1704793015
I am in doubt what I ought to do.(我不晓得要怎样办。)
1704793016
1704793017
这个动词 doubt 不作“怀疑”解,而用作“恐怕”(fear,be afraid)之意的,是古语的遗留,例如:
1704793018
1704793019
I doubt we are late.(我们恐怕迟了。)
1704793020
1704793021
I doubt he is a greater rascal than we know.(我恐怕他比我们所知道的更要卑鄙无赖。)
1704793022
1704793023
在用作“恐怕”解时,虽是肯定,后面也不要接用 whether 的字样。
1704793024
1704793025
又 doubtless 一字现在只用作副词,很少用作形容词了。它的意思与 no doubt 同。例如:
1704793026
1704793027
I shall doubtless see you tomorrow.(明天多半会见到你的。)
1704793028
1704793029
He is doubtless respectable.(他确是可尊敬的。)
1704793030
1704793031
Doubtless you know best.(你一定知道得最清楚。)
1704793032
1704793033
1704793034
1704793035
1704793037
英文疑难详解 120.and 和数目字
1704793038
1704793039
英文数目字的读法,常要加一个 and 进去,譬如“二十五”读成 five and twenty;“二百五”读成 two hundred and fifty.这个 and 的用法,是否有一定的规则?请细为举例说明。
1704793040
1704793041
【解答】说数目字加用 and,原则上是只加在 hundred 一字后面的。英文虽有一个“千”字,但可说成多少“百”,英文没有“万”字,也没有“亿”字,但都可以用“百”来表示。凡是遇到英文的“百”字,后面就得加上 and,在几千的后面,可直接接上几百,但千数后如无百数,只有单位或十位的数字时,也得用上一个 and.例如:
1704793042
1704793043
271=two hundred and seventy-one.
1704793044
1704793045
308=three hundred and eight.
1704793046
1704793047
1,321=one thousand three hundred and twenty-one.
1704793048
1704793049
3,062=three thousand and sixty-two.
1704793050
1704793051
6,005=six thousand and five.
1704793052
1704793053
12,516=twelve thousand five hundred and sixteen.
1704793054
1704793055
793,641,572=seven hundred and ninety-three million,six hundred and forty-one thousand,five hundred and seventy-two.
1704793056
1704793057
质问中提出的 five and twenty 是比较古的表现法,现在的英文多改为 twenty-five 的说法了。
1704793058
1704793059
凡是十位数从21,22,23,24,25…99,读成 twenty-one,twenty-two,twenty-three,twenty-four,twenty-five,…ninety-nine,在十位与单位数字之间,写时要加上一短横(hyphen).
1704793060
1704793061
从1000到1999之间的数字,读时可以用十百代千,例如,1898可读成 eighteen hundred and ninety-eight.又如公元1968年普通说 nineteen (hundred and)sixty-eight.当然也可以说 one thousand nine hundred and sixty-eight.
1704793062
1704793063
英文的 hundred,thousand,million 等字,作数字用时不可加〔s〕作成复数,除非把它当作名词用才可加〔s〕,比较下面的例句:
1704793064
[
上一页 ]
[ :1.704793015e+09 ]
[
下一页 ]