,处在人人尊崇的高位之上,手中掌握着赏罚他人的权力。借用他人的才能,依靠他人的力量,有什么事情做不成?什么愿望达不到的呢?属下建立了功勋,则由君王来领受其功;臣子让国家得到了大治,则由君王来享受其福。因此,舜负责管理百姓,大禹负责治水,弃负责农耕,皋陶负责处理司法,尧什么事情也不需要做,却让天下达到了至善之治,做君主有什么难的呢?
1703066624
1703066625 【原文】曰:此其所以为难也。夫日月(1)照于昼夜,风雨动润于万物,阴阳(2)代以生杀,四时迭(3)以成岁(4),不见天事,而犹贵之者,其所以运气陶演,协和施化,皆天之为也。
1703066626
1703066627 【注释】(1)日月:指太阳和月亮。(2)阴阳:阴,《说文解字》曰:“暗也,水之南、山之北也。”《说文系传》曰:“山北水南,日所不及。”阳,《说文解字》曰:“高明也。”《说文解字义证》:“高明也,对阴言也。”(3)迭:交替,轮流。(4)成岁:成为一年。
1703066628
1703066629 【译文】有人说,这正是为君者的难处所在啊。太阳和月亮照亮了白天和黑夜,风和雨让万物得到滋养,阴阳的规律左右着万物的生灭,四季的更替转动着年轮,上天看上去什么也没有做,却受到无比的尊崇,是因为它运转大气,施养万物,这都是天的作为啊。
1703066630
1703066631 【原文】是以,天,万物之覆(1);君,万物之焘(2)也。怀生(3)之类,有不浸润于泽者,天以为负;员首(4)之民,有不沾濡(5)于惠者,君以为耻。
1703066632
1703066633 【注释】(1)覆:保护;庇护。(2)焘:音道,覆盖,引申为庇荫。(3)怀生:谓有生命之物。(4)员首:指百姓。(5)沾濡:浸湿。多指恩泽普及。
1703066634
1703066635 【译文】因此,上天护育滋养万物,君主庇荫保护万物。凡是生灵只要有一个没有得到滋润,上天就会觉得做得不够;只要有一个百姓没有得到君王的恩惠,君主就会觉得这是耻辱。
1703066636
1703066637 【原文】是以在上者,体(1)人君之大德(2),怀(3)恤下之小心(4),阐化(5)立教,必以其道。发言则通四海,行政则动万物,虑之于心,思之于内,布之于天下,正身于庙堂(6)之上,而化应于千里之外,虽黈纩(7)塞耳,隐屏(8)而居,照幽达情,烛(9)于宇宙,动作周旋(10),无事不虑。
1703066638
1703066639 【注释】(1)体:亲身经验、领悟。(2)大德:谓品德高尚。《管子·立政》:“君之所慎者四,一曰大德不至仁,不可以授国柄。”尹知章注:“德虽大而仁不至,或包藏祸心,故不可授国柄。”(3)怀:思念,想念。(4)小心:谨慎;留神。《礼记·表记》:“卑己而尊人,小心而畏义,求以事君。”(5)阐化立教:阐化,开创教化。立教,树立教化;进行教导。《韩诗外传》卷八:“学校庠序以立教,事老养孤以化民。”(6)庙堂:太庙的明堂,是古代帝王祭祀、议事的地方。借指朝廷。《岳阳楼记》:居庙堂之高,则忧其民。(7)纩:古时指新丝棉絮。后泛指棉絮。(8)隐屏:掩藏隐蔽。(9)烛:照;照亮。(10)动作周旋:动作,行为举动。周旋,周全。
1703066640
1703066641 【译文】因此,在上位的人,要体悟作为君主应有的高尚品德,时刻想着黎民百姓的希求,开创教化、教化百姓,一定要依循伦常大道。这样才能够使得自己的言行通达四海,履行政事则能够感动万物,心中时刻想的是百姓的利益,思考的是百姓的事情。做君主的只需在朝廷里端正己身,政令公布于天下,就能够感化千里之外的百姓。虽然棉絮塞耳,隐居于门屏之内,同样也能照彻幽暗,知晓民情,如同宇宙下的一支明烛,能照亮每个角落,行为举动无一不周全,事事都能考虑得周到圆满。
[ 上一页 ]  [ :1.703066592e+09 ]  [ 下一页 ]