1704789656
1704789657
(2)当那名词本身具有复数形时,例如:
1704789658
1704789659
The place became a shambles.(那地方变成屠杀场。)
1704789660
1704789661
注意:shambles=slaughterhouse(屠场),并不是 shamble=clumsy walk(蹒跚)的复数形,这是完全不相干的两个字。这个语尾有〔s〕的名词,前面并不一定要加不定冠词,如 turn cities into shambles(化城市为屠场),但 The city has been turned into a shambles.(把那城市变成一个屠场),便要有冠词了。
1704789662
1704789663
(3)当名词的形式虽变成了复数,但意义仍是单数时例如:
1704789664
1704789665
A hundred miles is a good distance.(一百英里是相当远的距离。)(a hundred miles 意即 the distance of a hundred miles.)
1704789666
1704789667
A thousand kisses buys my heart from me.(一千个吻足够收买我的心。)
1704789668
1704789669
I am well studied (=inclined)for a liberal thanks which I do owe you.—— Shakespeare(我很想要对你表示充分的谢意。)
1704789670
1704789671
The Washington, D. C. National Airport is a world crossroads.(华府国家机场是世界的交通要道。)(crossroads 歧路或十字路口,并非指几条路,而是一个有分歧的地点。)
1704789672
1704789673
I made a hundred dollars.(我赚了一百块钱。)
1704789674
1704789675
There is a fine Zoological Gardens in our town.(本城有一个很好的动物园。)
1704789676
1704789677
What this country needs is not a good five-cent cigar,or a good five-cent cup of coffee,but a good five cents.(这个国家所需要的,不是五分钱一支的好雪茄,也不是五分钱一杯的好咖啡,而是一枚值价的好的五分钱。)
1704789678
1704789679
(4)有些名词原来就是一对或多数构成的,所以复数形也是指的单数,如 a pincers,a tongs,a tweezers,a bagpipes,a thick-lips 等皆是。
1704789680
1704789681
He is a sly-boots.(他是一个淘气的孩子)
1704789682
1704789683
A sliver scissors was given to him.(给了他一把银剪刀。)
1704789684
1704789685
Here comes a buttons.(来了一个侍役。)
1704789686
1704789687
1704789688
1704789689
1704789691
英文疑难详解 58.物质名词前加用冠词变成普通名词
1704789692
1704789693
普通名词除复数加〔s〕外,单数时一定要加冠词,只有物质名词等则规定不加冠词,但有时仍有加的,不知在何种情况之下才要加冠词?
1704789694
1704789695
【解答】照文法规定物质名词确是不要加冠词的,如:
1704789696
1704789697
The gas is as transparent as air.(那气体如空气一般的透明。)
1704789698
1704789699
He spent money like water.(他用钱如水。)
1704789700
1704789701
The dish is made of paper.(这碟子是纸做的。)
1704789702
1704789703
当我们要表示数量时,就得另加其他的片语上去,因为我们不能说: Give me a paper,please.必得说: Give me a piece of paper,please.(请给我一张纸。)或是说成复数: Give me a few sheets of paper,please.(请给我几张纸。)这个补充进去的片语,是要随着情形而改变的,a cup of tea(一杯茶),a spoonful of sugar(一匙糖),a lump of sugar(一块糖),a loaf of bread(一卷面包),a piece of chalk(一支粉笔)等等。说复数则把〔s〕加在 cup,spoonful,lump,loaf,piece 等字上,不可以说 a tea,也不可以说 teas 等等。(口语中虽有 Two teas,please. What about a whisky?是 two cups of tea 和 a cup of whisky 短缩的说法。)但有时也竟有加冠词或变复数的时候,那就是变了性的结果,那个物质名词已变成普通名词了。物质名词要在什么时候,才可以拿来当作普通名词用呢?那只有在表示:(1)种类,(2)制成品,(3)发生的事件的场合才会变成普通名词,比较下例:
1704789704
1704789705
May I trouble you for another cup of tea?(麻烦你再给我一杯茶好吗?)此 tea 为物质名词,不加冠词。
[
上一页 ]
[ :1.704789656e+09 ]
[
下一页 ]