打字猴:1.703600678e+09
1703600678
1703600679 如果名义总收入的增长可能偏离各参与国名义需求增长目标的和,世界短期利率就需要调整;
1703600680
1703600681 作为外汇市场干预的补充,对短期利率进行调整,将汇率波动维持在10%的目标内;
1703600682
1703600683 国家财政政策要与国内需求的增长目标相协调。
1703600684
1703600685 [9]“Summary of Recommendations of the Group of 24”, IMF Survey,September 1985,2.
1703600686
1703600687 [10]“Summary of Recommendations of the Group of 24”, IMF Survey,September 1985,2.
1703600688
1703600689 [11]Robert D. Putnam and Nicholas Bayne,Hanging Together: The Seven-Power Summits (Cambridge:Harvard University Press, 1984), 160.
1703600690
1703600691 [12]William Neikirk, Volcker: Protrait of the Money Man (New York:Congdon Press, 1987).
1703600692
1703600693 [13]Hobart Rowen, Washington Post,11 May 1986.
1703600694
1703600695 [14]James A. Baker III, Statement to the IMF Interim Committee, Washington,9~10 April 1986.
1703600696
1703600697 [15]Richard G. Darman, Comments at Evans-Novak Political Forum, Madison Hotel, Washington, 10 April 1986.
1703600698
1703600699 [16]作者采访。
1703600700
1703600701 [17]作者采访。
1703600702
1703600703 [18]Tomomitsu Oba,“Two focuses and accomplishments ant the Tokyo Summit”, Kinyu Zaisei Ji jo (Monetary and fiscal report),26 May 1986.
1703600704
1703600705 [19]Hobert Rowen,Washington Post,4 June 1986.
1703600706
1703600707 [20]Michiel Camdessus,statement to the Joint World Bank-IMF Annual Meeting,30 September 1986.
1703600708
1703600709 [21]关于法国官方用词“参考区域”,参见第八章。
1703600710
1703600711 [22]作者采访。
1703600712
1703600713 [23]作者采访。
1703600714
1703600715 [24]作者采访。
1703600716
1703600717 [25]Putnam and Bayne,Hanging Together :The sever-Power Summits, 53.
1703600718
1703600719 [26]Putnam and Bayne,Hanging Together :The sever-Power Summits, 53.
1703600720
1703600721 [27]James A. Baker III, statement to the IMF Interim Committee, Washington,9~10 April 1986.
1703600722
1703600723 [28]参见Putnam and Bayne, Hanging Together: The Seven-Power Summits, 25~26。
1703600724
1703600725 [29]作者采访。
1703600726
1703600727 [30]根据里根政府一位官员的说法。
[ 上一页 ]  [ :1.703600678e+09 ]  [ 下一页 ]