打字猴:1.703314299e+09
1703314299
1703314300
1703314301
1703314302
1703314303
1703314304
1703314305
1703314306
1703314307
1703314308 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想 [:1703309717]
1703314309 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想 译后记
1703314310
1703314311 在承担本书的翻译之前,我从来没有想到自己会这么快地接翻译的活。毕竟,在浙江大学攻读博士学位期间,曾经长时间参加师门下的集体翻译工作,深知译事之艰。去年暑假陪岳父去北京求医,偶然在一个学术会议上遇见了丛书主编黄涛兄。黄涛兄是个爽利的人,彼此寒暄几句师承和学术兴趣之后,黄涛兄直截了当地提出我是否能够承接本书的译事。考虑再三之后,我答应了此事。
1703314312
1703314313 本书的翻译工作并非我个人完全从空白开始。实际上,前期曾就职于浙江传媒学院的汪海涛兄已经有了一个完成百分之九十的初稿。因为工作等原因,汪兄已经不能亲自完成最终的译稿。但是,汪兄的前期工作为我后续的翻译和校对奠定了良好的基础。在此,我郑重表示感谢。当然,最终的译稿质量完全由我个人负责。交稿之际,诚惶诚恐。重读自己的译稿,觉得雅实乃完全不敢想望之事。是否做了信和达,也还要请读者评判。
1703314314
1703314315 此外,我要感谢我的师姐张亚萍和师弟李杨,在即将完稿时,在几处语法问题上伸出了援手。最后,要感谢我的妻子许丹女士。她“每临大事有静气”,具有女性特有的那种坚韧。虽然没有直接参与翻译,但在生活中对我帮助良多。
1703314316
1703314317 本书的翻译工作也得到了浙江省社会科学基金项目“世界主义:未来世界的价值基础”(基金号:16NDJC273YB)的资助,在此一并感谢。
1703314318
1703314319 张江伟
1703314320
1703314321 2017年3月
1703314322
1703314323
1703314324
1703314325
1703314326 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想 [:1703309718]
1703314327
1703314328 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想
1703314329
1703314330
1703314331
1703314332
1703314333 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想 [:1703309719]
1703314334
1703314335 激情社会:亚当·弗格森的社会、政治和道德思想
1703314336
1703314337
1703314338
1703314339
1703314340
1703314341
1703314342
1703314343
1703314344
1703314345
1703314346
1703314347
1703314348
[ 上一页 ]  [ :1.703314299e+09 ]  [ 下一页 ]