1704924970
Shall we start out on discussion now?我们要不要现在开始讨论?
1704924971
1704924972
Tomorrow we start to work.明天我们开始工作。
1704924973
1704924974
The children started singing.孩子们开始唱起歌来。
1704924975
1704924976
在这个意义上两者的用法是差不多的,在较正式场合,用begin或许更好一些。start还有一些意思,是不能用begin代替的,如:
1704924977
1704924978
动身,出发:
1704924979
1704924980
We must start early.我们要早动身。
1704924981
1704924982
At last the bus started.最后客车出发了。
1704924983
1704924984
发动:
1704924985
1704924986
We couldn’t start the car.我们发动不了汽车啦。
1704924987
1704924988
They start wars when they want something.他们想得到什么时就发动战争。
1704924989
1704924990
开办:
1704924991
1704924992
We’ll be able to start a shop.我们可以开一家商店。
1704924993
1704924994
He intended to start business on the following day.他打算第二天就开始做生意。
1704924995
1704924996
start还有许多其他意思,如:
1704924997
1704924998
start a fire 生火
1704924999
1704925000
start proceedings 起诉
1704925001
1704925002
start an infant 怀孕
1704925003
1704925004
start a watch 上表
1704925005
1704925006
commence也可表示“开始”这个意思:
1704925007
1704925008
We commence a sentence with a capital letter.我们用大写字母开始一个句子。
1704925009
1704925010
She commenced to cry.她开始哭了起来。
1704925011
1704925012
He commenced studying law.他开始学法律。
1704925013
1704925014
The performance will commence from 7:00 a. m.表演早上七点钟开始。
1704925015
1704925016
We will commence with this work.我们将开始这项工作。
1704925017
1704925018
在日常口语中,begin和start用得较多,commence主要用于书面语中,但在美国,特别是在西部和南部,也有一些人用它。
1704925019
[
上一页 ]
[ :1.70492497e+09 ]
[
下一页 ]