1703222252
1703222253
有时候别人怎么看你会令你震惊。南方人在国外旅行时经常因被称作“美国佬”而惊骇不已;洛杉矶的犹太人会为他们作为“盎格鲁人”的当地地位而心神不安、反复酙酌。玛德琳·奥尔布赖特(Madeleine Albright)、康多莉扎·赖斯(Condoleezza Rice)和科林·鲍威尔(Colin Powell)并不比沃特·李普曼(Walter Lippmann)和玛莎·斯图尔特(Martha Stewart)(波兰裔)得到更多来自埃塞雷德二世(Ethelred the Unready)的传承。这无所谓。白人-盎格鲁-撒克逊-新教徒(WASP)在今天意味着一种心理状态,这种心理是绝大多数美国人都拥有的。
1703222254
1703222255
美国人在很大程度上已经停止在学校里教授英国史。这是错误的;美国殖民地自1607年至1783年都是英帝国的一部分。得克萨斯成为美国的一部分的时间要到2021年才能与上述时间段一样长,加利福尼亚要等到2024年,夏威夷则要到2074年。8位英国国王、2位女王和2位护国公统治过美国殖民地;[7]仍有一些在世的美国人记得那些日子,彼时美国人将经历了1689年的英国历史看作美国历史的一部分,至少是美国历史的序曲。
1703222256
1703222257
美国人的历史知识沉溺于例外论,但在事实方面有一些薄弱,他们倾向于强调美国和大不列颠王国之间的区别。亲英派将英国政策中想象的复杂性和旧世界现实主义,与美国人口中天真的理想主义和鲁莽的道德主义相比较。仇英派总是涂抹出相同的图画,却在将美国的道德高调、民主社会秩序及进步政治议程与英国以阶级为主导的腐化体系进行对比后,得出具有指导意义和令人释然的结论。
1703222258
1703222259
实际上,与我们很多人承认的事实相比,两个盎格鲁-撒克逊国家在其政策的理想主义和现实主义之间显示出更为连续的平衡。至少对美国人来说,历史上很引人注目却不被赏识的事实是,英国人把自己看成非常有道德的人,同时他们相信,美国人是貌似虔诚的伪君子,以道德为借口遮掩他们贪婪的食欲。“怎么了?”塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)在美国革命时这样发问,“我们怎么总是在黑人的主人那里听到为捍卫自由而发出的最响亮的喊叫?”[8]当英国向世界权力的巅峰前进时,英国新闻界和政治家感到,为了抽象易变的道德目标,英国对基督福音的良知显示出过于小心谨慎的本色,进而牺牲了国家利益。他们并未看到美国兄弟为此受到任何约束。今天我们仍能听到那些接受美国军事权力具有毋庸置疑的优越性的加拿大人牢骚满腹,从鼻腔中发出自以为充满正义的高调,乃至有时令人受到刺激的评说,认为他们对联盟做出了卓著贡献,这是一种美国人缺乏的品质,而加拿大人的道德内涵特别丰富,甚至到了独一无二的程度。(对外国人而言,美国人最令人烦恼的事情之一是我们有时用加拿大人向我们喊话的方式来对待他们。)
1703222260
1703222261
英国背景与美国历史的更多亲密性有助于美国人理解两国社会之间的文化和政治纽带有多深。美国人思维中的众多价值、理念和倾向是美国人独特的例外论的一部分,但它确实来自大不列颠。尤为显著的是,光荣革命体现出来的理念和倾向同样给美国政治文化留下了深刻持久的印记。例如,《独立宣言》很明显地模仿了英国的《权利法案》。美国人将他们推翻乔治三世的统治视为正当的,理由正是英国人用来证明他们推翻詹姆斯二世是正当的那一套。
1703222262
1703222263
丹尼尔·笛福(Daniel Defoe)因写了《鲁滨孙漂流记》而在今天广为人知,他曾是光荣革命的强力支持者。詹姆斯二世党人在继续反对革命后的政府时指出新国王从荷兰带来了大批官员,抱怨“道地的英国人”在新政权下没有获得公平待遇。
1703222264
1703222265
笛福认为他们走得太远了,他写下一首讽刺诗作答,诗名为“道地的英国人”,这首诗很是畅销。在这首诗中,笛福亮出他对英国社会和英国政治的观点,揭示出他的对手是孤陋寡闻的精英,这附带显示出1701年英国的态度与今日美国有多少一致之处。
1703222266
1703222267
笛福在诗的开头就指出“道地的英国人”是虚幻的理念。他说,英国是一个由移民组成的国度,并不存在英国“种族”。那些为他们纯正的英国血统而骄傲的人丧失了对他们起源的感触。
1703222268
1703222269
忘记了他们全都源自
1703222270
1703222271
世界上存在过的最卑鄙的种族,
1703222272
1703222273
可怕的不断蔓延的小偷和懒汉;
1703222274
1703222275
洗劫王国、使城镇的人口锐减。
1703222276
1703222277
皮克特人和花脸不列颠人,奸诈的苏格兰人,
1703222278
1703222279
饥饿、偷窃、劫掠,把这些人带来。
1703222280
1703222281
挪威海盗、丹麦海盗,
1703222282
1703222283
到处都有他们的红发后裔,
1703222284
1703222285
加入诺曼法国人复合繁殖,
1703222286
1703222287
你们道地的英国人就此产生。
1703222288
1703222289
这首诗继续深入:自诺曼人抵达,移民不断如潮水般涌入英国,这些移民绝不是最好的。笛福的隐喻比传统的美国是熔炉的说法更惊悚:他把英国比作一只便壶、一座化粪池,所有污水流到这里并融合在一起。
1703222290
1703222291
我们曾是欧洲的污水坑和茅厕,
1703222292
1703222293
排放了她所有的下脚料外放子孙。
1703222294
1703222295
英国有悠久的传统欢迎那些向往呼吸自由空气的疲惫、贫困而拥挤的民众。
1703222296
1703222297
从亨利五世的时代,
1703222298
1703222299
邻国被驱逐的逃亡人士四处流亡
1703222300
1703222301
在这里发现了固定的庇护所:
[
上一页 ]
[ :1.703222252e+09 ]
[
下一页 ]