1704925981
1704925982
Areas near the frontiers in America were rough and lawless in the old days.在早期,美国未开发地区很粗野少礼、无法无天。
1704925983
1704925984
frontier也可表示“(科学等)新开拓的领域”:
1704925985
1704925986
The forntiers of medical knowledge are being pushed farther onward as time goes on.随着时间的推移,医学知识新开拓领域不断向前推进。
1704925987
1704925989
182 bore
1704925990
1704925991
bore是动词,可表示“使……厌烦”:
1704925992
1704925993
This book bores me.这书使我厌烦。
1704925994
1704925995
These people bore me stiff.这些人使我厌烦透了。
1704925996
1704925997
它的过去分词bored,表示“厌烦的”:
1704925998
1704925999
I’m bored with the subject.我对这话题已感到厌烦。
1704926000
1704926001
I’m getting bored and homesick.我已变得厌烦和想家了。
1704926002
1704926003
We were so bored that we couldn’t help yawning.我们是那样厌烦,禁不住要打呵欠。
1704926004
1704926005
它的现在分词boring表示“令人厌烦的”:
1704926006
1704926007
Those relations of his are boring people.他那些亲戚是些令人厌烦的人。
1704926008
1704926009
It’s a rather boring book.这是一本令人厌烦的书。
1704926010
1704926011
The lesson was so boring that we couldn’t help yawning.课上得那样枯燥无味,我们禁不住要打呵欠。
1704926012
1704926014
183 born—borne
1704926015
1704926016
这两个词都是bear的过去分词,都读作/bɔːn/。
1704926017
1704926018
在表示“出生”时,都说be born:
1704926019
1704926020
He was born in 1805 in Genoa.他是1805年在热内亚出生的。
1704926021
1704926022
No one is born wise.没有人生下来就有智慧。(谚语)
1704926023
1704926024
All men are born equal.人生而平等。
1704926025
1704926026
若后面跟有by引起的短语,则用borne这个形式:
1704926027
1704926028
He was borne by Eve.他是夏娃生的。
1704926029
1704926030
若用于主动语态,也用borne这个形式:
[
上一页 ]
[ :1.704925981e+09 ]
[
下一页 ]