1704859750
1704859751
另外李泰棻对周氏兄弟的翻译也非常注意,他说:“周作人《域外小说集》、胡适《短篇小说》等,皆以白话直译西文书,亦能自成一格,前此所未有者也。” 把当下发生的事实,以肯定的语气写进历史,这不能不说是李泰棻的一个学术贡献。
1704859752
1704859753
1704859754
1704859755
1704859757
靠不住的历史:杂书过眼录二集 两本关于云南的书
1704859758
1704859759
十多年前研究西南联大的时候,顺便对关于云南的史料也发生过一点兴趣。当时收在手边的旧书中,印象较深的是谢彬的《云南游记》和张君劢译的《云南各夷族及其语言研究》。这些书后来都没有派上用场,想送朋友,但一时还没有找到合适的人。特别是谢彬的那本书,虽然残破一些,但其中有几处批语,非常专业,我想可能是一位专家读过,不然不会有那样深刻的眼光,这些批语,对以后校对谢彬的书可能会有一些帮助。
1704859760
1704859761
《云南游记》1924年由中华书局出版,是很常见的书。此书是谢彬游历云南时的一本日记。谢彬此次游历云南,因为是借了“全国教育联合会”的帮助,所以书中有许多当时全国教育名流的史料,比如黄炎培、袁希涛的等。谢彬一生著述很多,他这本《云南游记》,其实可以看成一本“云南近代史”,书中史料非常丰富,特别是民俗方面的材料,保存很完整。谢彬当年到云南是从海路行走,所以书中关于广州、香港和海南的史料也极充实,研究者万不可被书名误导,只在研究云南时参考此书。要了解早年香港、广州及海南,此书当为必读。
1704859762
1704859763
《云南游记》中有一节专谈“夷人语言及文字”。我收藏的此书中有以下几处批语,抄出来以供方家参考。
1704859764
1704859765
书中谈及“苗文”一节中,批注者指出书中凡“苗”字处,皆应当改为“夷”字。
1704859766
1704859767
原书中谢彬提到早年有一位法国牧师费亚曾编过一本《苗文字典》。批注者指出:“此处所谓苗文实即倮倮文费亚之《法夷字典》谢君误为《苗文字典》。”
1704859768
1704859769
批注者还特别写出费亚的原名Paul Vial,可见批注者是一位行家。谢彬列出了一张费亚关于“苗”文的发音表格,批注者改动了数处,并特别注明“以下凡称苗者皆系倮倮”。对那张表格,批注者说:“此为费亚氏标识调别五个代表字并不与以上之声韵相干。”书中零散的批语和改动还有多处,恕不一一抄出。希望以后能把此书送给一位专门研究西南少数民族语言的专家,或许还能有一点用处。
1704859770
1704859771
张君劢译的《云南各夷族及其语言研究》,是英国人台维斯(H. R. Davies)所著《云南——印度与扬子江之联锁》(Yunnan: the Link between India and the Yangtze,1909)一书中关于“夷族”的一节。书前有云南名人周钟岳的前言,另有一篇胡石青的序言。此书台湾重印过,但大陆没有再版。我在网上查了一下,发现在相关的研究中,极少有人使用过此书,所以有重提的必要。此书前有当时地图一幅和许多云南少数民族的图片。本书1940年由商务印书馆出版。
1704859772
1704859773
张君劢对中华民族的形成和她在世界中的地位非常关注,他在云南考察时对此有很多深刻的见解,在此书的序言中多有论列。当年费孝通和王同惠到广西象县东南乡考察,后以王同惠的名字出版了《花篮猺社会组织》一书,书前的题词是“敬献于以学为国本的张君劢先生”,可见张君劢对于研究中国少数民族的关注。
1704859774
1704859775
《花篮猺社会组织》的初版本,我过去也有,因为一个老朋友想收集费孝通所有著作的单行本,我就送了他,不过后来这位朋友这方面的工作进展不大,很让我有一些失望。
1704859776
1704859777
这两本关于云南的书,我已多年没有再看,因为找别的材料,一时发现了,忽然有这样的感想,希望以后云南方面收集地方文献时,能对这两本书给予特别注意。另外,这两本书对于研究中国语言学也是非常重要的参考文献。
1704859778
1704859779
1704859780
1704859781
1704859783
靠不住的历史:杂书过眼录二集 从“毛泽东与厦门大学”说起
1704859784
