1703172765
1703172766
这种带有“淫相”、“色眼”的女子,正人君子当然是避之唯恐不及的,然而,从小说的描写中我们看到,那些轻佻之徒、浮浪子弟却趋之若鹜,视之为尤物,可见物以类聚、人以群分乃不易之至理。
1703172767
1703172768
在一些明清小说中,也提到有一些在性格特征或行为举止方面异于常人的女子,她们在中国古人眼里,无疑亦属于“恶女”。如在清代小说《一片情》中,总结出了容易造成女子出轨的五种缺点,包括嘴馋、贪利、好色、好游玩和好淫:
1703172769
1703172770
凡妇人之可挑者有五。那五件?第一好嘴,嘴若一馋,就好将些饮食去打动他;第二好利,利心一萌,就好将些财帛去打动他;第三好色,这着也容易腾那,若有美少年如桂三官的人物,假充校尉,妆个相儿,到临时暗地掉包,不是夸口说,半生也不知做过多少;第四好嬉游,或烧香玩水,这也是我的专门;第五好淫,这一发与和尚对绺。(《一片情》,第三回)
1703172771
1703172772
在清代小说《浓情快史》中,则提到有一种女子“淫相”,描绘得极是具体、传神:
1703172773
1703172774
江采道:“此女年已及笄,情窦开矣,看模样像个贪淫的。”张玉道:“怎见得?”江采道:“你看他斜倚门闾,若有所思;掠发支颐,频整衣衫;行立不定,侧目窥人,俱是麻衣相法上的淫相。”(《浓情快史》,第二回)
1703172775
1703172776
其实,把女子分为“好女”与“恶女”,并非中国古人所独有,国外也有类似的做法。如在印度古代著名的《欲经》中,明确提出有十五种女人是不能被享用的:
1703172777
1703172778
下面这些女人不能被享用:
1703172779
1703172780
麻风病人
1703172781
1703172782
精神病人
1703172783
1703172784
被驱出种姓的女人
1703172785
1703172786
暴露秘密的女人
1703172787
1703172788
公开表达性交渴望的女人
1703172789
1703172790
特别白皙的女人
1703172791
1703172792
特别黝黑的女人
1703172793
1703172794
身有怪味的女人
1703172795
1703172796
属自己近亲的女人
1703172797
1703172798
是自己女朋友的女人
1703172799
1703172800
过禁欲生活的女人
1703172801
1703172802
最后还有:亲戚的妻子、朋友的妻子、婆罗门的妻子和国王的妻子。(见《世界性爱经典全书》,第232页)
1703172803
1703172804
在上述“不能被享用”的女人中,“属自己近亲的女人”、“是自己女朋友的女人”、“亲戚的妻子”、“朋友的妻子”、“婆罗门的妻子和国王的妻子”与“恶女”无关,因为她们只是因为身份特殊而不适合做性伴侣;“被驱出种姓的女人”与印度特殊的社会结构有关;其他种类的女子则与中国古人所谓的“恶女”存在可比性。如“麻风病人”和“精神病人”,《汉武帝房中提要》中有“白痴疯疥”,《修真演义》中有“癣疥瘢疯”;如“过禁欲生活的女人”,《既济真经》中有“少寡悫欲,火气郁结”;如“身有怪味的女人”,《汉武帝房中提要》中有“体气”,《玉房秘诀》中有“腋偏臭不御”,等等。
1703172805
1703172807
3.好男——理想的男性性伴侣
1703172808
1703172809
中国古代社会提倡男尊女卑,男人可以挑剔女人,给她们的好坏定出三六九等,女人则没有资格对男人挑三拣四,因此,中国古代性学家并未讨论到“好男”与“恶男”的问题。这样一来,对此问题要有所了解,就必须深入到明清小说的相关描述中。因为这些小说描写男女之情,常常带有男女平等的味道,从中可以看出女子对什么样的男子容易动情。
1703172810
1703172811
在明代小说《金瓶梅词话》中,讨论了什么样的男人才有资格偷情的问题,书中提出的条件有五项:一是长相好,二是阴茎粗壮,三是有钱,四是年轻,五是有时间,即所谓“潘驴邓小闲”。由此可见,只有具备以上条件的人才是书中认为的理想的男性性伴侣:
1703172812
1703172813
话说西门庆央王婆,一心要会那雌儿一面,便道:“干娘,你端的与我说这件事成,我便送十两银子与你。”王婆道:“大官人,你听我说:但凡挨光的两个字最难。——怎的是挨光?似如今俗呼偷情就是了。——要五件事俱全,方才行的:第一,要潘安的貌;第二,要驴大行货;第三,要邓通般有钱;第四,要青春小少,就要绵里针一般,软款忍耐;第五,要闲工夫。此五件唤做‘潘驴邓小闲’。都全了,此事便获得着。”西门庆道:“实不瞒你说,这五件事,我都有。第一件,我的貌虽比不得潘安,也充得过;第二件,我小时在三街两巷游串,也曾养得好大龟;第三,我家里也有几贯钱财,虽不及邓通,也颇得过日子;第四,我最忍耐,他便就打我四百顿,休想我回他一拳;第五,我最有闲工夫,不然,如何来得恁勤!干娘,你自作成。完备了时,我自重重谢你。”西门庆当日意已在言表。(《金瓶梅词话》,第三回)
1703172814
[
上一页 ]
[ :1.703172765e+09 ]
[
下一页 ]