打字猴:1.704928038e+09
1704928038 Bach and Beethoven wrote classical music.巴赫和贝多芬谱写古典音乐。
1704928039
1704928040 有关古希腊罗马的:
1704928041
1704928042 The Parthenon is a classical building.巴舍农庙是古希腊的建筑。
1704928043
1704928044 Latin is a classical language.拉丁语是古罗马的语言。
1704928045
1704928046 传统的:
1704928047
1704928048 Classical scientific ideas about lights were changed by Einstein.关于光的传统科学观念由爱因斯坦改变了。
1704928049
1704928050 classical physics, as opposed to quantum physics 与量子物理学相对的传统物理学
1704928051
1704928052 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917240]
1704928053 236 Clause
1704928054
1704928055 clause是一个包含主语和谓语的结构。
1704928056
1704928057 简单句(simple sentence)只包含一个这样的主谓结构:
1704928058
1704928059 What are you looking for?你在找什么?
1704928060
1704928061 We took a taxi home.我们坐出租车回家了。
1704928062
1704928063 并列句(compound sentence)包含两个或更多这种结构(称为分句),由并列连词连接:
1704928064
1704928065 I went and she went also.我去了,她也去了。
1704928066
1704928067 I would have written before but I have been ill. 本该早给你写信的,但我病了。
1704928068
1704928069 You can come now or you can meet us there later. 你可以现在来,也可以稍晚和我们在那里碰头。
1704928070
1704928071 复合句(complex sentence)包含一个这样的主谓结构充当一个句子成分,称为从句(subordinate clause),与它相对,句子的主要部分(即它的主语和谓语)称为主句(main clause)。根据在句中的不同作用,从句又分为主语从句、宾语从句、表语从句、定语从句、状语从句等。
1704928072
1704928073 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917241]
1704928074 237 Cleft Sentences
1704928075
1704928076 有时为了强调可以把句子中的一部分提前,而把其他部分变为一种定语从句,如:
1704928077
1704928078 (例句译文省略)
1704928079
1704928080 Nancy saw a snake in the garden.
1704928081
1704928082
1704928083
1704928084
1704928085 也可对动词加以强调,甚至对整个句子加以强调:
1704928086
1704928087 The girl cried for help.
[ 上一页 ]  [ :1.704928038e+09 ]  [ 下一页 ]