1703494354
1703494355
他们愿意臣服强权,
1703494356
1703494357
他们愿意履行承诺。”
1703494358
1703494359
那么,整个世界可能会变得更明智,并愿意使用好的方法来分享财物,以使这些窃贼不再与社会对抗,达到社会和谐。但是,从事实来看,即使魔法师的法术再高明,恐怕也无法使他们变得明智起来。
1703494360
1703494361
(1)摘自莎士比亚《鲁克丽丝受辱记》。——译者注
1703494362
1703494363
(2)英国的一种货币,一畿尼为21先令。——译者注
1703494364
1703494365
(3)意大利北部区名,与瑞士接壤。——译者注
1703494366
1703494367
1703494368
1703494369
1703494371
大癫狂:非同寻常的大众幻想与群众性癫狂 第七章 须发荣辱记
1703494372
1703494373
——政治和宗教对于须发的影响
1703494374
1703494375
满怀尊敬和关怀。
1703494376
1703494377
谈起胡须及主人。
1703494378
1703494379
——哈迪布拉斯(Hardy Blass)
1703494380
1703494382
英格兰长发习俗的扫除
1703494383
1703494384
“长发是男人的耻辱。”这是著名的圣保罗宣言中的一句名言,但它却成了政府和教会制定相关法律和教规的依据。自基督教诞生起到15世纪,是否充许留长发和胡须始终是法国和英国最为重要的问题。
1703494385
1703494386
历史告诉我们,在很久以前,对于自己的头发,男人是没有权利支配的。亚历山大大帝认为,军队士兵的长胡子会给敌人以可乘之机,他们有可能被敌人抓住胡子砍掉脑袋。为了避免这个问题,他命令全体官兵都要仔细刮脸和胡子。他面对敌人的这种谨慎态度与那些在北美印第安人处受过款待的人完全不同。在印第安人看来,武士的荣耀体现在头发和胡子上,应该让它自然生长,当敌人想要剥去士兵头皮时,也可以抓住这个。
1703494387
1703494388
在欧洲有一段时间,长发成了权力的象征。从多尔的格雷戈里(1)的描述中可以知道,克洛维一世(2)的继承人开始留长长的卷发,而且还把它作为皇家的特权,贵族们也享有这一权利。他们不仅留长发,还蓄起了长长的大胡子。从头发和胡子上很难看出贵族和皇族的区别。直到路易·戴邦乃尔时代,这种发型才有了一些变化。在他的继承人休·卡比特时代,主张将发型变短以示有所区别。然而奴隶们并不同意这一主张,继续任须发自由生长。
1703494389
1703494390
在威廉一世征服英国的时候,诺曼底人留的就是短发。英王哈罗德二世在向哈斯丁斯进军时,派出了一些间谍刺探敌情。间谍回来禀报说:“敌军的脸和嘴都刮得很干净,好像全部都是牧师。”当时英国的风俗是头上留长发,上唇蓄须,下唇刮净。倨傲的胜者分割了萨克逊族大乡绅、大地主的土地,用各种方式羞辱英国人。此时,英国人开始鼓励留长发,为的是与他们留平头、刮胡须的主人有所区别。
1703494391
1703494392
这一时尚使得神职人员非常愤怒,而且在法国和德国都发生了大规模的劝诫活动。到11世纪末,教皇得到了全欧洲基督教权力机构的大力支持,颁布了禁令:凡是留长发的人,一律要逐出教会,死后也不能为他祈祷。迈尔麦斯伯雷的威廉(3)说,著名的乌斯特大主教圣·巫士丹,无论何时只要看见留着长头发的男人就会异常愤怒。他认为这种行为是极不道德的犯罪,不应当是人类的行为。于是,他的身上总带着一把小刀,无论在哪里,只要他看到了留着长发的男人,他就会叫他们当街跪下来,然后拿出他的小刀剪下那人的头发并把它扔到那人的脸上。最后他会命令他去把头发全部剪掉,否则就会送他下地狱。
1703494393
