打字猴:1.70492271e+09
1704922710
1704922711 用于ask for要求得(见)到(可有较灵活译法):
1704922712
1704922713 Might I ask for a photograph of the baby?我可否要一张这宝宝的照片?
1704922714
1704922715 He asked for an interview with the President.他要求采访总统。
1704922716
1704922717 She asked for time to think this over.她要求给她时间来考虑这个问题。
1704922718
1704922719 I’m sorry I didn’t ask for the job.很遗憾我没有请求得到这份工作。
1704922720
1704922721 She asked for a cup of coffee.她要了一杯咖啡。
1704922722
1704922723 There’s been a gentleman here asking for you.有一位先生要求见你。
1704922724
1704922725 She dialed the number and asked for the ward.她拨了号,要求接病房。
1704922726
1704922727 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917106]
1704922728 104 Asking for Repetition
1704922729
1704922730 当人家说了话,自己没听清楚,要请人重复时,有许多说法,一些是比较正规的说法:
1704922731
1704922732 “What about tomorrow at five?” “Sorry, what did you say?”“明天下午五点怎么样?”“对不起,你说什么?”
1704922733
1704922734 “Where shall we meet?” “Would you repeat that? I didn’t quite catch it.”
1704922735
1704922736 “我们在哪儿碰头?”“你能否再说一遍,我没听清楚。”
1704922737
1704922738 有时也可说,“(1)Beg your pardon?”但这比较正式,且有点过时。
1704922739
1704922740 “Did he agree?” “Beg your pardon?” “Did he agree?”“他同意吗?”“请再说一遍。”“他同意了吗?”
1704922741
1704922742 “Did they like the idea?” “I beg your pardon?” “I said did they like the idea?”“他们赞成这个想法吗”“请再说一遍。”“我说他们赞成这个想法吗?”
1704922743
1704922744 但还有许多比较随便的说法,如:
1704922745
1704922746 “Have you seen my dictionary?” “Sorry?” “Have you seen my dictionary?”“你看见我的字典了吗”“对不起,没听清楚。”“你看到我的字典了吗?”
1704922747
1704922748 “Who called?” “I’m sorry?” “Who called?”“谁打电话来?”“你说什么?”“谁打电话来?”
1704922749
1704922750 “How can we get there?” “Pardon?” “I said how can we get there?”“我们怎么到那里?”“什么?”“我说我们怎么到那里。”
1704922751
1704922752 在美式英语中,一般都说“Excuse me?”或“Pardon me?”
1704922753
1704922754 “I guess you see him sometimes.” “Excuse me?” “I thought you saw him sometimes.”“我猜你有时见到他。”“请再说一遍。”“我想你有时见到他。”
1704922755
1704922756 “I’m leaving tomorrow.” “Pardon me?” “I said I’m leaving tomorrow.”“我明天动身。”“你怎么说?”“我说我明天动身。”
1704922757
1704922758 还有一些更随便的方式请人重复他们的话:
1704922759
[ 上一页 ]  [ :1.70492271e+09 ]  [ 下一页 ]