1704859785
去年我写过一篇论文《胡适与厦门大学》,后来我在厦大一次关于胡适的讲座上,也讲过这件事。我的一个学生事后对我说,老师这个说法太勉强。我感觉他说得有道理。不过我们见到一条史料,想要做成文章,总要把话说得远一些。胡适一生没有到过厦门大学,我做那篇文章,只是在胡颂平的《胡适之先生年谱长编初稿》中看到一条史料。胡颂平听台静农说过,抗战前,厦大委托他向胡适说,想让胡适来做厦大的校长,但胡适拒绝了。上海程巢父先生最早和我提到这条史料,我就用来写了一篇论文,主要是胡适与厦门大学的间接关系,比如他和鲁迅、萨本栋、林可胜的关系,等等,还有就是胡适的父亲是在厦门去世的。我这篇论文发表以后,厦大一位老师看到了,有一次我们在一起吃饭,他告诉我厦大一位老师曾和他说过,厦大当年也曾想请毛泽东来做教员。我顺便问一了一句:此说出自何处?他只说好像是梁启超说过的。
1704859786
1704859787
我们做文史研究的人,听到有些史料,总不免想知道出处。如果是梁启超说过的,我想不难找到。当时我的书多在太原,也就没有去多想。春节后,我把在太原的一些书运到厦门,忽然想到这条史料,就去找了一下。原来是这么一回事:
1704859788
1704859789
因为听那位老师说可能是梁启超说的,我当时就想,这条史料很可能出在丁文江、赵丰田编的《梁启超年谱长编》(上海人民出版社,1983年)中,这是所有喜欢文史的人必备的一本书。因为知道这条史料可能出现的年代和相关人物关系,我很快就找到了这条史料。
1704859790
1704859791
1921年11月23日,舒新城给梁启超写了一封信,主要讲的是当时中国公学的事情。在信的最后,舒新城提道:“函询湖南自修大学,此事全由毛泽东一人主持,毛与独秀颇相得,且只在第一师范毕业,未必能来,即来亦无何种效用也。南开、清华望公努力进行,至于厦门大学缺教员,此时实无办法。”舒新城和毛泽东同岁,都曾是杨昌济的学生,早年曾在湖南第一师范共事。
1704859792
1704859793
由这条史料可以看出,青年毛泽东当时已进入了中国主要知识分子的视野中。从舒新城的说法判断,他是有意介绍毛泽东到中国公学做事,但是因为“且只在第一师范毕业”,好像此事不好办。至于“厦门大学缺教员”一事,原来是厦门大学建校不久,厦大校长林文庆给梁启超写信,让他帮助物色教员。梁启超同月有一封给蒋方震、张东荪、舒新城的信中说:“林文庆新任厦门大学校长,旬日前有书至,托为物色国文、国史、地理教授三四人,吾已复书,谓若不以通闽语为条件,必能设法应命,但吾心目中现尚无一人,请公等即预备。”舒新城提到毛泽东的那封信中,就是对梁启超让他为厦门大学物色教员一事的顺便回答。
1704859794
1704859795
我想那位老师提到的毛泽东与厦门大学的关系,可能就是来自这条史料。事实是毛泽东和厦门大学没有关系。舒新城信中提到毛泽东,主要是指他和中国公学的关系。但厦大老师注意到这条史料,我以为还是非常重要。
1704859796
1704859797
从蒋方震、舒新城、张东荪等人的往来书信中,可以注意到一个历史细节。此时张东荪已是中国社会最重要的知识分子之一,梁漱溟的社会地位也很高,舒新城也进入了社会名流行列。当时蒋方震有一信给梁启超,专门提到梁漱溟的《东西文化及其哲学》,他的评价是:“此亦迩来震古烁今之著作,渠结末之告白,大与吾辈自由讲座之宗旨相合,先生与最近日内,何妨与南开确定一办法,将先生之历史讲义亦归为讲座之一,而再约漱溟也担任一座,震与君劢、东荪每各担一座。”
1704859798
1704859799
到了上世纪40年代,张君劢、张东荪和梁漱溟都成为奔走于国共和谈间的重要人物。最后,张君劢出走香港,成为著名的文化保守主义者、新儒家的代表人物;留下来的张东荪不久因为一桩“间谍案”,永远退出了中国历史;而梁漱溟则从延安时期的毛泽东的对谈者,最后成为少有的敢和毛泽东公开冲突的知识分子,慢慢边缘化了;舒新城1949年后则只能编编辞典。从梁启超、张君劢、蒋方震、张东荪、梁漱溟到舒新城,当时哪一个不是胸怀大志?哪一个不是想改变中国历史的知识分子?那些早年社会声望远在毛泽东之上的中国知识分子,谁也没有意识到,他们书信中偶然提及的一位“师范毕业生”,不但最终改变了中国历史,也改变了中国知识分子的命运。
[
上一页 ]
[ :1.70485975e+09 ]
[
下一页 ]