1704845342
6套《亚历克西·皮隆全集》;
1704845343
1704845344
13册《亚历克西·皮隆全集》的第八卷(《自由诗》单卷);
1704845345
1704845346
1704845347
1704845348
12套《让-雅克·卢梭遗作集》(Œuvres posthumes de Jean-Jacques Rousseau);
1704845349
1704845350
1704845351
1704845352
12册让-雅克·卢梭的《忏悔录》;
1704845353
1704845354
1704845355
1704845356
24册威廉·科克斯的《俄国人在亚洲和美洲之间的新发现》;
1704845357
1704845358
1704845359
1704845360
12册埃梅·德瓦特尔(Emer de Vattel)的《国际法,或自然法原则》(Le Droits des gens,ou principes de la loi naturelle);
1704845361
1704845362
1704845363
1704845364
12套克洛德-弗朗索瓦·格扎维埃·米约(Claude-François Xavier Millot)的《从克洛维到路易十五的法国史纲要》(Eléments de l’histoire de France depuis Clovis jusqu’à Louis XV);
1704845365
1704845366
1704845367
1704845368
12套克洛德-弗朗索瓦·格扎维埃·米约的《英国史纲要》(Eléments de l’histoire d’Angleterre);
1704845369
1704845370
1704845371
1704845372
50册《梅西耶三剧集》(Trois pièces de Mercier)(可能是《维罗纳的墓地》[Les Tombeaux de Vérone]、《神圣联盟的覆灭》[La Destruction de la Ligue]和《瓜德罗普岛的居民》[L’Habitant de Guadeloupe]);
1704845373
1704845374
1704845375
1704845376
24册皮埃尔-昂布鲁瓦兹-弗朗索瓦·肖德洛·德拉克洛(Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos)的《危险关系》。【107】[显然,加里冈因为卖完了他自己的版本,所以需要再进一些。]
1704845377
1704845378
1704845379
1704845380
这次交换成功了,尽管他抱怨,“跟货运代理商——尤其是和雷沃尔先生——打交道好麻烦,他让我经历了许多不愉快的事情。”
1704845381
1704845382
经过几年的互利交换后,两家出版商建立了牢固的互信。加里冈一直在向纳沙泰尔出版社通报他正在印的书,也不时地建议它应该翻印哪些书。1783年3月,他怂恿它翻印詹姆斯·库克(James Cook)的《南极及世界环游记》(Voyage au pôle austral et autour du monde),“一本好书”。“我不想对你隐瞒我的意图,如果你们不做,我就要自己印十二开七卷本了。但是不得到你们同意我不会做这个决定。”
1704845383
1704845384
他们的交换贸易在1783年6月戛然而止,因为此时韦尔热讷发布了命令,要求所有进口书籍都要运到巴黎接受检查,而不是在外省的书商行会检查。因此,从纳沙泰尔运到阿维尼翁的图书要绕道巴黎,其费用就高得令人难以承受了,而且巴黎的检查人员是外国盗印者的大敌,肯定会没收任何非法书籍。
1704845385
1704845386
纳沙泰尔出版社和加里冈之间的所有货运——以及该出版社与阿维尼翁的所有联系——都在1783年夏天停止了。两年后,加里冈写信说他很想恢复交换贸易,但是找不到办法来规避韦尔热讷的命令,这是他们中断联系的“致命原因”。在加里冈的倡议下,纳沙泰尔出版社考虑过利用日内瓦的巴尔德与芒热公司(Barde,Manget et Cie.)让货包绕过法国官员。然而巴尔德报告说,和纳沙泰尔的出版商一样,日内瓦的出版商也无法渗透进法国市场。
1704845387
1704845388
与此同时,阿维尼翁人在自己的边境也遇到了无法逾越的屏障。1778年,他们就曾请求巴黎的图书贸易主管勒卡米·德内维尔(Le Camus de Néville)把他们当作法国人看待,法瓦尔热也曾报告说,他们指望他们的游说获得成功,“他们自信他们的盗版书能像在法国城市里一样被打上印记。他们把情况跟德内维尔先生陈述过,根据他们的报告,德内维尔先生也亲切地聆听过他们的意见。”尽管如此,法瓦尔热仍然看出,事情陷入了危机。【108】“因为阿维尼翁位于法国境内[他们辩称],他们再也不能卖任何东西,这部分贸易会完全垮掉,他们全都要破产。其间他们趁着还可以做的时候都在抢着盗印书籍。”
1704845389
1704845390
但是德内维尔完全知道,涌进法国的盗版书大部分是在阿维尼翁印刷的。他裁定阿维尼翁是外国领土,它出口的书籍将受到严格监控。1785年的法令要求尼姆的新书商行会检查阿维尼翁出口的每一件图书货包。没收的书籍大量增加。于是出版社一家接一家地破产倒闭。1786年,阿维尼翁只有25台印刷机在工作——还不到1760年盗印鼎盛时期60台的一半。(9)到法国大革命爆发时,它的盗印业已经寿终正寝。
1704845391
[
上一页 ]
[ :1.704845342e+09 ]
[
下一页 ]