打字猴:1.703495544e+09
1703495544
1703495545 借助一场流血叛乱登上王位的埃及苏丹比巴斯(也叫本多克达)正与四周邻国开战没有太多精力对抗东征军。爱德华抓住这个机会,勇敢地扎进纳扎莱斯,并在打败敌人后占领了此地,但他的胜利也到此为止了。炎热的天气使得军中疾病流行,这位远征军的灵魂也被病魔击倒了。
1703495546
1703495547 病了一段时间后,爱德华的健康状况终于有所好转。此时,一个信使说要亲手交给他几封信笺,向他禀报一些重要的事情。在他阅读信笺时,这位叛变的信使突然从皮带上拔出一把匕首插入了爱德华的胸膛。所幸的是,并未伤到要害,爱德华还有力量对抗。爱德华与暗杀他的人搏斗了一会儿后,用那把匕首杀死了对方。爱德华大声呼救后,手下人冲进来赶紧对血流如注的他进行救治,由于匕首也是有毒的,人们赶紧设法清洁伤口,圣殿武士的首领送来了消毒药,避免了伤口恶化。康登在他的史书中把这件事记录得比较感人、浪漫,他说,伊丽奥诺拉王妃十分敬爱她英勇的丈夫,她冒着生命危险亲口将爱德华伤口中的毒血吸出来。用老福勒的话讲则是,“遗憾的是如此动人的故事竟然是假的。更让人遗憾的是,女人舌头这样的好药与爱情的巨大力量结合在一起,本不应该做出什么好事来的。”
1703495548
1703495549 爱德华怀疑刺客是埃及苏丹雇来的,他的怀疑也并不是无中生有,但怀疑终归只能是怀疑,刺客死了线索也就断了。谁也无法知道背后主谋到底是谁了。爱德华痊愈后,准备进兵埃及。由于埃及苏丹担心自己的利益受到损害,他便提出与东征军求和。但这样一来,埃及苏丹也暴露了自己力量的弱小,这使得爱德华更加渴望与埃及交火,但他也有需要保护的其他利益。他的父亲亨利三世驾崩的消息传到巴勒斯坦,他必须回英国。于是,他以基督徒在巴勒斯坦的财产应被保护为条件,同意了对方求和的条件,10年之内双方保持和平。之后,爱德华乘船返回了英国,最后一次东征也就此结束。
1703495550
1703495551 值得一提的还有,圣地巴勒斯坦的基督徒很快便忘记了以前遭受的苦难,也忘记了留心周围邻国的忌妒和垂涎,竟然在玛加特城附近抢劫了一些埃及商人,首先破坏了停火协定。作为对埃及冒犯行为的报复,埃及苏丹立即派兵占领了玛加特。两国间的战争再次打响。由于没有援军从欧洲前来协助,尽管玛加特城组织了勇敢的抵抗,最终还是让圣地沦陷了,特里波里以及其他城市都相继落入敌军之手,最终只留下了基督徒们的唯一据点阿克尔城。
1703495552
1703495553 在塞浦路斯国王提供的时断时续的援助下,圣殿武士的首领召集起数量极少、满腔忠诚的武士们准备为自己的最后据点血战到底。欧洲方面则是对他们的求援呼声充耳不闻,最终,无论他们有多么英勇,都因寡不敌众而在埃及苏丹的包围下全军覆没。圣殿武士的首领身受一百多处重伤,倒在阵前。只有7位圣殿武士和同样数量的慈善团武士逃脱了这次可怕的大屠杀。看到抵抗无用后,塞浦路斯国王逃走了。
1703495554
1703495555 基督徒在巴勒斯坦的统治至此永远结束了,胜利的穆斯林放火烧毁了阿克尔城。这一消息让欧洲的教士们非常震惊和悲伤,他们开始重新激发欧洲各国为解放圣地而战的热情,但公众普遍的宗教狂热已消耗殆尽,再也燃烧不起来。尽管偶尔有一两个骑士发誓要拿起武器,偶尔也可以听见一两位国王冷冷地对东征表示赞同,但那也不过是一提起就又马上放到一边的话题,时间久了,愿意再次提及的人更是越来越少。这么多次东征的后果或结果又是什么呢?
1703495556
1703495557 欧洲因此失去了200万人的生命,耗费了百万千万计的财富,一些自以为是的骑士占领巴勒斯坦大约100年!即便是基督教占领圣地一直到今天,欧洲人付出的代价也太惨重了。当然,东征军也不是一无是处,尽管他们有极端的狂热,也做过不少蠢事。由于和亚洲更先进的文明接触,封建主们变得更加理性了,人们也因此得到了一部分权力。而且国王们与本国贵族的关系也和谐了许多,至少不再互相仇视,不时还出台一些利于社会进步的法律。
1703495558
1703495559 在惨痛的经历中,人们的智慧还是得到了一定增长,开始从罗马教廷的迷信沼泽中清醒过来,并开始准备播种宗教改革的种子。人们还从神圣的自然规律中得到了教训,开始借助东征时的那股热情创造更先进的文明,并为西方国家创造了更加幸福的生活。十字军东征的主题也成了最吸引人的主题之一,如果要将它所有蕴涵的意义全部挖掘出来,那这本书的篇幅肯定远远不够。哲学专业的学生可以通过分析欧洲这场疯狂事件的优点、缺点、成因和结果来锻炼自己的分析能力。
1703495560
1703495561 (1)弥尔顿(1608—1674年)英国诗人,政论家。他的神话史诗作品《失乐园》以磅礴的气势揭露了人的原罪与堕落。——译者注
1703495562
1703495563 (2)哈里发是伊斯兰教职称谓,原意为“代理人”或“继位者”。——译者注
1703495564
1703495565 (3)广义上指中世纪所有的阿拉伯人,原意指从今天的叙利亚到沙特阿拉伯之间的沙漠牧民。——译者注
1703495566
1703495567 (4)小亚细亚西北部一个古老的王国。——译者注
1703495568
1703495569 (5)尼西亚是1204年第四次十字军东征后成立的拜占庭希腊人国家。——译者注
1703495570
1703495571 (6)塔索(1544—1595年),意大利诗人。——译者注
1703495572
1703495573 (7)另一说法称之为泰坦。——译者注
1703495574
1703495575 (8)土耳其南部城市,安条克公国存在于1098—1268年。——译者注
1703495576
1703495577 (9)这里指西亚的一个古国而不是现在的亚美尼亚——译者注。
1703495578
1703495579 (10)传说为耶稣诞生地,建有耶稣诞生教堂。——译者注
1703495580
1703495581 (11)由于与教皇作对,维特里的一个教会在未经他的同意下选出了自己的主教,这触怒了路易七世,他率军攻城并在入城后下令焚烧教堂,1000多人丧生。——译者注
1703495582
1703495583 (12)萨拉丁,埃及阿布尤王朝开国君主,在阿拉伯人抗击十字军东征中表现卓越,是埃及历史上的民族英雄。——译者注
1703495584
1703495585 (13)理查德(Richard),继位英王后称为理查一世,作战英勇,素有“狮心王”的美称,是中世纪最杰出的军事指挥官之一。——译者注
1703495586
1703495587 (14)巴勒斯坦西南部的海港。——译者注
1703495588
1703495589 (15)这个名字是根据狮心王的名字取的,他是狮心王勇猛精神的继承者。——译者注
1703495590
1703495591
1703495592
1703495593
[ 上一页 ]  [ :1.703495544e+09 ]  [ 下一页 ]