1703494241
杰克·谢泼德在英国也是尽人皆知的人物。他的残忍行为曾使他的国家蒙羞,但他又是如何获得了公众的普遍尊重呢?他没有罗宾汉劫富济贫的行为,也不会像特品那样以古怪的礼貌方式抢劫,但是他却在脚戴镣铐的情况下逃出了新兴门监狱。这个成绩——人们不止一次地重复——使他戴上了不朽的花环,也使他成为人们心目中典型的盗贼。他不满23岁时就被处决了。对他的死,人们非常同情,在他死后的数月,人们谈论的唯一话题就是他的冒险奇遇。他的画像和一幅理查德·桑黑尔以他为题制作的油画挂满了画店。1724年11月28日的《英国日报》上还刊载了这位画家的赞美诗:
1703494242
1703494243
“是您,桑黑尔先生,
1703494244
1703494245
赐予了一个如此无名、如此微贱的名字,
1703494246
1703494247
以耀眼的名誉;
1703494248
1703494249
是您,
1703494250
1703494251
避免谢泼德被拖进死亡的坟墓,
1703494252
1703494253
使他的形象存留人间!
1703494254
1703494255
艾普莱斯·亚历山大,
1703494256
1703494257
将恺撒画成了奥里留斯;
1703494258
1703494259
莉莉的画作使克伦威尔成为不朽,
1703494260
1703494261
而桑黑尔的画使谢泼德永生。”
1703494262
1703494263
由于杰克的声誉很高,因此人们觉得可以将其搬上戏剧舞台。于是瑟蒙德策划了一出名为《滑稽的杰克·谢泼德》的哑剧,其在伦敦剧院区的特鲁利街剧院上演时取得了巨大成功。其中,所有的场景都以自然风光为背景,即使是他在克莱尔集市经常出入的酒吧和他在新兴门监狱成功逃脱出的死牢也不例外。
1703494264
1703494265
1754年出版的《新兴门监狱年鉴》的编辑维莱特(Villette)先生进行了一次奇怪的演说。他声称他的一个朋友在一个街头传教士那里听说了杰克的行刑时间。演讲人维莱特用当时的情况作为例证进行说明,谴责人们只会用蛮力而极少利用头脑。他说:“在这方面,我们有一个尽人皆知的最好例子,那就是有名的杰克·谢泼德。他排除了如此巨大的困难呀!他干了一件如此惊人的事情啊!这一切都为了他那条几乎被送上绞架的令人厌恶的性命!他是如此敏捷地用弯曲的钉子打开了脚镣挂锁的链子,又如此果断地拆下脚镣,爬上烟囱,用手拧弯了那根铁栅,穿越石墙而过,他砸碎了通道尽头的大门,然后一直爬上盖着铅皮的监狱屋顶,他用一枚长钉把一块毯子挂在墙上,至此他躲过了死亡!他是如此勇敢地从屋顶溜到鸽笼顶上,然后又如此小心地爬下楼梯,成功地逃到了大街上!”
1703494266
1703494267
“噢,你们都与杰克·谢泼德很相像,不要误会,我的同胞们,我不是说物质方面,而是指精神方面,因此我认为应当给予这些事情精神内涵,如果我们觉得如他拯救他的肉体那般,我们也承受着巨大苦痛,经过再三思考,若救赎我们的灵魂不值得的话,那会是多么可耻呀!”
1703494268
1703494269
“我来警告你们,用悔恨的钥匙打开你们内心的锁!打开你们钟爱的欲望的枷锁,走近希望的‘烟囱’,清除阻挡你们决心的‘栅栏’,走过绝望的石墙和死亡之谷的黑色通道!使你自己变成神的铅皮屋顶,用教堂的钉子安装信任的‘毯子’,走下屈服的鸽笼,爬下谦逊的梯子!这样一来,你就会来到罪恶之狱的出口,逃脱妖魔鬼怪等老刽子手的魔掌!”
1703494270
1703494271
乔纳森·怀尔德——菲尔丁同样使这个名字变得不朽,并为人们所厌恶。在他的身上几乎找不到一个巨盗所应拥有的性格优势,这种优势与犯罪难以分离。他是个卑鄙的小人,因为惧怕死亡而告发了他的同伙。他的卑鄙行径为人们所不齿,在他去往伦敦死刑场的路上,无数的脏东西和石头投到他的身上,人们用各种方式来表达他们的愤怒和轻蔑。和他相比,人们对待特品和杰克·谢泼德的态度则有着天壤之别。这两个人在死前都穿着干净整齐的衣服,衣服的扣眼里是散发着轻香的鲜花,而且他们也像人们心中所期待的那样勇敢地面对死亡。人们想到有人会将特品的尸体送往外科医院去进行解剖,因此,当他们发现有人在匆忙地搬运尸体之时,便从搬运人手中武力夺回了尸体,他们抬着特品的尸身在全城明目张胆地转了一圈,然后将尸身埋在一个非常深的墓坑里,他们还在墓坑里填满了生石灰使尸体快点腐烂。他们不能想象他们心中的英雄——在24小时内从伦敦飞马奔往约克的英雄的尸身被卑鄙的外科医生野蛮地肢解。
1703494272
1703494273
克劳德·杜瓦尔的死就不这么幸运了。克劳德很有绅士派头,根据巴特勒在纪念他的颂诗中的描述,
1703494274
1703494275
“他给野蛮的阿拉伯人指明了方向,
1703494276
1703494277
一种更为文明的劫掠形式;
1703494278
1703494279
如受过教养的绅士般谦和地接受恩赐;
1703494280
1703494281
在愚笨的英国人民面前
1703494282
1703494283
他以从未有过的优美姿势走向绞架。”
1703494284
1703494285
实际上,他是礼貌的代名词,而且他对女子的尊重也是天下闻名。最后,在他被捕后关进“石墙、铁链和铁栅”之内时,由于他拥有罕见的优良品质和英名,妇女们感到极为悲伤。
1703494286
1703494287
巴特勒说,在他的地牢中:
1703494288
1703494289
“来自全国各地的女士们,
1703494290
[
上一页 ]
[ :1.703494241e+09 ]
[
下一页 ]