1704927210
1704927211
take相对比较简单,主要表示“送住某处”(可译为“送”、“带”等):
1704927212
1704927213
I’m going to take you somewhere else.我准备把你送到别的地方去。
1704927214
1704927215
I’ve just taken him for a long walk.我只是带他出去散了好一会儿步。
1704927216
1704927217
She gave me some books to take home.她给我一些书带回家去。
1704927218
1704927219
It’s your turn to take the children to school.今天轮到你送孩子们上学。
1704927220
1704927221
The taxi took me back to Boston.出租车把我送回波士顿。
1704927222
1704927224
211 case
1704927225
1704927226
case为名词,主要表示:
1704927227
1704927228
情况(可有较活译法):
1704927229
1704927230
Take my case for an example.以我的情况为例。
1704927231
1704927232
She has become quite interested in your case.她对你的情况很有兴趣。
1704927233
1704927234
That isn’t the case with Peter.彼得的情况并不是如此。
1704927235
1704927236
If that’s the case, I may as well try.如果情况如此,我不妨试试。
1704927237
1704927238
It was a case of love at first sight.这完全是一见钟情。
1704927239
1704927240
It is a clear case of cheating.这纯属欺骗。
1704927241
1704927242
病例:
1704927243
1704927244
I’ve got five cases of typhoid here.我这里有5个伤寒病例。
1704927245
1704927246
There were seven cases of cholera.有7个人染上霍乱。
1704927247
1704927248
The child had a bad case of measles.这个孩子患了严重麻疹。
1704927249
1704927250
案件:
1704927251
1704927252
The case will be tried in the law court next week.这个案件下周在法院审讯。
1704927253
1704927254
We began at once to investigate the case.我们立即着手调查这个案子。
1704927255
1704927256
They acquainted me with the facts of the case.他们让我了解案情。
1704927257
1704927258
还可用于in case,后面跟从句,表示:
1704927259
[
上一页 ]
[ :1.70492721e+09 ]
[
下一页 ]