打字猴:1.703371779e+09
1703371779
1703371780 第一,亚当并不如菲尔麦等人所主张的那样,是基于父亲身份的自然权利或上帝的明确赐予,享有对于其子女的支配权及对整个世界的统治权。
1703371781
1703371782 第二,即使他享有这种权力,他的继承人也无权世袭这种权力。
1703371783
1703371784 第三,即使他的继承人可以世袭这种权力,但是由于没有自然法,也没有上帝的明文规定来确定在各种情况下谁是合法继承人,因而也无从确定应该由谁来掌握统治权。
1703371785
1703371786 第四,即使这也已被确定,但是谁是亚当的长房后嗣,早已绝对无从查考。这就使人类各种族和世界上各家族之中,没有哪一个人比别人更有理由自称是最正宗的长房后嗣,从而享有世袭的权力。
1703371787
1703371788 《政府论》下篇,系统地阐述了公民政府的真正起源、范围和目的。其主要内容包括:
1703371789
1703371790 (1)自然状态。人类最初是处于一种纯粹的自然状态。自然状态是一种完全的自由、平等的状态。自然法在自然状态中起支配作用。理性,也就是自然法,教导着有意遵从理性的全人类:人们既然都是平等和独立的,任何人就不得侵害他人的生命、健康、自由和财产。在自然状态中,自然法的执行权属于每一个人,也就是说,人人都有权惩罚违反自然法的人。这种惩罚权不是无限的,它以制止违反自然法为限度。
1703371791
1703371792 (2)政治社会的起源。自然状态的生活如此美好,为什么人们还要加入政治社会,受政治权力的约束呢?这是因为自然状态有三种缺陷:第一,在自然状态中,缺少一种制定的、稳定的、人所共知的法律,作为人们共同的是非标准和裁判他们之间一切纠纷的共同尺度。第二,在自然状态中,缺少一个有权依照既定法律来裁判一切纠纷的知名的和公正的裁判者。第三,在自然状态中,往往缺少权力来支持正确的判决,使它得到应有的执行。所以人们甘愿放弃各自独立行使的惩罚权,交由他们中间被指定的人来专门行使。这种惩罚权力的行使也不能是随意的,而必须按照政治社会一致同意的规则,或按照他们授权的代表一致同意的规则来行使。这就是立法和行政权力的起源,政府和政治社会本身之所以产生的缘由,也在于此。
1703371793
1703371794 (3)政府的目的是为人民谋福利。人们主动把他们在自然状态中所享有的平等、自由和执行权利的一部分让渡给政府,仅仅出于为了更好地保护自身及自己的自由和财产的动机。因此,政府的权力,绝不能扩张到超越公众福利需要的范围,而是必须保障每一个人的财产,以克服上面提到的使自然状态很不安全、很不方便的三种缺陷。所以,政府应该依照制定的、稳定的、人所共知的法律,而不是依照临时的命令来实行统治;应该让公正无私的法官根据这些法律来裁判纠纷。只有在对内为了执行这些法律,对外为了防止或追偿外国所造成的损害,以及为了保障政治社会不受外来入侵和侵略时,政府才可以动用社会的力量。而这一切不为别的,只是为了人民的和平、安全和公众福利。
1703371795
1703371796 (4)法治与分权。国家必须根据正式颁布过的、长期有效的法律来统治,而不能依靠临时的专断命令来进行统治。法律一经制定,无论贫富贵贱,每个人都必须平等地服从,任何人不得以任何借口逃避法律的约束与制裁。国家权力有三种:立法权、执行权和对外权。立法权是国家的最高权力,但它对于人民的生命和财产不是、也不可能是绝对地专断的,且未经本人同意,不能取走任何人的财产的任何部分。由于同一批人同时拥有制定和执行法律的权力,这就会给人们的弱点以绝大诱惑,使他们动辄要攫取权力,因此立法权和执行权应该是分立的。而执行权和对外权之间虽有区别,但是两种权力却几乎总是联合在一起的。
1703371797
1703371798 (5)人民主权与政府解体。既然国家权力是受人民委托来为人民谋福利的,那它就必然要受那个目的的限制。当这一目的显然被忽略或遭受打击时,委托必然被取消,权力又回到当初授权的人民手中,人们又可以重新把它授予最能保卫自己安全的人。因此,政治社会始终保留着一种最高权力,以保卫自己不受任何团体、即使是他们的立法者的攻击和谋算。当政府已经开始祸害人民,统治者的恶意已昭然若揭,或他们的企图已为大部分人民所发觉时,人民就将被迫揭竿而起,推翻他们的统治了。当立法机关被变更时,当握有最高执行权的人玩忽和放弃职责,当立法机关或君主在行动上违背他们的委托,人民的这种最高权力就能体现出来,政府就将解体。
1703371799
1703371800
1703371801
1703371802
1703371803 洛克的《政府论》一书出色地完成了为英国资产阶级革命辩护的任务,对英国政治、经济的发展起了巨大的推动作用。
1703371804
1703371805 不仅如此,洛克在《政府论》一书中所倡导的天赋人权、自由、平等、私有财产神圣不可侵犯、法治、分权、人民主权等理念,在西方世界产生了巨大而深刻的影响。洛克也因《政府论》一书赢得“自由主义学说的始祖”的称谓。伏尔泰、孟德斯鸠、卢梭、杰弗逊等许多西方思想家和革命家莫不从《政府论》中吸取思想营养。启蒙运动、美国革命、法国大革命等西方资产阶级革命莫不留下《政府论》直接影响的烙印。美国的《独立宣言》、法国的《人权宣言》等资产阶级的重要历史文献莫不充分体现《政府论》的基本思想。因而,《政府论》被誉为“近代资产阶级革命的《圣经》”。它至今仍然被学者们视为可同亚里士多德的《政治学》相媲美的政治学经典著作。
1703371806
1703371807
1703371808
1703371809
1703371810 洛克《政府论》一书,是人类思想宝库中一颗璀璨的明珠。但长期以来,这颗思想明珠的光亮在中国只是闪烁于政治学师生们的精神领空,却不能照射进普通读者的精神家园。其主要原因大致有两个方面:
1703371811
1703371812 一方面是由于原著本身的原因。《政府论》的上篇是驳论,而且是以《圣经》为依据,大量引用了《圣经》原文或故事。《圣经》在西方是人人必读的书,每一个西方人对《圣经》故事都耳熟能详。而中国读者对《圣经》却是陌生的,再加上不了解菲尔麦的著作《先祖论》的主要内容,因此无法卒读。还有一个因素是,《政府论》一书只有章标题,章以下无论内容多寡,不再有小标题。这样,普通读者在读内容较长的章节时,不易抓住要领,从而影响到对内容的理解。
1703371813
1703371814 另一方面是由于中文译本太多“翻译体”特点,如句子过长,代词过多等,非常影响现在的读者阅读。
1703371815
1703371816 鉴于此,笔者以英文版为标准,对《政府论》一书进行了重新的编译。在不改变原著作意思的前提下,对上篇的内容进行了较大幅度的精简,给全书的大部分章添加了小标题,同时努力避免翻译上的歧义,并尽量使语言表述符合现代人的表达习惯和文法常规。总之,让这部经典著作走近广大普通读者,是笔者的基本出发点,也是重新编译《政府论》这本巨著所期待达到的目的。能否如愿,只有让读者来评判了。
1703371817
1703371818 刘晓根
1703371819
1703371820
1703371821
1703371822
1703371823 政府论 ·政府论·
1703371824
1703371825
1703371826
1703371827
1703371828 Locke
[ 上一页 ]  [ :1.703371779e+09 ]  [ 下一页 ]