1704930206
1704930207
He dared me to fight. 他向我挑战要打一架。
1704930208
1704930209
I dared him to jump over the stream. 我问他敢不敢跳过小溪去。
1704930210
1704930212
295 data
1704930213
1704930214
data是datum的复数形式,表示“数据”、“资料”:
1704930215
1704930216
He copied the relevant data out of the encyclopedia. 他从百科全书中抄出有关资料。
1704930217
1704930218
They have to process a large amount of data. 他们得处理大量数据。
1704930219
1704930220
可构成合成词:data bank (database) 数据库。
1704930221
1704930222
这个词用作主语时,后面跟单数或复数动词都可以:
1704930223
1704930224
Very little data is available. 可用的资料很少。
1704930225
1704930226
The data is correct. 这资料是正确的。
1704930227
1704930228
These data represent the results of our analysis. 这些数据表示了我们分析的结果。
1704930229
1704930230
The data are (is) all ready for examination (still being analysed). 资料全准备好可供检查(还在分析)。
1704930231
1704930233
296 Dates
1704930234
1704930235
对日期的表示法英国和美国是有差别的。
1704930236
1704930237
在英国通常的写法是 日子/月份/年份:
1704930238
1704930239
25 May 1999
1704930240
1704930241
14 June 1905
1704930242
1704930243
有时日子后面加上st,nd,rd或th,年份前有人加逗号,但不加者更多,不过在句子中还是应加逗号:
1704930244
1704930245
31st April (,) 1988
1704930246
1704930247
2nd July 1997
1704930248
1704930249
23rd March 1973
1704930250
1704930251
但:She was born on 4 August, 1977.
1704930252
1704930253
有时完全以数字表示:
1704930254
1704930255
29/7/1998 (1998年7月29日)或29-7-1998;29.7.1998
[
上一页 ]
[ :1.704930206e+09 ]
[
下一页 ]