1703494394
但是,时尚与法律似乎总是天生的矛盾。那时候,男人们可以把头发盘在脑后,他们甘愿冒着受上天谴责的危险也要把头发披散下来。在亨利一世时代,坎特伯雷大主教安塞勒姆认为有必要重申教皇关于禁止留长发的谕令。但就在这时,法庭却表现出了不同的态度,他们开始欣赏卷发。于是,教会的激烈抗议变得没有任何作用,就连亨利一世和他的贵族们也都把长长的发卷披在身后,神职人员们认为他们都是“违反道德的恶人”。
1703494395
1703494396
国王的牧师赛尔罗对国王这种不敬的行为感到非常难过,于是,他在法庭集会时宣读了圣保罗宣言中的有关内容。他绘声绘色地描画了在另一个世界等待他们的磨难和痛苦,好多人被他的行为而感动得失声痛哭,也有人使劲揪自己的头发,仿佛要把它们全部拔掉。据说,有人看到亨利国王也哭了。牧师发现自己的话发挥了作用,便抓住时机从口袋里掏出一把剪刀,在众人面前剪掉了国王的长发。接着,几个大臣也剪掉自己的长发。这样,没过多久,留长发的时尚似乎就成为过去。尽管德里拉神父非常赞赏大臣们的勇气,但在第一次忏悔过去的不到六个月后,大臣们就觉得自己成了最大的罪人。
1703494397
1703494398
坎特伯雷大主教安塞勒姆因为强烈反对留长发而名震鲁昂,他过去曾是诺曼底的教士。他做主教后,仍然非常看重这项事业的改革。他的这种固执果然没有得到国王的欢心和支持,国王最终还是选择了留卷发。大主教和国王之间还因此而产生了很深的矛盾。因此,在大主教离世之后,国王异常高兴,因为他终于不用再为大主教的说教烦恼。后来,在国王的坚持下,大主教这个职位空缺了五年。但是,在这期间,在全国各地的教会讲坛上仍然有很多倡导者声讨长发族并指责他们对教会的不忠,但这没有产生任何作用。受一些古编年史学家的影响,史陀(4)这样撰写了这一时期的历史:“男人们好像忘记了性别,留起的长发把他们的外貌搞得和女人相差无几。当他们因为年龄的增长或者其他什么原因而导致头发脱落后,他们便把头发编成了一些卷,然后再缠假发上去。”这种潮流却最终因为一件意外事情的发生而出现了变化。当时有一位爵士,他经常在人前夸耀自己一头漂亮的长发。一天晚上,他做了一个凶梦,在梦中一个恶魔向他扑来,抓住了他的头发想用头发堵住他的嘴把他憋死。惊吓之下他马上醒了,却发现自己的嘴里塞满了头发。他认为这是上天对他的警告,因而内心受到了很大的触动。于是,当晚他就决定剪掉长发,从此开始赞成改革。
1703494399
1703494400
在教士们的努力下,这个故事传播得很快,而那位爵士也被尊为开风气之先河的人。经过教士们不遗余力的劝导,人们争相效仿。男人们的头发都变得符合可敬的圣·巫士丹大主教的想法了。谁会想到,一个花花公子的噩梦竟会比圣徒的恳求更起作用。然而,如史陀所说,“在过了不到一年时间,当这些自认为被人尊重的人心态复萌时,他们开始偏爱女人们的头发了。”但亨利国王似乎根本就没受这个噩梦的影响,这一点他和其他人不同,他可是从未想过要剪掉自己的头发。
1703494401
1703494402
据说,由于他的观点与当时的主流观点完全不同,再加上在其他一些事情上和教会也有冲突,那段时间他内心实际上非常别扭,常常难以成眠。甚至有时他会有一些幻觉,好像所有的主教、修道院院长和各个阶层的神父、教士将他围住并用权杖殴打他。他被这个幻觉搞得心神不宁,经常在噩梦中惊醒,下床持剑追逐鬼怪。御医格雷姆德也是个基督教教士,他和国王情同手足,但他从不告诉国王这些事情的原因,而是劝他剪发以重新获得教会的信任,通过祈祷和布施来改变他的境遇,但国王并不理会这个忠告。一年后,一次海上风暴灾难让他改变了想法,那次国王差点葬身海底。此后,国王开始真心悔悟自己的罪行,剪了头发,并按照教士的愿望做了适当的忏悔。
1703494403
[
上一页 ]
[ :1.703494354e+09 ]
[
下一页 ]